Sage the Barist Express SES875 User Manual Download Page 19

19

FEJLFINDING

Maskinen vil ikke varme op.
STEAM / HOT WATER-lyset 

blinker, når maskinen er 

tændt.

•  STEAM/HOT WATER-knappen står ikke på 

STANDBY.

•  Drej på STEAM/HOT WATER-knappen, så den står på 

STANDBY. Maskinen vil derefter varme op. 

Der kommer ikke vand ud af 

gruppehovedet.
Der er intet varmt vand.

•  Maskinen har ikke nået sin driftstemperatur.

•  Vandtanken er tom.

•  Vandtanken er ikke sat korrekt på plads i 

fastlåst position.

•  Maskinen skal afkalkes.

•  Kaffen er malet for fint og/eller der er for meget 

kaffe i filterkurven og/eller den er stampet for 

meget og/eller filterkurven er blokeret.

•  Lad maskinen nå den korrekte temperatur. POWER-knappens 

lys stopper med at blinke og alle knapper lyser op på 

kontrolpanelet, når maskinen er klar.

•  Fyld vandtanken.

•  Skub vandtanken helt på plads for at fastlåse den.

•  Se “Afkalkning”.

•  Se også nedenfor: “Espressoen drypper kun lidt fra 

filterhovedets tude eller slet ikke”.

Espressoen drypper kun lidt 

fra filterholderens tude eller 

slet ikke.

•  Kaffen er malet for fint.

•  Der er for meget kaffe i filterkurven.

•  Kaffen er stampet for hårdt.

•  Vandtanken er tom.

•  Vandtanken er ikke sat korrekt på plads i 

fastlåst position.

•  Filterkurven kan være blokeret.

•  Maskinen skal afkalkes.

•  Brug en lidt grovere malingsgrad. Se “Espresso-trykmåler”.

•  Prøv med en lavere dosis af kaffe. Se “Espresso-trykmåler”..

•  Stamp med et tryk på mellem 15-20 kilo.

•  Fyld vandtanken.

•  Skub vandtanken helt ned for at fastlåse den.

•  Brug nålen for enden af det medfølgende rengøringsværktøj til 

at fjerne blokeringerne med. Hvis hullerne forbliver blokeret, kan 

en rensetablet opløses i varmt vand og filterkurve og filterholder 

lægges i blød i cirka 20 minutter. Skyl grundigt efter med vand.

•  Se “Afkalkning”.

Espressoen kommer for 

hurtigt ud.

•  Kaffen er malet for groft.

•  Der er ikke nok kaffe i filterkurven.

•  Kaffen er stampet for let.

•  Brug en lidt finere malingsgrad. Se “Espresso-trykmåler”.

•  Prøv med en større dosis kaffe. Se “Espresso-trykmåler”.

•  Stamp med et tryk på mellem 15-20 kilo.

Espressoen løber ud 

filterholderens kanter.

•  Filterholderen er ikke korrekt indsat i 

gruppehovedet.

•  Der er kaffepulver på filterkurvens rand.

•  Der er for meget kaffe i filterkurven.

•  Brusehovedets silikonetætning skal udskiftes 

for at sikre, at filterholderen sidder ordentligt 

fast i gruppehovedet.

•  Sørg for, at filterholderen er sat helt på plads og drej holderen, 

indtil der mærkes en modstand.

•  Fjern den overskydende kaffe fra filterkurvens kant.

•  Tilføj en lavere dosis af kaffe. Læs “Indstilling af 

formalingsmængden”

•  Se “Pleje & Rengøring”.

Der er ingen damp.

•  Maskinen har ikke nået driftstemperaturen.

•  Vandtanken er tom.

•  Vandtanken er ikke sat korrekt på plads i 

fastlåst position.

•  Maskinen skal afkalkes 

•  Mælkeskummeren er blokeret.

•  STEAM/HOT WATER-knappen står ikke på 

STEAM.

•  Giv maskinen tid til at nå den korrekte temperatur. STEAM/

HOT WATER-lyset vil blinke for at vise, at maskinen er ved at 

producere damp. Under dette forløb kan kondensvand komme 

fra mælkeskummeren. Dette er helt normalt. Når STEAM/HOT 

WATER-lyset stopper med at blinke, så er mælkeskummeren 

klar til brug.

•  Fyld vandtanken.

•  Skub vandtanken helt på plads, så den er fastlåst. 

•  Se “Afkalkning”

•  Se “Rengøring af mælkeskummer”

•  Sørg for STEAM/ HOT WATER-knappen viser STEAM.

Kaffen er ikke varm nok.

•  Kopperne er ikke forvarmet.

•  Filterholderen er ikke forvarmet.

•  Mælken er ikke varm nok (hvis du laver en 

cappuccino eller café latte etc.).

•  Maskinen skal afkalkes.

•  Skyl kopperne med varmt vand fra maskinens udløb og placer 

dem på varmepladen for kopper.

•  Skyl filterholderen under det varme vand. Tør grundigt efter.

•  Varm mælken indtil kandens sider bliver varme at røre ved.

•   Se “Afkalkning”

Summary of Contents for the Barist Express SES875

Page 1: ...the Barista Express SES875 UK USER GUIDE DK BETJENINGSVEJLEDNING SE INSTRUKTIONSBOK NO INSTRUKSJONSBOK FI OHJEKIRJA...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 15 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 COMPONENTS KOMPONENTER DELER RAKENNEOSAT DELAR...

Page 3: ...andsudl b Eget varmtvannsutl p Kuumavesisuutin Utlopp f r hetvatten 19 Group head Gruppehoved Filterfeste Uuttoyksikk gruppo Bryggrupp 20 54mm stainless steel portafilter 54mm filterholder i rustfrit...

Page 4: ...4 STEAM STANDBY HOT WATER STEAM STANDBY HOT WATER 5 6 7 11 12 13 14 15 16 17 SINGLE FILTER SIZE DOUBLE LOCK INSERT the Razor Precision dose trimming tool Soak filter for 5 min Ensure parts are connect...

Page 5: ...GRIND AMOUNT 7 12 SINGLE DOUBLE PUSH TO GRIND 10 11 8 LOCK ALIGN 9 SINGLE DOUBLE PUSH TO GRIND TIGHTEN NUT 1 FELT WASHER 2 METAL WASHER 3 GRIND FAN 1 2 3 1 GRIND FAN 2 METAL WASHER 3 FELT WASHER 3 2...

Page 6: ...function Ensure the portafilter is firmly inserted and secured into the group head before starting on extraction Never remove the portafilter during the brewing process Do not touch hot surfaces Allo...

Page 7: ...o achieve the correct extraction rate Start with the suggested settings extract an espresso to determine what adjustments need to be made SELECTING THE FILTER SIZE Insert either the 1 CUP or 2 CUP fil...

Page 8: ...desired volume of espresso has been extracted see fig 13 NOTE For optimal flavour when using a 1 CUP filter basket you should extract approx 30ml When using a 2 CUP filter basket you should extract a...

Page 9: ...ediately after using the steam function this machine features an auto purge function The auto purge function ensures the ground coffee will not be burnt by the initial water flow from the thermocoil b...

Page 10: ...negar and cold tap water into the water tank 3 Remove the portafilter from the group head and place a large container beneath the group head and steam wand 4 Press the POWER button to switch the machi...

Page 11: ...round too coarsely Not enough coffee in the filter basket Coffee tamped too lightly Use slightly finer grind Refer to Espresso Pressure Gauge Increase dose of coffee Refer to Espresso Pressure Gauge T...

Page 12: ...tray regularly Push water tank down completely to lock into place Refer to Care Cleaning Machine is on but ceases to operate The safety thermal cut out may have activated due to the pump or grinder ov...

Page 13: ...13...

Page 14: ...under brygningen R r ikke ved varme overflader Lad maskinen k le af f r du flytter eller reng rer dele Brug ikke kv rnen uden at l get er p plads Hold fingre h nder h r t j og redskaber v k fra kv rne...

Page 15: ...ERST RRELSE S t enten 1 CUP eller 2 CUP filteret i filterholderen Tryk p FILTER SIZE knappen for at v lge SINGLE hvis du bruger 1 CUP filteret eller DOUBLE hvis du bruger 2 CUP filteret se fig 6 AUTOM...

Page 16: ...d Espressoen er lysebrun Den smager bittert skarpt svag og vandig Brygningen tager op til 20 sekunder OVER EKSTRAKTION Trykm lerens n l er i den vre zone under ekstraktionen hvilket betyder at espress...

Page 17: ...ER Maskinen bipper n gang Den oplyste knap angiver den valgte temperatur For at justere vandtemperaturen skal der trykkes p en af de f lgende knapper indenfor 5 sekunder Maskinen vil bippe to gange fo...

Page 18: ...n ferie 1 Tryk p POWER for at slukke for maskinen 2 H ld en blanding best ende af hvid eddike og koldt postevand halvt af hvert ind i vandbeholderen 3 Fjern filterholderen fra gruppehovedet og s t en...

Page 19: ...n kommer for hurtigt ud Kaffen er malet for groft Der er ikke nok kaffe i filterkurven Kaffen er stampet for let Brug en lidt finere malingsgrad Se Espresso trykm ler Pr v med en st rre dosis kaffe Se...

Page 20: ...ken j vnligt Skub vandbeholderen helt p plads s den er fastl st Se Pleje Reng ring Maskinen er t ndt men vil ikke fungere En sikkerhedsblokering er muligvis blevet aktiveret p grund af en overophednin...

Page 21: ...nvisningerne i brugsvejledningen ikke er fulgt Hvis ikke installationen er sket som anvist TRANSPORTSKADER En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er udelukkende en sag...

Page 22: ...t r fast insatt och s krat till bryggruppen innan du b rjar extrahera Ta aldrig bort portafiltret under bryggning Vidr r inte heta ytor L t produkten svalna innan du flyttar eller reng r delarna Anv n...

Page 23: ...erar efter behov se fig 4 INST LLNINGAV MALNINGSM NGD GRINDAMOUNT St ll som utg ngspunkt in malningsm ngdsvisaren GRINDAMOUNT p klockan 3 Justera mot mindre LESS eller mer MORE efter behov f r att jus...

Page 24: ...r knappen f r 1 KOPP eller 2 KOPPAR har sl ppts forts tter extraheringen under fullt tryck Tryck p knappen f r 1 KOPP eller 2 KOPPAR igen n r nskad volym espresso har extraherats se fig 13 OBS F r opt...

Page 25: ...vart kaffe och f rv rma kopparna St ng av hetvattnet genom att vrida tillbaka reglaget till STANDBY AUTOMATISK URSPOLNING F r att kunna extrahera espresso omedelbart efter att ngfunktionen anv nts har...

Page 26: ...la 3 knapparna nertryckta i ca 10 sekunder 6 Reng ringsprogrammet s tter nu ig ng och k rs i ca 5 minuter Under g ng kommer vatten att med j mna mellanrum rinna ut ur portafiltrets pipar N r det r f r...

Page 27: ...alkningen loss vattentanken sk lj den noggrant och fyll den p nytt nu bara med kallt f rskvatten Sk lj maskinen genom att upprepa steg 3 7 RENG RINGAV NGR RET ngr ret b r reng ras efter varje mj lksku...

Page 28: ...t r f r grovmalet F r lite kaffe i filterkorgen Kaffet r f r l st stampat Anv nd n got finare malningsgrad Se Espressomanometer ka kaffedosen Se Espressomanometer Stampa med mellan 15 20 kg tryck Espr...

Page 29: ...emperatur f r att extrahera espresso Vattentanken r inte insatt hela v gen och r inte i l st l ge Silikont tningen runt spridningssk rmen beh ver bytas ut for att se till att portafiltret sitter orden...

Page 30: ...e terst llande av standardvolymer Omprogrammera doseringsvolymen Se Omprogrammering av volymen Justera malningsm ngds och eller malningsgradsinst llningarna Se Inst llning av malningsgrad Inst llning...

Page 31: ...naldelar Om instruktionerna i manualen inte f ljs Om installationen inte skett enligt anvisningarna TRANSPORTSKADOR En transportskada som konstateras vid terf rs ljaren leverans till kund r uteslutand...

Page 32: ...terfeste Filteret m aldri fjernes mens kaffen traktes Ikke ta p hete overflater La apparatet avkj le f r det flyttes eller delene rengj res Kvernen m ikke brukes uten at lokket er riktig festet Hold f...

Page 33: ...lteret Trykk p FILTER SIZE og velg SINGLE dersom du bruker innlegg for 1 KOPP eller DOUBLE dersom du bruker innlegg for 2 KOPPER se illustrasjon 6 AUTOMATISK DOSERING Sjekk at lokket p b nnelageret si...

Page 34: ...kke er nok kaffe i filteret eller at den ikke er nedpresset nok Kaffen begynner renne etter 1 3 sekunder Kaffen renner som vann Crema skummet er tynt og bleikt Espressoen er lysebrun Smaken er bitter...

Page 35: ...opplyste knappen vil vise gjeldende temperatur Juster vanntemperaturen ved trykke p en av de f lgende knappene innen 5 sekunder etter at maskinen har gitt fra seg lyd Maskinen vil n gi fra seg lyd to...

Page 36: ...styrke samt smaken p espressoen Vi anbefaler at avkalking gj res en gagn i m neden spesielt dersom maskinen skal st ubrukt i en periode for eksempel f r feriereise 1 Trykk p POWER for skru maskinen a...

Page 37: ...t for grov Det er ikke nok kaffe i filterinnlegget Kaffen er ikke hardt nok nedpresset Mal kaffen litt finere Sjekk fremgangsm te for Trykkm ler k mengden med kaffe Sjekk fremgangsm te for Trykkm ler...

Page 38: ...tyrt med termisk utkobling som sl r maskinen av dersom pumpen eller kvernen g r seg for varm Trykk p POWER for sl maskinen av og dra st pselet ut av stikkontakten La maskinen avkj le seg i 30 60 minut...

Page 39: ...deler Hvis anvisningene i bruksanvisningen ikke er fulgt Hvis ikke installasjon er gjort som anvist TRANSPORTSKADER En transportskade som konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er utelukken...

Page 40: ...oske kuumiin pintoihin Anna laitteen j hty ennen sen siirt mist tai osien puhdistamista l k yt mylly jos papus ili n kansi ei ole paikoillaan Pid sormet k det hiukset vaatteet ja ty v lineet loitolla...

Page 41: ...oa ja m rit sen perusteella tarvittavat s d t SUODATTIMEN KOON VALITSEMINEN Aseta suodatinkahvaan joko yhden kupillisen 1 CUP tai kahden kupillisen 2 CUP suodatinkori Paina FILTER SIZE painiketta ja v...

Page 42: ...kuluttua Kahvi valuu nopeasti kuin vesi Crema on ohut ja haalea Espresso on vaalean ruskeaa Maistuu kitker lt pist v lt laihaa ja vetist Uutto kest korkeintaan 20 sekuntia LIIALLINEN UUTTO Jos mittari...

Page 43: ...mp tilan lis asetuksiin p syst Laite vahvistaa muutoksen piippaamalla kahdesti Jos mit n painiketta ei paineta viiden sekunnin kuluessa muutoksia ei tehd ja laite palautuu valmiustilaan STANDBY katso...

Page 44: ...ttelemme kalkinpoistoa kerran kuussa sek erityisesti silloin jos laitetta ei k ytet pitk n aikaan kuten ennen lomalle l ht 1 Kytke laite pois p lt painamalla POWER painiketta 2 Kaada vesis ili n seos...

Page 45: ...orissa ei ole tarpeeksi kahvijauhetta Kahvi on tampattu liian kevyesti K yt hieman hienompaa jauhatusta Katso kohtaa Espressopainemittari Annostele enemm n kahvia Katso kohtaa Espressopainemittari Tam...

Page 46: ...kevasti paikoilleen h yrytyksen ja kuuman veden k yt n j lkeen Tyhjenn tippa alusta s nn llisesti Ty nn vesis ili kunnolla alas jotta se lukkiutuu paikoilleen Katso kohtaa Hoito puhdistus Laite on p l...

Page 47: ...usta ei ole tehty ohjeiden mukaan KULJETUSVAHINGOT Kuljetusvahinko joka todetaan tuotteen toimituksessa myyj lt asiakkaalle on yksinomaan asiakkaan ja myyj n v linen asia Tapauksissa joissa asiakas on...

Page 48: ...rbedringer kan de produkter der er illustreret eller fotograferet i dette dokument variere fra det aktuelle produkt P grund av l pande produktf rb ttringar kan de produkter som r illustrerade eller fo...

Reviews: