background image

20

21

DE

SICHERHEIT 

•  Die Produkte von Safety 1st wurden für die Sicherheit und den Komfort Ihres Kindes mit großer Sorgfalt entwickelt und geprüft. 

Benutzen Sie ausschließlich Zubehör, das von Safety 1st verkauft oder gutgeheißen wurde. 

•  Die Verwendung von Fremdzubehör kann gefährlich sein.
•  Wir empfehlen Ihnen diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen und das Produkt vor der ersten Verwendung 

probemäßig zu handhaben.

•  Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf, zu diesem Zweck ist ein 

Aufbewahrungsfach am Kinderautositz vorgesehen.

Universelles System Mit 3-Punkt-Gurt Des Fahrzeugs:

•  Genehmigtes Modell ECE R44/04.
•  Der Kindersitz ist in der Schlafposition auf dem Beifahrersitz oder auf dem Rücksitz mit Blick gegen die Fahrtrichtung 

anzubringen.

•  Der Kindersitz darf nicht mit Blick gegen die Fahrtrichtung auf Sitzen angebracht werden, die mit einem Front-AIRBAG 

ausgestattet sind.  Die Verantwortung wird vom Hersteller einzig im Rahmen der Obliegenheit der Europäischen Verordnung 
(R44/04) übernommen. Diese technische Genehmigung schließt weder Vorsicht noch das Einhalten derStraßenverkehrsordnung 
aus.

•  Nachdem Sie Ihr Kind im Sitz angeschnallt haben vergewissern Sie sich, dass der Fahrzeuggurt korrekt gespannt ist indem  

Sie an ihm ziehen. Prüfen Sie ebenfalls, dass der Fahrzeuggurt nicht verdreht ist und dass dieser so eingestellt ist, dass das  
Kind zurückgehalten wird.

Baby im Safety 1st Urban Trek-Autokindersitz:

•  Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
•  Lassen Sie Ihr Kind nie alleine im Fahrzeug.
•  Auch kleinste Aufprälle des Fahrzeugs können Ihr Kind in ein Geschoss verwandeln.
•  Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihres Kindes transportieren Sie Ihr Kind immer korrekt angeschnallt im befestigten Autositz, 

auch wenn Sie nur eine kurze Strecke fahren.

•  Achten Sie darauf, dass die Beckengurte am Bauch so weit unten wie möglich anliegen, damit das Becken gut gestützt wird.
•  Die Temperatur im Fahrzeuginnern kann besonders nach längerer Sonneneinstrahlung sehr hoch sein. Unter diesen Umständen 

ist es vorteilhaft, den Kindersitz mit einem Tuch oder ähnlichem Material abzudecken, um zu verhindern, dass sich die 
Befestigungen des Gurtsystems, im Besonderen die metallischen Bestandteile, erhitzen und das Kind dadurch Verbrennungen 
erleidet.

ACHTUNG: 

Es ist gefährlich diesen Autositz erhöht aufgestellt zu verwenden.

ACHTUNG: 

Um jegliches Sturzrisiko zu vermeiden, muss das Kind immer angeschnallt sein.

WICHTIG:

Prüfen Sie vor dem Tragen der Babyschale, dass der Transportgriff korrekt 
verriegelt ist.

WICHTIG:

Aus Sicherheitsgründen wird nicht empfohlen Urban Trek-Autokindersitz auf 

einen Supermarktwagen zu stellen.

Safety 1st Urban Trek-Autokindersitz im Fahrzeug:

•  Dieses Kinderrückhaltesystem darf nur in zugelassenen Fahrzeugen eingebaut werden, die mit der EU-Verordnung Nr. 16/UNO 

oder anderen gleichwertigen Normen entsprechenden 3-Punkt-Sicherheitsgurten mit oder ohne Anfrollautomatik, ausgerüstet 

sind.

•  Dieses Produkt darf auf Plätzen, die mit einem Front-AIRBAG ausgestattet sind, nicht gegen die Fahrtrichtung installiert werden. 

Eventuell besteht die Möglichkeit, diesen zu deaktivieren (siehe Betriebsanleitung Ihres Fahrzeuges). Falls dies möglich ist, 
können Sie in diesem Fall den Kinderautositz auf dem Beifahrersitz benutzen.

•  Dieses Kinderrückhaltesystem ist nur dann effizient, wenn die Gebrauchsanweisung beachtet wird.

•  Befestigen Sie das Kinderrückhaltesystem immer, auch wenn kein Kind darin sitzt.
•  Achten Sie darauf, dass Gepäckstücke und sonstige Gegenstände, welche die Insassen bei einem Unfall verletzten könnten, 

sicher verstaut sind.

•  Legen Sie niemals schwere Gegenstände auf die Hutablage um zu vermeiden, dass diese bei einem Unfall nach vorne 

geschleudert werden.

•  Die starren Teile des Kinderrückhaltesystems sowie diejenigen aus Kunststoff müssen so platziert bzw. befestigt werden, dass 

sie unter normalen Benutzungsbedingungen des Fahrzeugs nicht unter dem Kinderautositz oder in der Fahrzeugtür 
eingeklemmt werden können.

•  Achten Sie immer darauf, dass kein Teil des Kinderautositzes oder des Hosenträgergurtes unter dem Sitz oder in der Fahrzeugtür 

eingeklemmt ist.

•  Der Kindersitz muss nach einem Unfall unbedingt ausgetauscht/ersetzt werden.
•  Ändern Sie nie Bauweise oder Material des Sitzes oder des Hosenträgergurtes ohne vorher den Hersteller dazu befragt zu haben.
•  Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem nicht ohne den Sitzbezug. Ersetzen Sie den Bezug nie durch ein vom Hersteller nicht 

empfohlenes Fabrikat, denn er ist ein wichtiger Bestandteil des Rückhaltesystems.

Summary of Contents for Urban Trek

Page 1: ...3kg Urban Trek Car seat EN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE FR IMPORTANT CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE R F RENCE DE WICHTIG BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG F R SP TERES NACHLESEN GUT AU...

Page 2: ...lesen und alle Anweisungen zu beachten NL Gefeliciteerd met de aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig te bestu...

Page 3: ...cinto de seguran a de 3 pontos de fixa o EN FR DE NL ES IT PT Belt for adjusting the shoulder belt with one hand Sangle pour r gler d une seule main les bretelles Zentraler Gurt zum Verstellen der Sc...

Page 4: ...4 1 NOTE Please print scale 1 1...

Page 5: ...5 a 3 2 CLICK b X2 c NOTE Please print scale 1 1...

Page 6: ...6 NO 4 NOTE Please print scale 1 1...

Page 7: ...7 CLICK b a 2 1 a b Max 1cm NOTE Please print scale 1 1...

Page 8: ...8 2 3 4 b a 6m 24m 6m 24m 1 6m 24m 6m 24m OK NO NOTE Please print scale 1 1...

Page 9: ...9 6m 24m 6m 24m 6m 24m 6m 24m X2 5 6 7 8 6m 24m 6m 24m NOTE Please print scale 1 1...

Page 10: ...10 1 2 1 2 NOTE Please print scale 1 1...

Page 11: ...11 NOTE Please print scale 1 1...

Page 12: ...12 d c X2 b X2 e a b c e d 1 2 3 X2 a X2 NOTE Please print scale 1 1...

Page 13: ...13 UrbanTrek NOTE Please print scale 1 1...

Page 14: ...For your child s safety you are strongly advised not to place the Urban Trek car seat on a supermarket trolley Safety 1st Urban Trek car seat car use This device should be used only on approved vehic...

Page 15: ...the child or catch or trap his or her clothing ribbon dummy necklace etc and thus cause strangulation Do not use your car seat as a reclined cradle if any components are broken or missing Check that t...

Page 16: ...eels and fabric worn down by regular use and the natural breakdown of colors and materials due to normal aging of the product What to do in case of defects Should problems or defects arise your first...

Page 17: ...rtement d conseill d installer le si ge auto Urban Trek sur un chariot de supermarch Le si ge auto Safety 1st Urban Trek dans la voiture Ce dispositif est seulement utilisable sur les v hicules approu...

Page 18: ...s etc ceci pourrait provoquer un risque d tranglement Ne pas utiliser votre si ge auto lorsqu il est utilis comme transat lorsque l un de ses l ments est cass ou manquant Avant l utilisation de votre...

Page 19: ...coloration et la d composition naturelle de couleurs et des mat riaux dus la v tust du produit Que faire en cas de d fauts Si des probl mes ou des d fauts surviennent le meilleur choix pour un service...

Page 20: ...ystems im Besonderen die metallischen Bestandteile erhitzen und das Kind dadurch Verbrennungen erleidet ACHTUNG Es ist gef hrlich diesen Autositz erh ht aufgestellt zu verwenden ACHTUNG Um jegliches S...

Page 21: ...ie das Kind nur kurz in die Wippe setzen verwenden Sie immer den angepassten Schritt und Brustgurt und schlie en Sie diesen Pr fen Sie immer dass alle Schrauben des als Wippe verwendeten Autositzes gu...

Page 22: ...des Produktes oder Entfernung oder nderung eines Etiketts oder einer Kennnummer vom bzw am Produkt Beispiele f r normalen Verschlei sind die Abnutzung von R dern und Gewebe durch regelm ige Nutzung u...

Page 23: ...andigheden de autostoel af te dekken met een badhanddoek of deken om te voorkomen dat de autostoel vooral metalen en plastic onderdelen oververhit raken waardoor zij bij het kind brandwonden kunnen ve...

Page 24: ...WAARSCHUWING Steeds het vastzetsysteem gebruiken Gebruik de speelboog nooit om het autozitje te dragen wanneer het gebruikt wordt als wipstoeltje Dit autostoeltje gebruikt als wipstoeltje vervangt noo...

Page 25: ...edgekeurd of wanneer het product is gestolen of wanneer een label of identificatienummer van het product werd verwijderd of gewijzigd Voorbeelden van normale slijtage zijn versleten wielen en slijtage...

Page 26: ...l silla de seguridad Urban Trek en un carrito de supermercado Safety 1st silla de seguridad Urban Trek en el autom vil Este dispositivo se puede usar en los veh culos aprobados equipados con cinturone...

Page 27: ...es collar podr a suponer un riesgo de estrangulaci n No utilice la silla como hamaca si uno de los elementos falta o est roto Antes de utilizar este producto verifique que los mecanismos de bloqueo es...

Page 28: ...prolongado del producto y al paso del tiempo Qu hacer en caso de defectos Si surgen problemas o defectos su mejor opci n para obtener un servicio r pido es visitar al distribuidor o establecimiento au...

Page 29: ...ggiolino auto Urban Trek sul carrello del supermercato Safety 1st seggiolino auto Urban Trek nell auto Questo dispositivo utilizzabile esclusivamente sugli autoveicoli approvati dotati di cinture di s...

Page 30: ...nei quali i suoi vestiti lacci succhietti collanine ecc potrebbero restare impigliati per evitare qualsiasi rischio di strangolamento Non utilizzare il seggiolino auto come sdraietta in presenza di e...

Page 31: ...da un utilizzo regolare del prodotto nonch il naturale deterioramento dei colori e dei materiali in seguito al normale invecchiamento del prodotto Cosa fare in caso di difetti Qualora si verifichino p...

Page 32: ...guran a do seu filho fortemente desaconselhado que instale a cadeira para autom vel Urban Trek num carrinho de supermercado Safety 1st cadeira para autom vel Urban Trek no autom vel Este dispositivo s...

Page 33: ...durante pouco tempo Verificar se a cadeira auto quando for usada como espregui adeira n o possui parafusos mal apertados ou outro elemento suscept vel de magoar a crian a assim como prender ou trilha...

Page 34: ...ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e tecidos deteriorados em consequ ncia de uma utiliza o regular e...

Page 35: ...35 NOTE Please print scale 1 1...

Page 36: ...ls 1 Planta 4a Puerta 401 403 405 08192 Sant Quirze del Vall s Barcelona ESPA A DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau Vila do Conde...

Reviews: