26
27
• Conforme a las exigencias de seguridad. Testado en laboratorio acreditado según el decreto nº91-1292- Diciembre
1991-EN 12790: junio 2009.
• Nuestros productos han sido concebidos y testados con mucho cuidado para la seguridad y el confort del bebé.
ADVERTENCIA:
• No deje nunca al bebé solo y sin la supervisión de un adulto.
• Cuando el niño ya se mantenga sentado por sí mismo, no vuelva a utilizar la
silla como hamaca.
• Cuando se utilice la silla como hamaca, no deje que el bebé duerma en ella
durante largos periodos de tiempo.
• No es seguro utilizar la silla como hamaca en una superficie elevada, como por
ejemplo una mesa.
• Utilice siempre el sistema de retención.
• No utilice nunca el arco de juegos como asa a la hora de transportar la
hamaca.
• Esta silla, al utilizarla como hamaca, no sustituye a un moisés o a una cuna.
Cuando el bebé necesita dormir, es conveniente que lo haga en un moisés o en
una cuna apropiada.
• El bebé debe sistemáticamente llevar el arnés cerrado y ajustado
correctamente, incluso si se utiliza la silla durante una estancia corta.
• Compruebe que la silla, al utilizarla como hamaca, no tenga ningún tornillo mal
apretado u otro elemento susceptible de herir al bebé o de engancharse en su
ropa u otro objeto (cordón, chupetes, collar…), podría suponer un riesgo de
estrangulación.
• No utilice la silla, como hamaca, si uno de los elementos falta o está roto.
• Antes de utilizar este producto, verifique que los mecanismos de bloqueo
estén bien cerrados y correctamente ajustados.
• Asegúrese de que la silla, al utilizarla como hamaca, esté alejada de llamas,
fuentes de calor intenso, enchufes, cocinas, hornos u objetos que pueda coger
el bebé.
• Utilice únicamente accesorios o piezas de recambio vendidos o aprobados por
el fabricante. La utilización de otros accesorios puede ser peligrosa.
ATENCIÓN:
Para evitar los riesgos de asfixia, conservar las bolsas de plástico del embalaje
fuera del alcance de los bebés y niños.
Mantenimiento
Textil: Antes de lavarlo, consultar la etiqueta de composición textil cosida a la vestidura dónde se encuentran las
instrucciones y los símbolos para lavar correctamente la confección.
todmU
Carcasa: Limpiar la carcasa con un trapo húmedo.
Umwelt
Mantén los materiales plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia.
Cuando decida desechar el producto, le rogamos que, en interés del medioambiente, separe los residuos de
conformidad con la legislación local en la materia.
Preguntas
Póngase en contacto con su distribuidor de Safety 1st o visite nuestra página web www.safety1st.com.
Recuerde tener a mano la siguiente información:
- Número de serie:
- Edad (altura) y peso de su hijo.
Summary of Contents for Urban Trek
Page 4: ...4 1 NOTE Please print scale 1 1...
Page 5: ...5 a 3 2 CLICK b X2 c NOTE Please print scale 1 1...
Page 6: ...6 NO 4 NOTE Please print scale 1 1...
Page 7: ...7 CLICK b a 2 1 a b Max 1cm NOTE Please print scale 1 1...
Page 8: ...8 2 3 4 b a 6m 24m 6m 24m 1 6m 24m 6m 24m OK NO NOTE Please print scale 1 1...
Page 9: ...9 6m 24m 6m 24m 6m 24m 6m 24m X2 5 6 7 8 6m 24m 6m 24m NOTE Please print scale 1 1...
Page 10: ...10 1 2 1 2 NOTE Please print scale 1 1...
Page 11: ...11 NOTE Please print scale 1 1...
Page 12: ...12 d c X2 b X2 e a b c e d 1 2 3 X2 a X2 NOTE Please print scale 1 1...
Page 13: ...13 UrbanTrek NOTE Please print scale 1 1...
Page 35: ...35 NOTE Please print scale 1 1...