![background image](http://html1.mh-extra.com/html/sabo/43-a-economy/43-a-economy_operators-manual_3184525092.webp)
6
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
–
Бензин легко воспламеняется и взрывоопасен.
Воспламенение и взрывы могут стать причиной тяжелых увечий и материальных убытков.
–
Хранить бензин только в предусмотренных для этого резервуарах и в недоступных для детей
местах.
–
Не наполнять резервуар внутри транспортного средства, на грузовой платформе или на прицепе с
пластмассовой обшивкой. Перед заполнением резервуара топливом не оставлять его вблизи
транспортного средства. Всегда ставить резервуар на землю.
–
Заправка топливом выполняется вне помещения и при холодном двигателе. Во время заливки
топлива запрещается курение и обращение с открытым огнем.
–
Для устройств с бензиновым приводом, находящихся на грузовой платформе или прицепе, не
выполнять заправку на бензоколонке. Для этого следует использовать переносную канистру с
бензином.
–
Топливный бак наполняется бензином до запуска двигателя.
–
Не открывать топливный бак и не наполнять его бензином во время работы двигателя или при
высокой температуре машины.
–
Не пытаться включить двигатель в случае переполнения топливного бака. Вместо этого следует
убрать устройство с загрязненной бензином поверхности и очистить поверхность двигателя от
остатков бензина. Не допускать зажигания до полного испарения паров бензина.
–
В целях безопасности тщательно закрыть топливный бак и канистру с бензином.
–
В случае повреждений выполнить замену топливного бака и его крышки.
• Перед началом работы необходимо провести визуальную проверку ножей, крепежных винтов и всего режущего
механизма на наличие повреждений или признаков износа. Во избежание дисбаланса необходимо заменить
изношенные или поврежденные ножи и крепежные винты.
Эксплуатация
• Запрещается эксплуатация устройства во взрывоопасной среде.
• Не включать двигатель внутреннего сгорания в закрытых помещениях, в которых возможно скопление опасных
выхлопных газов. Опасность отравления.
• Для лиц с кардиостимуляторами запрещается прикосновение к токопроводящим частям двигателя во время его
работы.
• Внимание! Не допускать работу устройства перед впускными отверстиями вентиляционных установок здания.
• Запрещается отсоединять контактный наконечник свечи зажигания при включенном двигателе. Опасность удара
электрическим током!
• Во время работы запрещается ношение наушников для прослушивания радио или музыки. Для обеспечения
безопасности во время эксплуатации и техобслуживания требуется максимальное внимание.
• Работа выполняется только при дневном свете или при наличии хорошего освещения. Машину следует
перемещать на минимальной скорости.
• Соблюдать особую осторожность в том случае, если наличие углов, кустов, деревьев и прочих препятствий
может нарушить видимость.
• Соблюдать осторожность при работе вблизи ступеней, рвов и склонов. Машина может неожиданно
перевернуться, если одно из колес попадет на кромку возвышенности или ямы либо если кромка неожиданно
осыплется
.
• Соблюдать осторожность при скашивании травы на детских игровых площадках (например, под качелями).
Игровые сооружения могут прийти в движение, что может привести к телесным повреждениям.
• Запрещается работа с устройством под влиянием алкоголя, медицинских препаратов или наркотиков.
• По возможности избегать эксплуатации устройства на мокрой траве в связи с опасностью поскальзывания.
• Обеспечить устойчивое и безопасное положение на наклонных поверхностях. Скашивание выполняется
поперек склона, скашивание вдоль склона вверх или вниз недопустимо. Следует соблюдать особую
осторожность при изменении направления движения на склоне.
• Не скашивать траву на чрезмерно крутых склонах! Работа на наклонных поверхностях всегда связана с риском.
Конструкция газонокосилки допускает работу на склонах до 25°. В целях безопасности настоятельно
рекомендуется не использовать эти теоретические возможности устройства. В общем случае эксплуатация
несамоходных газонокосилок выполняется на склонах не более 15°.
Summary of Contents for 43-A ECONOMY
Page 5: ......
Page 6: ...A1 E1 B1 D L1 R1...
Page 7: ...S1 I Y1 E F G...
Page 12: ...M U2 L O Q R...
Page 13: ...W Y...
Page 14: ......
Page 88: ...2 RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 CE 9 10 2 SABO SABO SABO Maschinenfabrik GmbH...
Page 89: ...3 RU 3 15...
Page 90: ...4 RU 4 SABO 5...
Page 91: ...5 RU 16...
Page 92: ...6 RU 25 15...
Page 93: ...7 RU C 3...
Page 94: ...8 RU 15...
Page 95: ...9 RU 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 A1 E1 B1 Z A1 E1 B1 B1 E1...
Page 96: ...10 RU B1 D L1 1 2 3 4 R1 S1 R1 1 R1 S1 I 3 8 3 Y1 3...
Page 97: ...11 RU ADD FULL FULL NO OIL 3 10 9 D E 3 1 2 Z 3 E 3 10 F 1 11 3...
Page 98: ...12 RU 12 G 1 13 3 1 R1 L 14 3 25 15 Y1 3...
Page 99: ...13 RU 32 32 BImSch V M 10 14...
Page 100: ...14 RU 10 1 3 1 3 1 2 U2 S1 U2 S1 15 3 O O...
Page 101: ...15 RU A1 Z A1 N Q 2 9 Q 1 30...
Page 102: ...16 RU 20 R KAJO Langzeitfett LZR 2 R 10 16 3...
Page 103: ...17 RU 5 50 Y1 W 1 3 25 Y 0 7...
Page 104: ...18 RU 17 D 0 7 Y W W W G...
Page 105: ...19 RU Q I J K L I 1 3 10 I U2 S1 I I...
Page 106: ......