background image

10 — Français

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Utiliser  exclusivement  des  pièces  d’origine  pour  les 

réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une 
situation dangereuse ou endommager le produit.

AVERTISSEMENT :

Toujours  porter  une  protection  oculaire  avec  écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Le non 
respect de cette règle peut faire en sorte que des liquides 
soient projetés dans vos yeux, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

NOTE : 

Toujours débrancher l’unité avant de tenter d’effectuer 

un entretien.
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 

plastique.  La  plupart  des  matières  plastiques  peuvent  être 

endommagées par divers types de solvants du commerce. 

Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc. 

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 

l’essence, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact 

avec  les  pièces  en  plastique.  Les  produits  chimiques 

peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce 
qui peut entraîner des blessures graves.

NETTOYAGE  DU  PISTOLET  AUX  FINS 
D’ENTREPOSAGE

Voir les figures 8 et 9, page 13.

Lorsque  le  projet  est  terminé  et  qu’il  temps  d’entreposer 

le  pistolet,  il  est  recommandé  de  bien  nettoyer  et  lubrifier 

l’outil.

 

Débrancher le pistolet.

 

Retirer le réservoir de peinture.

 

Si ce n’est déjà fait, verser toute peinture ou teinture non 
utilisée dans son contenant d’origine.

 

Remplir le réservoir de peinture d’eau savonneuse tiède 
(dans le cas d’enduits au latex) ou de diluant de formule 
blanche Klean-Strip® Revolutionary ou de tout autre non-
inflammables diluant à peinture (dans le cas d’enduits à 
base d’huile).

 

brancher le pistolet.

 

Pulvériser la solution sur un morceau de carton ou sur un 
autre matériau de rebut. Continuer de pulvériser jusqu’à 
ce que toute la solution ait été utilisée.

 

Débrancher le pistolet.

 

Retirer le réservoir de peinture.

 

Retirer  le  tube  et  le  filtre  de  succion  et  les  mettre  à 
l’écart.

  Retirer  l’embout  de  pulvérisation  qui  a  été  installé  en  le 

tournant dans le sens antihoraire et le mettre à l’écart.

  Retirer  l’ensemble  valve  de  pulvérisateur  et  le  mettre  à 

l’écart.

  Retirer l’écrou de verrouillage en le tournant dans le sens 

antihoraire.

  Glisser  vers  l’avant  le  couvercle  du  réservoir/ensemble 

logement de la pompe et le détacher du pistolet.

  Tirer le piston et le ressort hors du logement de la pompe.

  Utiliser  la  brosse  de  nettoyage  fournie  ainsi  qu’une 

solution  choisie  en  fonction  du  dernier  type  de  peinture 

ou de teinture pulvérisée; bien nettoyer toutes les pièces 

mentionnées plus haut.

  NOTE :

 S’assurer de bien nettoyer l’intérieur de l’ouverture 

du  logement  de  la  pompe  de  façon  à  ce  qu’il  ne  reste 

aucune trace de peinture ou de teinture.

  Nettoyer l’évent du logement de la pompe à l’aide d’un 

trombone redressé ou d’un cure-dent.

Pour réassembler l’unité :

 

Placer une pellicule de lubrifiant sur le piston.

 

NOTE : 

Une fois que le lubrifiant fourni a été utilisé, il est 

possible d’utiliser de l’huile végétale.

 

Replacer le ressort sur le piston.

 

Insérer l’ensemble  piston et ressort dans la partie arrière 

du logement de la pompe.

 

Replacer l’ensemble logement de la pompe/couvercle du 

réservoir sur le pistolet.

 

Replacer l’écrou de verrouillage sur le logement du moteur 

en le poussant et en le tournant dans le sens horaire afin 

de le fixer solidement.

 

Insérer l’ensemble valve de pulvérisateur dans l’ouverture 

avant du logement de la pompe.

 

Replacer l’embout de pulvérisation et le tourner dans le 

sens horaire afin de le fixer solidement.

 

Réinstaller le tube et le filtre de succion. 

 

Réinstaller le réservoir de peinture.

 

Le pistolet est maintenant prêt à être entreposé.

REMPLACEMENT DE L’ENSEMBLE VALVE DE 
PULVÉRISATEUR

Voir la figure 10, page 13.

La valve de pulvérisateur fait en sorte que la peinture ou la 

teinture subit un mouvement de rotation au moment d’être 

expulsé du pistolet. Après avoir admis 26,5 l (7 gal) à 37,85 

l (10 gal) de peinture ou de teinture, la valve de pulvérisateur 

peut  ne  plus  produire  une  bonne  forme  de  jet  et  doit  être 

remplacée.

Pour procéder au remplacement :

 

Débrancher le pistolet.

 

Tourner l’embout de pulvérisation dans le sens antihoraire 

et le retirer.

 

Retirer  l’ensemble  valve  de  pulvérisateur  et  le  mettre  à 

l’écart.

 

Installer le nouvel ensemble valve de pulvérisateur.

 

Replacer l’embout de pulvérisation et le tourner dans le 

sens horaire afin de le fixer solidement.

Summary of Contents for SSP050

Page 1: ...ormidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCI...

Page 2: ...ries are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center...

Page 3: ...n and free of paint or solvent containers rags and other flammable materials Know the contents of the paints and solvents being sprayed Read all Material Safety Data Sheets MSDS and container labels p...

Page 4: ...ine petroleum based products or any solvents to clean tool Do not use tool if switch does not turn it off Have defec tive switches replaced by an authorized service center Before cleaning repairing or...

Page 5: ...rty damage Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and s...

Page 6: ...cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury Electrical Connection This product is powered by a precision built electric motor It shouldbeconnectedtoa...

Page 7: ...he packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely asse...

Page 8: ...page 13 Use the 12 in wide fan tip for latex paints This tip sprays in a wide pattern that can be adjusted from horizontal to vertical To switch tips Unplug the sprayer Remove the installed tip by tur...

Page 9: ...s original container and thoroughly clean the sprayer caution It is important to thoroughly clean the sprayer after each use or when changing colors Allowing paint or stain to remain in an idle tool f...

Page 10: ...move the suction tube and filter Remove the installed spray tip by turning it counter clockwise Remove the atomizer valve assembly Remove the locking nut by turning it counterclockwise Slide the pump...

Page 11: ...e cleaning instructions in the Maintenance section of this manual Sprayed material is spitting or glob bing up Paint container volume is getting low Material being sprayed is too thick Suction tube is...

Page 12: ...ement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse...

Page 13: ...propre et exempt de contenants de peinture ou de solvant de chiffons et d autres mat riaux inflammables Bien conna tre le contenu des peintures et des solvants qui sont pulv ris s Lire toutes les fich...

Page 14: ...iser l outil si le commutateur ne permet pas de l arr ter Faire remplacer les commutateurs d fectueux dans un centre de r parations agr Avant de nettoyer r parer ou inspecter couper le moteur et v rif...

Page 15: ...mages mat riels Certains des symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur le produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser...

Page 16: ...ct avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves Connexion lectrique Cet outil est quip d un moteur lectrique de pr cision Elle doit tre branch e uniquement sur u...

Page 17: ...r la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit asse...

Page 18: ...vec le symbole de verrouillage situ sur le couvercle CHOISIR L EMBOUT DE PULV RISATION APPROPRI Voir la figure 5 page 13 Utiliser l embout de pulv risation en ventail de 304 8 mm 12 po con u pour les...

Page 19: ...Une fois l op ration termin e d brancher le pistolet remettre la peinture ou la teinture non utilis e dans son contenant d origine et bien nettoyer le pistolet ATTENTION Il est important de bien netto...

Page 20: ...etirer l ensemble valve de pulv risateur et le mettre l cart Retirer l crou de verrouillage en le tournant dans le sens antihoraire Glisser vers l avant le couvercle du r servoir ensemble logement de...

Page 21: ...el Le pulv risateur crachote ou produit des bulles Le niveau de peinture dans le r servoir est bas Le mat riau pulv ris est trop pais Le tube de succion est desserr La valve de pulv risateur est encra...

Page 22: ...os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre...

Page 23: ...o solvente trapos y otros materiales inflamables Conozca el contenido de las pinturas y los solventes que se roc an Lea todas las hojas de datos sobre la seguridad de materiales MSDS y las etiquetas...

Page 24: ...ctos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramienta No utilice la herramienta si el interruptor no apaga Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio autorizado para que lo r...

Page 25: ...ucto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto...

Page 26: ...corrientenormalparausodom stico No utilice esta herramienta con corriente continua c c Una ca da considerable de voltaje causa la p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si la sierra no fu...

Page 27: ...art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamb...

Page 28: ...del contenedor se alinee con el s mbolo asegurar en la tapa SELECCI N DE LA PUNTA DE ROCIADO ADECUADA Vea la figura 5 p gina 13 Utilice una punta de ventilador de 304 8 mm 12 pulg de ancho para materi...

Page 29: ...zaci n cuando se trabaja con pinturas decapantes puede ser necesario mantener el gatillo oprimido entre cada recorrido Cuando termine desenchufe el rociador vuelva a colocar la pintura o el tinte que...

Page 30: ...ola a la izquierda y depos tela a un lado Retire el conjunto de la v lvula atomizadora y depos tela a un lado Retire la tuerca de seguridad gir ndola a la izquierda Deslice el conjunto de alojamiento...

Page 31: ...guardar la unidad que figuran en la secci n Mantenimiento de este manual El material rociado salpica o forma globos El volumen del contenedor de pintura est bajando El material que se est rociando es...

Page 32: ...ush brosse de nettoyage cepillo para limpiar F Replacement atomizer valve assembly ensemble valve de pulv risateur de remplacement reemplazo del conjunto de la v lvula atomizadora Fig 1 A Grounding pi...

Page 33: ...valve de pulv risateur est en bon tat La v lvula atomizadora est en buen estado B Atomizer valve is bad and needs to be replaced La valve de pulv risateur est en mauvais tat et doit tre remplac e La v...

Page 34: ...14 NOTES notas...

Page 35: ...15 NOTES notas...

Page 36: ...placement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT...

Reviews: