background image

6 - Français

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

CORDONS PROLONGATEURS

Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance 
d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur 
d’une  capacité  suffisante  pour  supporter  le  prélèvement 
de courant du moteur. Un cordon de capacité insuffisante 
causerait  une  baisse  de  la  tension  de  ligne,  entraînant 
une perte de puissance et une surchauffe. Se reporter au 
tableau ci-dessous pour déterminer la taille de fils requise 
pour un cordon donné. Utiliser exclusivement des cordons 
homologués par Underwriter’s Laboratories (UL).
Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon spécialement 
conçu à cet effet. La gaine des cordons de ce type porte 
l’inscription « W-A » ou « W ».
Avant d’utiliser un cordon prolongateur, vérifier que les fils 
ne sont ni détachés ni exposés et que l’isolation n’est ni 
coupée, ni usée.

**Intensité nominale (sur la plaquette signalétique de l’outil)

 

 

0-2,0 

2,1-3,4 

3,5-5,0  5,1-7,0  7,1-12,0  12,1-16,0

Longueur
du cordon 

 

 Calibre des fils (A.W.G.)

  25' 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50' 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100' 

16 

16 

14 

12 

10 

**Utilisé sur circuit de calibre 12 – 20 A

NOTE : AWG = American Wire Gauge

AVERTISSEMENT :

Maintenir le cordon prolongateur à l’écart de la zone de 
travail. Lors du travail avec un cordon électrique, placer le 
cordon de manière à ce qu’il ne risque pas de se prendre 
dans les pièces de bois, outils et autres obstacles. Ne 
pas prendre cette précaution peut entraîner des blessures 
graves.

AVERTISSEMENT :

Vérifier l’état des cordons prolongateurs avant chaque 
utilisation.  Remplacer  immédiatement  tout  cordon 
endommagé. Le fait de ne jamais utilise un outil dont le 
cordon d’alimentation est endommagé car tout contact 
avec  une  partie  dénudée  pourrait  causer  un  choc 
électrique et des blessures graves.

DOUBLE ISOLATION

La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les 
outils à moteur électriques, éliminant le besoin pour un cordon 
d’alimentation trois fil avec prise de terre habituel. Toutes les 
pièces métalliques exposées sont isolées des composants 
internes du moteur. Les outils à double isolation ne nécessitent 
pas de mise à la terre.

AVERTISSEMENT :

Le système à double isolation est conçu pour protéger 
l’utilisateur contre les chocs électriques causés par une 
rupture du câblage interne de l’outil. Prendre toutes les 
précautions de sécurité normales pour éviter les chocs 
électriques.

NOTE : Le dépannage d’un outil à double isolation exigeant 
des précautions extrêmes et la connaissance du système, 
il ne doit être confié qu’à un technicien de service qualifié. 
En ce qui concerne les réparations, nous recommandons de 
confier l’outil au centre de réparation le plus proche. Utiliser 
exclusivement des pièces d’origine pour les réparations.

CONNEXION ÉLECTRIQUE

Ce produit est équipé d’un moteur électrique de précision. 
Il doit être branché sur une

 alimentation 120 V,  60 Hz, c.a. 

uniquement (courant résidentiel standard). Ne pas utiliser 
cet outil sur une source de courant continu (c.c.). Une chute 
de tension importante causerait une perte de puissance et 
une surchauffe du moteur. Si l’outil ne fonctionne pas une 
fois branché, vérifier l’alimentation électrique.

Summary of Contents for S630D

Page 1: ...vant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su lijadora ha si...

Page 2: ...are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...ent Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent uninten...

Page 4: ...n cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a...

Page 5: ...ond min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface spe...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Page 7: ...etely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely...

Page 8: ...laten or adhesivebackedsandpaperwithpressuresensitiveadhesive backing that sticks to the cushion installing non adhesive sandpaper See Figure 2 page 11 Inspect sandpaper before installing Do not use i...

Page 9: ...clear of the workpiece Start the sander by sliding the switch button to the on position and letting the motor build to its maximum speed Gradually lower the sander on the work withaslightforwardmoveme...

Page 10: ...arings brushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely impo...

Page 11: ...rectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adr...

Page 12: ...fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s cu...

Page 13: ...r gle r duira les risques de choc lectrique et d incendie V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent end...

Page 14: ...Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par minu...

Page 15: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 16: ...busif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertis...

Page 17: ...ou des feuilles adh sif sensibles la pression qui se colle sur le coussinet NSTALLATION DE PAPIER DE VERRE NON ADH SIF Voir la figure 2 page 11 Inspecter le papier de verre avant de l installer Ne pas...

Page 18: ...corps sans la laisser toucher la pi ce poncer Mettre la ponceuse en marche et laisserlemoteurparvenir pleinevitesse Abaisserlentement la ponceuse sur la pi ce avec un l ger mouvement vers l avant D p...

Page 19: ...n cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important d...

Page 20: ...os a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n s...

Page 21: ...natenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el...

Page 22: ...da ados permita que los reparen en el centro de servicio autorizado m s cercano de la localidad Tenga presente constantemente la ubicaci n del cord n el ctrico El cumplimiento de esta norma reduce el...

Page 23: ...der su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un pel...

Page 24: ...S DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorrie...

Page 25: ...cuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber terminado de armarla De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 26: ...figura 2 p gina 11 Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad No lo utilice si est roto o defectuoso Desconecte la lijadora NOTA Si se retira el conjunto del saco captapolvo se facil...

Page 27: ...ea la figura 6 p gina 12 advertencia Fije con prensas o asegure de alguna manera la pieza de trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanz...

Page 28: ...o papel MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustanci...

Page 29: ...C E F B G H A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 D K I J B A F E C D A slot fente ranura B Paper clamp in locked position pince papier ouverte sujetapapel en posici n desasegurada C Non adhesive sandpaper papier...

Page 30: ...saillie muesca realzada C Dust exhaust vacuation de poussi re abertura de salida de polvo A Orbital motion mouvement orbital movi miento orbital A C B A Fig 8 Fig 9 a Dust bag sac poussi re saco capt...

Page 31: ...13 notes NOTAS...

Page 32: ...Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service...

Reviews: