background image

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para infligir una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que 
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en 
los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por  el  fabricante  de  esta  herramienta.  El  empleo  de 
aditamentos  o  accesorios  no  recomendandos  podría 
causar lesiones serias.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Lijado de superficies de madera

 

Eliminación  de  herrumbre  y  lijado  de  superficies  de 
acero

CÓMO SELECCIONaR EL PaPEL dE LIja

La selección del papel de lija del tipo adecuado y del grano 
de tamaño correcto es un paso importante en el logro de un 
lijado con acabado de alta calidad. Los abrasivos de óxido de 
aluminio, de carburo de silicón y otros productos sintéticos 
son los mejores para el lijado con herramientas eléctricas. 
Los abrasivos naturales, como el polvo de pedernal y de 
granate, son demasiado suaves para utilizarse de manera 
económica en el lijado con herramienta eléctrica.
En general, el grano grueso elimina más material, y el grano 
fino produce mejor acabado en todas las operaciones de 
lijado. El estado de la superficie por lijar determina cuál grano 
es el más adecuado. Si la superficie está áspera, comience 
con un grano grueso y líjela hasta que quede uniforme. El 
grano  mediano  puede  utilizarse  para  eliminar  rasguños 
producidos por el grano grueso, y el grano fino puede utilizarse 
para acabar la superficie. Siempre continúe lijando con cada 
grano hasta que esté uniforme la superficie.
NOTA: NO use la lijadora sin el papel de lija puesto. Si lo 
hace, se daña el cojín.

COLOCaCIÓN dEL PaPEL dE LIja

El cojín de la lijadora permite utilizar ya sea papel de lija no 
adhesivo que se fija con los sujetapapeles en la platina, o 
papel de lija adhesivo que se adhiere al cojín.

COLOCaCIÓN dE PaPEL dE LIja NO 

ADHESIVO

Vea la figura 2, página 11.

Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad. 
No lo utilice si está roto o defectuoso.

 

Desconecte la lijadora.

NOTA: Si se retira el conjunto del saco captapolvo se facilita 
la instalación del papel de lija no adhesivo. 

Siempre recuerde 

volver a colocar el conjunto del saco captapolvo antes de 
utilizar la unidad.

 

Si va a reemplazar el papel de lija, retire el usado. Para  
retirar el papel de lija hay una palanca situada en cada  
lado de la lijadora. Afloje los sujetapapeles encargados de  
asegurar el papel de lija; para ello, levante ambas palancas  
y desengánchelas de las ranuras de la platina.

 

Introduzca el extremo de la nueva hoja de papel de lija 
(1/3 de hoja tamaño normal) aproximadamente 13 mm  
(1/2 pulg.) bajo el sujetapapel delantero.

 

Levante  la  palance  del  lado  izquierdo  de  la  lijadora  y 
asegúrela en la ranura de la platina. Aplique presión hacia 
abajo para conformar el papel de lija a la platina.

 

Envuelva  el  papel  de  lija  alrededor  del  colchoncillo  e 
introduzca  el  extremo  suelto  del  papel  de  lija  bajo  el 
sujetapapel trasero. Ajuste lo más posible el papel de lija 
contra el colchoncillo.

 

Levante la palance del lado derecho de la lijadora y fíjela 
en la ranura de la platina.

COLOCaCIÓN dEL PaPEL dE LIja adhESIvO

Vea la figura 3, página 11.

  Desconecte la lijadora.

 

Si va a reemplazar el papel de lija adhesivo, retírelo; para 
ello, despréndalo del colchoncillo. Si va a retirar papel de 
lija no adhesivo, abra el sujetapapel; para ello, levante 
ambas palancas y después retire el papel de lija.

 

Ponga las palancas en la posición asegurada.

 

NOTA:  Siempre  verifique  para  asegurarse  de  que  las 
palancas estén en la posición de aseguramiento antes 
de encender la lijadora.

 

Cuidadosamente desprenda el papel protector del 1/3 
de hoja de papel de lija.

 

Coloque el papel de lija, asegurándose de que el borde 
frontal del mismo quede alineado con el borde frontal del 
colchoncillo. Oprima cuidadosamente en el colchoncillo 
el lado adhesivo del papel de lija.

 

NOTA:  El papel de lija debe estar alineado con el borde 
frontal del colchoncillo para aprovechar eficazmente la 
característica de lijado a ras de la unidad.

NOTA: Se recomienda limpiar ocasionalmente el colchoncillo 
cepillándolo ligeramente con un cepillo pequeño. El polvo 
acumulado en el colchoncillo puede causar que no se adhiera 
el papel de lija.

Summary of Contents for S630D

Page 1: ...vant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su lijadora ha si...

Page 2: ...are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...ent Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent uninten...

Page 4: ...n cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a...

Page 5: ...ond min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface spe...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Page 7: ...etely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely...

Page 8: ...laten or adhesivebackedsandpaperwithpressuresensitiveadhesive backing that sticks to the cushion installing non adhesive sandpaper See Figure 2 page 11 Inspect sandpaper before installing Do not use i...

Page 9: ...clear of the workpiece Start the sander by sliding the switch button to the on position and letting the motor build to its maximum speed Gradually lower the sander on the work withaslightforwardmoveme...

Page 10: ...arings brushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely impo...

Page 11: ...rectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adr...

Page 12: ...fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s cu...

Page 13: ...r gle r duira les risques de choc lectrique et d incendie V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent end...

Page 14: ...Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par minu...

Page 15: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 16: ...busif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertis...

Page 17: ...ou des feuilles adh sif sensibles la pression qui se colle sur le coussinet NSTALLATION DE PAPIER DE VERRE NON ADH SIF Voir la figure 2 page 11 Inspecter le papier de verre avant de l installer Ne pas...

Page 18: ...corps sans la laisser toucher la pi ce poncer Mettre la ponceuse en marche et laisserlemoteurparvenir pleinevitesse Abaisserlentement la ponceuse sur la pi ce avec un l ger mouvement vers l avant D p...

Page 19: ...n cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important d...

Page 20: ...os a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n s...

Page 21: ...natenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el...

Page 22: ...da ados permita que los reparen en el centro de servicio autorizado m s cercano de la localidad Tenga presente constantemente la ubicaci n del cord n el ctrico El cumplimiento de esta norma reduce el...

Page 23: ...der su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un pel...

Page 24: ...S DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorrie...

Page 25: ...cuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber terminado de armarla De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 26: ...figura 2 p gina 11 Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad No lo utilice si est roto o defectuoso Desconecte la lijadora NOTA Si se retira el conjunto del saco captapolvo se facil...

Page 27: ...ea la figura 6 p gina 12 advertencia Fije con prensas o asegure de alguna manera la pieza de trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanz...

Page 28: ...o papel MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustanci...

Page 29: ...C E F B G H A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 D K I J B A F E C D A slot fente ranura B Paper clamp in locked position pince papier ouverte sujetapapel en posici n desasegurada C Non adhesive sandpaper papier...

Page 30: ...saillie muesca realzada C Dust exhaust vacuation de poussi re abertura de salida de polvo A Orbital motion mouvement orbital movi miento orbital A C B A Fig 8 Fig 9 a Dust bag sac poussi re saco capt...

Page 31: ...13 notes NOTAS...

Page 32: ...Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service...

Reviews: