background image

8 - Français

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier 
la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours  porter  une  protection  oculaire  avec  écrans 
latéraux  certifiée  conforme  à  la  norme  ANSI  Z87.1.  Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires non 
recommandés peut entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Ce  produit  peut  être  utilisé  pour  les  applications  ci-
dessous :

 

Ponçage du bois

 

Élimination de la rouille et ponçage de l’acier

CHOIX DE PAPIER DE VERRE

Le  choix  de  la  taille  de  grain  et  du  type  de  papier  de 

verre  est  essentiel  pour  l’obtention  d’un  fini  de  qualité. 

L’usage  d’aluminium,  de  carbure  de  silicium  et  d’autres 

abrasifs synthétiques est recommandé pour les ponceuses 

électriques.  Les  abrasifs  naturels,  tels  que  le  silex  et  le 

grenat sont trop tendres pour un usage économique avec 

les ponceuses électriques.
En général, les grains les plus grossiers sont utilisés pour 

enlever la plus grande partie du matériau, et les grains les 

plus fins pour obtenir le meilleur fini possible. L’état de la 

surface à poncer détermine la taille de grain à utiliser. Si la 

surface est rugueuse, commencer avec un grain grossier 

pour la rendre uniforme. Un grain moyen peut ensuite être 

employé  pour  supprimer  les  rayures  laissées  par  le  grain 

grossier, avant d’utiliser le grain le plus fin pour obtenir une 

surface lisse. Toujours poncer avec chaque grain jusqu’à ce 

que la surface soit uniforme.
NOTE : Ne pas utiliser la ponceuse sans papier de verre. 
Cela endommagerait le coussinet.

INSTALLATION DU PAPIER DE VERRE

Le coussinet de la ponceuse permet d’utiliser des feuilles de 
papier de verre non adhésives, maintenues sur la semelle par 
les pinces ou des feuilles à adhésif sensibles à la pression 
qui se colle sur le coussinet.

NSTALLATION  DE  PAPIER  DE  VERRE  NON 
ADHÉSIF

Voir la figure 2, page 11.

Inspecter  le  papier  de  verre  avant  de  l’installer. 

Ne  pas 

l’utiliser s’il est déchiré ou défectueux.

 

Débrancher la ponceuse.

NOTE : Le retrait du sac à poussière facilite l’installation du 
papier de verre non adhésif. 

Toujours se rappeler de remettre 

le sac à poussière en place avant de commencer le travail.

 

Si le papier de verre doit être remplacé, retirer la feuille 
usée. Les leviers latéraux permetent d’ouvrir la pince pour 
retirer la feuille de papier de verre. Pour retirer le papier, 
ouvrir la pince à papier en tirant le levier vers le haut pour 
le libérer de la fente de la semelle.

 

Engager environ 12,7 mm (1/2 po) d’une nouvelle feuille 
(1/3 de feuille) sous la pince.

 

Relever  le  levier  du  côté  gauche  de  la  ponceuse  et 
l’engager  dans  la  fente  de  la  semelle.  Appuyer  pour 
plaquer le papier contre la semelle.

 

Rabattre le papier de verre sur le coussinet et insérer son 
extremité libre sous la pince à papier arrière. Tendre le 
papier de verre sur le coussinet le plus possible.

 

Relever  le  levier  du  côté  gauche  de  la  ponceuse  et 
l’engager dans la fente de la semelle.

INSTALLATION DE PAPIER DE VERRE 
ADHÉSIF

Voir la figure 3, page 11.

  Débrancher la ponceuse.

 

Si le papier de verre adhésif doit être remplacé, décoller 
la  feuille  usée  du  coussinet.  Pour  retirer  le  papier  non 
adhésif,  ouvrir  la  pince  à  papier  en  tirant  sur  les  deux 
leviers.

 

Remettre les deux leviers en position verrouillée.

 

NOTE :  Toujours  s’assurer  que  les  deux  leviers  sont 
verrouillés avant de mettre la ponceuse en marche.

 

Décoller le protecteur d’adhésif de la nouvelle feuille avec 
précaution.

 

Positionner le papier de verre en veillant à ce que son 
bord avant soit bien aligné sur le bord avant du coussinet. 
Appliquer soigneusement la face adhésive du papier sur 
le coussinet.

 

NOTE : Le papier de verre doit être aligné sur le bord avant 
du coussinet afin de pouvoir poncer au ras des objets.

NOTE : Il est recommandé de nettoyer le coussinet de temps 
à autre avec une petite brosse. L’accumulation de poussière 
peut empêcher l’adhérence du papier sur le coussinet.

Summary of Contents for S630D

Page 1: ...vant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su lijadora ha si...

Page 2: ...are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...ent Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent uninten...

Page 4: ...n cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a...

Page 5: ...ond min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface spe...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Page 7: ...etely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely...

Page 8: ...laten or adhesivebackedsandpaperwithpressuresensitiveadhesive backing that sticks to the cushion installing non adhesive sandpaper See Figure 2 page 11 Inspect sandpaper before installing Do not use i...

Page 9: ...clear of the workpiece Start the sander by sliding the switch button to the on position and letting the motor build to its maximum speed Gradually lower the sander on the work withaslightforwardmoveme...

Page 10: ...arings brushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely impo...

Page 11: ...rectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adr...

Page 12: ...fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s cu...

Page 13: ...r gle r duira les risques de choc lectrique et d incendie V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent end...

Page 14: ...Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par minu...

Page 15: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 16: ...busif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertis...

Page 17: ...ou des feuilles adh sif sensibles la pression qui se colle sur le coussinet NSTALLATION DE PAPIER DE VERRE NON ADH SIF Voir la figure 2 page 11 Inspecter le papier de verre avant de l installer Ne pas...

Page 18: ...corps sans la laisser toucher la pi ce poncer Mettre la ponceuse en marche et laisserlemoteurparvenir pleinevitesse Abaisserlentement la ponceuse sur la pi ce avec un l ger mouvement vers l avant D p...

Page 19: ...n cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important d...

Page 20: ...os a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n s...

Page 21: ...natenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el...

Page 22: ...da ados permita que los reparen en el centro de servicio autorizado m s cercano de la localidad Tenga presente constantemente la ubicaci n del cord n el ctrico El cumplimiento de esta norma reduce el...

Page 23: ...der su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un pel...

Page 24: ...S DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorrie...

Page 25: ...cuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber terminado de armarla De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 26: ...figura 2 p gina 11 Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad No lo utilice si est roto o defectuoso Desconecte la lijadora NOTA Si se retira el conjunto del saco captapolvo se facil...

Page 27: ...ea la figura 6 p gina 12 advertencia Fije con prensas o asegure de alguna manera la pieza de trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanz...

Page 28: ...o papel MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustanci...

Page 29: ...C E F B G H A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 D K I J B A F E C D A slot fente ranura B Paper clamp in locked position pince papier ouverte sujetapapel en posici n desasegurada C Non adhesive sandpaper papier...

Page 30: ...saillie muesca realzada C Dust exhaust vacuation de poussi re abertura de salida de polvo A Orbital motion mouvement orbital movi miento orbital A C B A Fig 8 Fig 9 a Dust bag sac poussi re saco capt...

Page 31: ...13 notes NOTAS...

Page 32: ...Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service...

Reviews: