background image

3 - Español

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. 

El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede 

ocasionar descarga eléctrica, fuego o lesiones graves.

Guarde  todas  las  advertencias  e  instrucciones  para  futuras 

consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en todos los 

avisos de advertencia enumerados abajo se refiere a las herramientas 

eléctricas de cordón (alámbricas) y de baterías (inalámbricas).

SEgURIdad EN EL ÁREa dE TRaBajO

 

Mantenga  limpia  y  bien  iluminada  el  área  de  trabajo. 

Un  área  de  trabajo  mal  despejada  o  mal  iluminada  propicia 

accidentes.

 

No  utilice  herramientas  motorizadas  en  atmósferas 

explosivas,  como  las  existentes  alrededor  de  líquidos, 

gases  y  polvos  inflamables.  Las  herramientas  eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 

inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al maniobrar 

una  herramienta  eléctrica.  Toda  distracción  puede  causar 

pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las  clavijas  de  las  herramientas  eléctricas  deben 

corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 

Nunca  modifique  la  clavija  de  ninguna  forma.  No  utilice 

ninguna  clavija  adaptadora  con  herramientas  eléctricas 

dotadas  de  contacto  a  tierra.  Conectando  las  clavijas 

originales en las tomas de corriente donde corresponden se 

disminuye el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 

que estén haciendo tierra o estén conectados a ésta, como 

tuberías,  radiadores,  estufas  y  refrigeradores.  Existe  un 

mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está haciendo 

tierra.

 

No  exponga  las  herramientas  eléctricas  a  la  lluvia  ni 

a  condiciones  de  humedad.  La  introducción  de  agua  en 

una  herramienta  eléctrica  aumenta  el  riesgo  de  descargas 

eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón para 

trasladar, desconectar o tirar de la herramienta eléctrica. 

Mantenga el cordón alejado del calor, del aceite, de bordes 

afilados y de piezas móviles. Los cordones eléctricos dañados 

o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

 

Al  utilizar  una  herramienta  eléctrica  a  la  intemperie,  use 

un cordón de extensión apropiado para el exterior. Usando 

un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de 

descargas eléctricas.

 

Si inevitablemente debe utilizar una herramienta eléctrica en 

un lugar húmedo, utilice un dispositivo de corriente residual 

(RCD) para tener un suministro protegido. El uso de un RCD 

disminuye el riesgo de descarga eléctrica.

  NOTA: El término “dispositivo de corriente residual (RCD)” puede 

reemplazarse por el término “interruptor de circuito con pérdida 

a tierra (GFCI)” o “disyuntor de fuga a tierra (ELCB)”.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y 

aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. 

No  utilice  la  herramienta  eléctrica  si  está  cansado  o  se 

encuentra  bajo  los  efectos  de  alguna  droga,  alcohol  o 

medicamento.  Un  momento  de  inatención  al  utilizar  una 

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.

 

Use  equipo  de  seguridad.  Siempre  póngase  protección 

ocular. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el 

polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los oídos 

en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo 

de lesiones.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de apagado antes de 

conectar la herramienta. Portar las herramientas eléctricas 

con el dedo en el interruptor, o conectarlas con el interruptor 

puesto, propicia accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender 

la herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 

causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga 

una postura firme y buen equilibrio en todo momento. De 

esta manera se logra un mejor control de la herramienta eléctrica 

en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 

piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 

pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Si  se  suministran  dispositivos  para  conectar  mangueras 

de  extracción  y  captación  de  polvo,  asegúrese  de  que 

éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. La 

utilización de captador de polvo puede disminuir los peligros 

relacionados con el polvo.

 

No  vista  ropas  holgadas  ni  joyas.  Recójase  el  cabello  si 

está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello 

largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las aberturas 

de ventilación.

 

No  utilice  la  unidad  al  estar  en  una  escalera  o  en  un 

soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

eléctrica  adecuada  para  cada  trabajo.  La  herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el 

trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está 

diseñada.

 

No  utilice  la  herramienta  si  el  interruptor  no  enciende  o 

no  apaga.  Cualquier  herramienta  eléctrica  que  no  pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire 

el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, según 

sea el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle 

accesorios  o  guardarla.  Tales  medidas  preventivas  de 

seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente 

la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 

alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 

no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. 

Las  herramientas  eléctricas  son  peligrosas  en  manos  de 

personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 

ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura  de  piezas  o  cualquier  otra  condición  que  pueda 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS 

ELÉCTRICAS

Summary of Contents for S630D

Page 1: ...vant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su lijadora ha si...

Page 2: ...are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...ent Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent uninten...

Page 4: ...n cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a...

Page 5: ...ond min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface spe...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Page 7: ...etely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely...

Page 8: ...laten or adhesivebackedsandpaperwithpressuresensitiveadhesive backing that sticks to the cushion installing non adhesive sandpaper See Figure 2 page 11 Inspect sandpaper before installing Do not use i...

Page 9: ...clear of the workpiece Start the sander by sliding the switch button to the on position and letting the motor build to its maximum speed Gradually lower the sander on the work withaslightforwardmoveme...

Page 10: ...arings brushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely impo...

Page 11: ...rectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adr...

Page 12: ...fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s cu...

Page 13: ...r gle r duira les risques de choc lectrique et d incendie V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent end...

Page 14: ...Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par minu...

Page 15: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 16: ...busif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertis...

Page 17: ...ou des feuilles adh sif sensibles la pression qui se colle sur le coussinet NSTALLATION DE PAPIER DE VERRE NON ADH SIF Voir la figure 2 page 11 Inspecter le papier de verre avant de l installer Ne pas...

Page 18: ...corps sans la laisser toucher la pi ce poncer Mettre la ponceuse en marche et laisserlemoteurparvenir pleinevitesse Abaisserlentement la ponceuse sur la pi ce avec un l ger mouvement vers l avant D p...

Page 19: ...n cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important d...

Page 20: ...os a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n s...

Page 21: ...natenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el...

Page 22: ...da ados permita que los reparen en el centro de servicio autorizado m s cercano de la localidad Tenga presente constantemente la ubicaci n del cord n el ctrico El cumplimiento de esta norma reduce el...

Page 23: ...der su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un pel...

Page 24: ...S DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorrie...

Page 25: ...cuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber terminado de armarla De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 26: ...figura 2 p gina 11 Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad No lo utilice si est roto o defectuoso Desconecte la lijadora NOTA Si se retira el conjunto del saco captapolvo se facil...

Page 27: ...ea la figura 6 p gina 12 advertencia Fije con prensas o asegure de alguna manera la pieza de trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanz...

Page 28: ...o papel MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustanci...

Page 29: ...C E F B G H A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 D K I J B A F E C D A slot fente ranura B Paper clamp in locked position pince papier ouverte sujetapapel en posici n desasegurada C Non adhesive sandpaper papier...

Page 30: ...saillie muesca realzada C Dust exhaust vacuation de poussi re abertura de salida de polvo A Orbital motion mouvement orbital movi miento orbital A C B A Fig 8 Fig 9 a Dust bag sac poussi re saco capt...

Page 31: ...13 notes NOTAS...

Page 32: ...Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service...

Reviews: