background image

9 — English

OPERATION

STARTING/STOPPING THE TILLER

See Figure 10.

 

Install battery pack.

 

Press and hold the start button. Pull the bail toward the 
handle and release the start button when the tiller starts.



 

To stop the unit, release the bail.

ADJUSTING THE SPEED

See Figure 10.

To increase or decrease the speed:

 

Adjust the speed control lever forward to increase the 
speed of the tines or backwards or decrease the speed 
of the tines. Decreasing the speed allows for a longer 
running time.

 

Avoid running the tool at low speeds for extended periods 
of time. Running at low speeds under constant usage may 
cause the tool to become overheated. 

Use these guidelines to determine correct speed for 
various applications:

 

LOW

 speeds are best for deep tilling of soft soil.

 

MEDIUM

 speeds are suitable for general cultivation and 

aeration.

 

HIGH

 speeds are best for shallow cultivation and hard 

soil.

PREPARING THE SEED BED

See Figure 11.

WARNING:

Do not allow hands, feet, or any other part of the body 
or clothing near the rotating tines or any other moving 
part. The tines begin to rotate once the start button is 
depressed and bail is pulled. The tines continue to rotate 
until the bail is released. Failure to avoid contact could 
cause serious personal injury.

WARNING:

To avoid personal injury, never carry the tiller while the 
motor is running. Move the tiller to the work area before 
starting the motor.

WARNING:

After extended periods of use, the tiller gearbox may 
become hot. To avoid burns, do not touch the gearbox 
until it has had time to cool down.

WARNING:

Always hold the tiller away from the body keeping 
clearance between the body and the tiller. Any contact 
with the tines while operating can result in serious 
personal injury.

The tiller can be used to break up garden soil and prepare 
a seedbed for planting. Plan ahead to leave enough room 
between the seed rows to allow for machine cultivating after 
the plants have grown.

 

With the wheel assembly installed in position A as 
described earlier, roll the machine to the work area.

 

Adjust the position of the wheel assembly for shallow or 
deep cultivation (refer to 

Changing Wheel Positions

).

 

NOTE: 

Based on the type of soil being cultivated and 

soil conditions at the time, the appropriate position of 
the wheel assembly will vary.

 

Install the battery pack.

 

Stand behind the unit with the tines on the ground and 
the work area clean and free of obstructions.

 

Depress the start button.

 

Pull the bail toward the handle to begin tine rotation.

 

NOTE: 

The rotating tines help to pull the machine forward, 

so use slower speeds and a shallow depth setting when 
learning to use the unit and when cultivating on rough or 
uneven ground.

 

Gradually move the speed control to your desired speed.

NOTE: 

Several passes over the same path may be required 

to reach the desired depth. Do not try to dig too deeply in 
the first pass. If the machine jumps or bucks, allow the unit 
to move forward at a slightly faster rate or adjust the position 
of the wheel assembly.
To dig more deeply, continuously pull the tiller towards you 
and let it pull itself forward. 
If the machine stays and digs in one spot, lift up gently on 
the handlebars. The force of the tines will pull the machine 
forward and overcome the drag stake drag. If the soil is very 
hard, water a few days before cultivating.
Avoid working the soil when soggy or wet. Wait a day or two 
after heavy rain for the ground to dry.

Summary of Contents for RY40703

Page 1: ...ler bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Utilisation...

Page 2: ...pin goupille de s curit pasadore de seguridad I Bull bar handle poign e de la barre pare choc mango con barra parachoques J Wheel drag bar assembly l ensemble roues guide de profondeur el conjunto de...

Page 3: ...s C Shear pin goupille de s curit pasadore de seguridad D Right outer tine assembly assemblage de dent ext rieure droite conjunto de p as exterior derecho E Cotter pin goupille fendue clavija F Gear b...

Page 4: ...bater a E Battery storage rangement bloc piles almacenamiento de la bater a B Fig 6 A B C A Shear pin goupille de s curit pasadore de seguridad B Drag stake barre de r sistance estaca de arrastre C H...

Page 5: ...conjunto de p as exterior izquierda A B Left inner tine assembly B assemblage de dent int rieurs gauche B conjunto de p as interna izquierda B C Right inner tine assembly B assemblage de dent int rie...

Page 6: ...sparks which may ignite the dust or fumes Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is groun...

Page 7: ...ling the machine towards you Start the unit carefully according to instructions from a normal operating position and with feet well away from the tines Do not force tiller It will do the job better an...

Page 8: ...of serious personal injury Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of i...

Page 9: ...to rain water or liquids Do not expose to rain or use in damp locations Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury...

Page 10: ...CKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if...

Page 11: ...orrect operation of the unit the tines must be installed in the correct position Remove the protective caps from tines Insert shear pins through the holes in the tine shaft closest to the gear box Sec...

Page 12: ...nd hold the battery latch button at the bottom of the battery pack Remove battery pack from the tiller Lower the battery cover and make sure it is securely closed For complete charging instructions re...

Page 13: ...arance between the body and the tiller Any contact with the tines while operating can result in serious personal injury The tiller can be used to break up garden soil and prepare a seedbed for plantin...

Page 14: ...nal injury LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions Therefore no furth...

Page 15: ...ris Vines grass or other debris wrapped around tine shaft Remove the battery pack then remove any obstruc tion from the tines Remove the battery pack then clean the tine shaft Motor fails to start whe...

Page 16: ...ant Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas utiliser d outils lectriques dans des atmosph res explosives par exemple en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflamma...

Page 17: ...bo te de transmission du cultivateur peut devenir tr s chaude Pour viter les br lures ne pas la toucher avant de l avoir laiss e refroidir Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour...

Page 18: ...les Nejamaisutiliserunblocdepilesouunchargeurquiesttomb a t cras a re u un choc violent ou a t endommag de quelque fa on que ce soit Une pile endommag e risque d exploser liminer imm diatement toute p...

Page 19: ...Ne laisser personne s approcher Garder les badauds une distance de 15 m 50 pi minimum Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Risque de...

Page 20: ...n Retirer soigneusement les articles du carton S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constate...

Page 21: ...che est marqu A L ensemble de la dent int rieure gauche est marqu B La dent int rieure droite est marqu e C et la dent ext rieure droite est marqu e D Pour une utilisation correcte de l appareil les d...

Page 22: ...er sur le loquet sur le bas du bloc piles pour le s parer du cultivateur Retirer le bloc piles du cultivateur Fermeture la couvercle des piles et s assurer que la couvercle tiennent fermement Pour pre...

Page 23: ...s la toucher avant de l avoir laiss e refroidir AVERTISSEMENT Toujours tenir le cultivateur en l loignant du corps et en gardant un d gagement appropri entre le corps et le cultivateur Tout contact av...

Page 24: ...oulements de cet outil sont lubrifi s l aide d une quantit suffisante de lubrifiant de haute qualit pour toute la dur e de l outil dans des conditions normales d utilisation Alors aucune lubrification...

Page 25: ...ar de la salet et des d bris Lorsque des vignes de l herbe ou d autres d bris se trouve enroul s autour de l arbre dents Retirer le bloc piles puis retirer tous les d bris co inc s sur les dents Enlev...

Page 26: ...ilice herramientas motorizadas en atm sferas explosivas como las existentes alrededor de l quidos gases y polvos inflamables Las herramientas el ctricas generan chispas que pueden encender el polvo y...

Page 27: ...grandes ra ces o cepas de rboles Despu s de per odos extendidos de uso se puede calentar la caja de engranajes del accesorio para cultivar Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta q...

Page 28: ...ciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua li...

Page 29: ...i la use en lugares h medos Mantenga alejadas a las personas presentes Mantengaaloscircunstantesaunadistanciam nimade15 m 50pies Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones perso...

Page 30: ...te el gancho para detener el motor ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto debe armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art...

Page 31: ...interior derecha est marcada con una C y la p a exterior derecha est marcada con una D Para el correcto funcionamiento de la unidad las p as deben instalarse en la posici n correcta Retire las tapas p...

Page 32: ...el bot n de la traba de las bater as de la parte inferior del paquete de bater as Retire de la cultivadora el paquete de bater as Cierre la tapa de las bater as y aseg rese de que est bien sujeto Para...

Page 33: ...esorio para cultivadora Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta que haya tenido tiempo de enfriarse ADVERTENCIA Mantenga siempre la cultivadora alejada del cuerpo manteniendo siemp...

Page 34: ...cojinetes de este producto est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida til de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Por lo tanto no se necesita l...

Page 35: ...Hay hojas de enredadera c sped u otra suciedad alrededor del eje de las aspas Retire el paquete de bater as y luego retire cualquier obstrucci n de las p as Retire la bater a y luego limpie el eje de...

Page 36: ...nt tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phon...

Reviews: