![Ryobi RY18PLA Original Instructions Manual Download Page 32](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/ry18pla/ry18pla_original-instructions-manual_1504132032.webp)
30
| Português
MANUTENÇÃO
■
Utilize apenas peças de substituição, acessórios e
encaixes do fabricante original. A inobservância desta
indicação pode causar um fraco desempenho, possíveis
lesões e poderá anular a sua garantia.
■
Os serviços de manutenção requerem extremo cuidado
e conhecimentos e devem apenas ser realizado por um
técnico de assistência qualificado. Repare o seu produto
exclusivamente num centro de assistência autorizado.
■
Antes de inspeccionar, limpar ou fazer manutenção ao
produto, desligue o produto, espere até todas as peças
móveis terem parado completamente e desmonte o
conjunto de baterias. O incumprimento destas instruções
pode ocasionar ferimentos graves ou estragos materiais
importantes.
■
Antes de fazer quaisquer trabalhos de manutenção ou
limpeza ao produto, desligue e desmonte o conjunto de
baterias.
■
Pode realizar os ajustes e reparações descritos neste
manual do utilizador. Para outros reparos ou conselhos,
procurar a ajuda de um centro de serviço autorizado.
■
Limpar o produto com um pano suave seco depois de
cada uso. Qualquer peça danificada deve ser substituída
ou reparada adequadamente por um centro de serviço
autorizado.
■
Mantenha o produto com cuidado. Mantenha a aresta
de corte afiada e limpa para obter o melhor desempenho
e reduzir o risco de ferimentos. Lubrifique e mude os
acessórios segundo as instruções.
■
Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico.
Nunca, em qualquer momento, deixe que fluidos de
travagem, gasolina, produtos petrolíferos, óleos de
perfuração, etc., entrem em contacto com as peças
de plástico. Os químicos podem danificar, enfraquecer
ou destruir o plástico, o que pode resultar em lesões
graves. Utilize panos limpos para remover sujidade,
poeiras, óleo ou gordura.
■
Para garantir a longa duração e a utilização fiável
do produto, faça com regularidade a manutenção
seguidamente descrita.
●
Inspeccione, procurando defeitos óbvios, como por
exemplo a lâmina solta, deslocada ou danificada,
fixações soltas e componentes desgastados ou
danificados.
●
Certifique-se de que as tampas e as guardas não
estão danificadas e que estão correctamente
montadas. Antes de utilizar o produto, faça os
trabalhos de reparação e manutenção necessários.
●
Limpe sempre as lâminas de corte a seguir à
utilização.
●
Faça uma verificação visual das condições do gume
da lâmina de corte. Qualquer lâmina danificada deve
ser correctamente reparada ou substituída por um
centro de assistência autorizado.
●
Quando armazenar o produto, antes de assentar o
produto, certifique-se de que o mecanismo de corte
parou completamente.
CONHEÇA O SER APARELHO
Ver a página 110.
1. Lâmina de corte
2. Gancho para ramos
3. Botão de regulação da cabeça
4. Tubo superior
5. Trinco de libertação telescópica
6. Tubo inferior
7. Botão de bloqueio do gatilho
8. Botão On/Off
SÍMBOLOS NO PRODUTO
Aviso
Esta ferramenta obedece a todas as
normas regulamentares do país da UE
onde foi comprada.
Marca de conformidade EurAsian
Antes de utilizar este produto, leia e
compreenda todas as instruções neste
Manual. Siga todos os avisos e todas as
instruções de segurança.
Marca de conformidade ucraniana
Coloque proteção para olhos, ouvidos
e cabeça.
Utilize luvas protectoras antideslizantes
resistentes.
Utilize calçado de segurança
antideslizante quando utilizar este
produto.
Não o exponha à chuva ou a condições
de humidade.
Tenha cuidado com cabos eléctricos
aéreos. Nunca utilize o produto se os
meios de corte estiverem a menos de
10 m de distância de cabos eléctricos
aéreos.
Tenha cuidado com os objectos voláteis
ou lançados.
Mantenha todos os espectadores,
especialmente crianças e animais de
estimação, a pelo menos 15m da área
de funcionamento.
Para prevenir lesões graves, não toque
nas lâminas de corte
Summary of Contents for RY18PLA
Page 50: ...48 32 28 2 7 m...
Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C...
Page 52: ...50 10 60 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 54: ...52 EC 10 15...
Page 98: ...96 130 C...
Page 100: ...98 110 1 2 3 4 5 6 7 8 EC EurAsian...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10 15...
Page 102: ...100 32 28 2 7 m...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 10...
Page 104: ...102 60 0 C 40 C 0 40 C 10 C 38 C 0 40 C 0 40 C...
Page 106: ...104...
Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 112: ...110 3 1 2 4 5 6 7 8...
Page 113: ...111 1 2 1 2 4 1 2 3...
Page 114: ...112...
Page 115: ...113 32mm p114 p 116 p 119 p 117...
Page 116: ...114 32mm 1 1 3 2 2 3...
Page 117: ...115 1 2 1 2 75 75 1 2 75 0 4...
Page 118: ...116 1 2 1 2 3...
Page 119: ...117 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 120: ...118 2 1 1 2 3 1 2 4 5 6 20200528v1d7...
Page 121: ...119 1 2 1 3 2 1 2 3 20200528v1d7...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 152: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994123 02...