27
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
No design da sua tesoura-serrote recarregável demos
prioridade à segurança, ao desempenho e à
fi
abilidade.
USO PREVISTO
A tesoura-serrote recarregável destina-se a ser utilizada
ao ar livre. Por motivos de segurança, o produto tem
obrigatoriamente de ser controlado adequadamente,
utilizando ambas as mãos durante a operação.
O produto foi concebido para cortar e podar ramos pequenos
e ramadas. Não utilize o produto para cortar ramos com um
diâmetro superior a 32 mm (madeira macia) ou 28 (madeira
dura). O produto pode ser prolongado até 2,7 m.
O produto não deve ser usada por crianças ou por pessoas
que não usem o equipamento de proteção pessoal e
vestuário adequados.
Não a use para nenhuma outra
fi
nalidade.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA
FERRAMENTA ELÉCTRICA
ADVERTÊNCIA!
Leia todas as instruções dos avisos
de segurança, as ilustrações e as especificações técnicas
fornecidas com este produto. O não cumprimento das
instruções seguintes pode ocasionar acidentes como, por
exemplo incêndios, choques eléctricos e/ou ferimentos
graves.
Conserve estas advertências e instruções para que possa
consultá-las mais tarde.
O termo "ferramenta eléctrica" nos avisos refere-se à
ferramenta operada através de ligação à rede eléctrica (com
fi
os) ou à ferramenta operada através de bateria (sem
fi
os).
AMBIENTE DE TRABALHO
■
Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
As áreas desordenadas ou escuras são um convite para
acidentes.
■
Não opere ferramentas eléctricas em atmosferas
explosivas, tais como na presença de líquidos
inflamáveis, gases ou poeira.
As ferramentas
eléctricas criam faíscas que podem causar a inflamação
de poeiras ou vapores.
■
Ao operar esta ferramenta eléctrica, mantenha
as crianças e as pessoas presentes afastadas.
Distracções podem fazer com que perca o controlo.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
■
As fichas eléctricas da ferramenta têm de
corresponder à tomada. Nunca altere a ficha seja
de que maneira for. Não use quaisquer fichas
adaptadoras com ferramentas de ligação com terra.
As fichas não modificadas e tomadas compatíveis
reduzirão o risco de choque eléctrico.
■
Evite o contacto do corpo com superfícies com
ligação terra ou enterradas, tais como tubos,
radiadores, fogões e frigoríficos.
Há um aumento do
risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado
à terra.
■
Não exponha este produto à chuva ou humidade
elevada.
A entrada de água na ferramenta eléctrica
aumentará o risco de choque eléctrico.
■
Não abuse do cabo de alimentação. Nunca use
o cabo para carregar, puxar ou retirar a ficha da
ferramenta da tomada. Mantenha o cabo afastado
do calor, óleo, pontas afiadas ou peças móveis.
Os
cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco
de choque eléctrico.
■
Ao operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use
um cabo de extensão apropriado para o uso ao ar
livre.
A utilização de um cabo apropriado para o uso ao
ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
■
Se operar uma ferramenta eléctrica num local
húmido é inevitável, use uma fonte com protecção
de dispositivo de corrente residual (RCD).
O uso de
um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
SEGURANÇA PESSOAL
■
Ao operar esta ferramenta eléctrica, permaneça
alerta, tenha em atenção ao que está a fazer e use
o bom senso. Não utilize a ferramenta eléctrica
quando se sentir cansado ou se se encontrar sob
a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de desatenção enquanto opera estas
ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos
graves.
■
Utilizar equipamento de protecção. Use sempre
protecção para os olhos.
O equipamento de protecção
tal como a máscara contra pó, calçado anti-derrapante
de segurança, capacete, ou protecção para os ouvidos,
usado para condições apropriadas irá reduzir a
probabilidade de ferimentos.
■
Evite o arranque involuntário. Assegure-se de
que o interruptor se encontra na posição de
desligado antes de o ligar à fonte de energia e/ou
bateria, levantando ou transportando a ferramenta.
Transportar ferramentas eléctricas com o seu dedo no
interruptor ou ligar à corrente ferramentas eléctricas que
têm o interruptor ligado são um convite a acidentes.
■
Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a
ferramenta eléctrica.
Uma chave-inglesa ou uma chave
colocada numa peça móvel da ferramenta eléctrica pode
causar lesões pessoais.
■
Não se aproxime em demasia. Fique sempre bem
apoiado nas pernas e não estique demasiado o
braço.
Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta
eléctrica em situações inesperadas.
■
Use roupas adequadas. Não use roupa larga ou
acessórios de jóias. Mantenha o seu cabelo, roupa e
luvas longe das peças móveis.
A roupa larga, jóias ou
cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis.
■
Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de
espaços de extracção e recolha de pó, assegure-se
de que estes se encontram conectados e usados
correctamente.
A utilização de um colector de pó pode
reduzir os perigos relacionados com o pó.
■
Estar familiarizado com as ferramentas por as
utilizar com frequência não é razão para se tornar
descuidado e para ignorar os princípios de
segurança referentes a ferramentas.
Uma ação
imprudente pode provocar lesões graves numa fração
de segundo.
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA
ELÉCTRICA
■
Não force o produto. Use a ferramenta eléctrica
correcta para a sua aplicação.
A ferramenta fará o seu
trabalho melhor e de forma mais segura trabalhando ao
ritmo para que foi concebida.
Summary of Contents for RY18PLA
Page 50: ...48 32 28 2 7 m...
Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C...
Page 52: ...50 10 60 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 54: ...52 EC 10 15...
Page 98: ...96 130 C...
Page 100: ...98 110 1 2 3 4 5 6 7 8 EC EurAsian...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10 15...
Page 102: ...100 32 28 2 7 m...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 10...
Page 104: ...102 60 0 C 40 C 0 40 C 10 C 38 C 0 40 C 0 40 C...
Page 106: ...104...
Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 112: ...110 3 1 2 4 5 6 7 8...
Page 113: ...111 1 2 1 2 4 1 2 3...
Page 114: ...112...
Page 115: ...113 32mm p114 p 116 p 119 p 117...
Page 116: ...114 32mm 1 1 3 2 2 3...
Page 117: ...115 1 2 1 2 75 75 1 2 75 0 4...
Page 118: ...116 1 2 1 2 3...
Page 119: ...117 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 120: ...118 2 1 1 2 3 1 2 4 5 6 20200528v1d7...
Page 121: ...119 1 2 1 3 2 1 2 3 20200528v1d7...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 152: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994123 02...