background image

EN

 

 WARNING

The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this 

instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and 

may be used to compare one tool with another. They may be used for a preliminary 

assessment of exposure.
The declared vibration and noise emission values represent the main applications 

of the tool. However, if the tool is used for different applications, used with different 

accessories, or poorly maintained, the vibration and noise emission may differ. These 

conditions may significantly increase the exposure levels over the total working period. 
An estimation of the level of exposure to vibration and noise should take into account 

the times when the tool is turned off or when it is running idle. These conditions may 

significantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration 

and noise, such as maintaining the tool and the accessories, keeping the hands warm 
(in case of vibration), and organising work patterns.

FR

 

 AVERTISSEMENT

Le niveau total de vibrations et le niveau total d’émissions sonores déclarés indiqués 

dans ce manuel d’instruction ont été mesurés selon une méthode de test normalisée 

et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux. Ils peuvent servir 

d’évaluation préliminaire à l’exposition.
Les niveaux d’émissions sonores et de vibrations déclarés représentent les principales 

applications de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications différentes 

ou   des accessoires différents, ou s’il est mal entretenu, les vibrations émises peuvent 

varier. Ces facteurs pourraient augmenter considérablement les niveaux  d’exposition  

sur la durée totale d’utilisation. Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations et 

du bruit doit aussi prendre en compte les périodes durant lesquelles l’outil est éteint ou 

lorsqu’il fonctionne à vide. Ces facteurs pourraient réduire considérablement le niveau 

d’exposition sur la durée totale d’utilisation.

Identifiez toute mesure de sécurité supplémentaire à observer pour protéger l’opérateur 

des effets des vibrations et du bruit, comme l’entretien de l’outil et des accessoires, le 

maintien au chaud des mains (en cas de vibrations), et l’élaboration de schémas de 

pulvérisation.

DE

 

 WARNUNG

Die  in  dieser  Anleitung  deklarierten  Gesamtwerte  der  Schwingungsemission  und 
die  deklarierten  Werte  der  Geräuschemission  wurden  gemäß  einer  standardisierten 
Testmethode gemessen und können verwendet werden, um Werkzeuge miteinander 
zu  vergleichen.  Sie  können  für  eine  vorläufige  Beurteilung  der  Belastung  verwendet 

werden.

Die  deklarierten  Werte  für  Schwingungs-  und  Geräuschemission  treffen  auf  die 
Hauptanwendung  des  Werkzeugs  zu.  Wenn  jedoch  das  Werkzeug  für  verschiedene 
Anwendungen oder mit unterschiedlichem Zubehör genutzt wird oder schlecht gewartet 
ist,  kann  die  Schwingungs-  und  Geräuschemission  variieren.  Diese  Bedingungen 
können  das  Belastungsniveau  über  die  gesamte  Arbeitszeit  deutlich  steigern.  Eine 
Schätzung der Schwingungsbelastung sollte auch die Zeiten berücksichtigen, in denen 
das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf läuft. Diese Bedingungen können das 
Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich reduzieren.

Legen  Sie  zusätzliche  Sicherheitsmaßnahmen  fest,  um  den  Bediener  vor  den 
Auswirkungen von Schwingung und Geräuschen zu schützen, z. B. Warten des Geräts 
und der Zubehörteile, Warmhalten der Hände (bei Schwingung) und Organisieren der 
Tätigkeit.

ES

 

 ADVERTENCIA

Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de 

ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado 

según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar 
una  herramienta  con  otra.  Se  pueden  utilizar  para  una  evaluación  preliminar  de 

exposición.
Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones 

principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes 
aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, la emisión de 
vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar significativamente 

los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. Una estimación 

del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también tenerse en cuando 

la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad. Estas condiciones 
podrían  reducir  significativamente  el  nivel  de  exposición  sobre  el  periodo  de 

funcionamiento total.

Identifique  cualquier  medida  de  protección  adicional  para  proteger  al  operario  de 

los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los 

accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de 
los patrones de trabajo.

IT

 

 AVVERTENZE

Il  livello  di  emissioni  di  vibrazioni  riportato  in  questa  scheda  informativa  è  stato 
misurato con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare 
gli utensili fra di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare 
dell’esposizione.

I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni 
dello  strumento.  Tuttavia,  se  l’utensile  viene  utilizzato  in  applicazioni  differenti, 
con  differenti  accessori  o  con  scarsa  manutenzione,  l’emissione  di  vibrazioni 
e  rumori  può  essere  diversa.  Queste  condizioni  possono  significativamente 
aumentare il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale. Una stima del livello 
di esposizione alle vibrazioni e ai rumori va presa in considerazione anche quando 
l’utensile  viene  spento  oppure  è  in  funzione  a  folle.  Queste  condizioni  possono 
significativamente ridurre il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.

Identificare  le  misure  di  sicurezza  aggiuntive  per  proteggere  l’operatore  dagli 
effetti  di  vibrazioni  e  rumori,  come  la  manutenzione  di  strumento  e  accessori, 
mantenendo le mani calde (in caso di vibrazione) e le modalità di lavoro.

NL

 

  WAARSCHUWING

Het  gespecificeerde  totale  trillingswaarden  en  geluidsemissiewaarden  in  deze 
instructiehandleiding  zijn  gemeten  overeenkomstig  een  gestandaardiseerde  test 
en  kunnen  worden  gebruikt  om  gereedschappen  met  elkaar  te  vergelijken.  Ze 
kunnen worden gebruikt voor een voorafgaande beoordeling van blootstelling.

De  gespecificeerde  trillings-  en  geluidsemissiewaarden  vertegenwoordigen  de 
belangrijkste  toepassingen  van  het  gereedschap.  Als  het  gereedschap  echter 
voor  andere  toepassingen  of  met  andere  accessoires  wordt  gebruiktof  slecht 
wordt onderhouden, kunnen de trillings- en geluidsemissiewaarden afwijken. Deze 
omstandigheden kunnen het blootstellingsniveau over de gehele gebruiksperiode 
aanzienlijk verhogen. Een schatting van het niveau van blootstelling aan trillingen 
en geluid dient ook rekening te houden met de perioden dat het gereedschap is 
uitgeschakeld of is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt. Deze omstandigheden 
kunnen  de  blootstellingsniveaus  over  de  gehele  gebruiksperiode  aanzienlijk 

verhogen.

Stel  aanvullende  veiligheidsmaatregelen  vast  om  de  gebruiker  te  beschermen 
tegen de effecten van trillingen en geluid, zoals onderhoud van het gereedschap 

en de accessoires, het warm houden van de handen (in geval van trillingen) en het 

organiseren van werkpatronen.

PT

 

 AVISO

Os valores de vibração totais declarados e o nível de emissão de ruído dado nesta 
ficha de informações foi medido de acordo com um teste normalizado e pode ser 
utilizado  para  fazer  comparações  entre  ferramentas.  Podem  ser  utilizados  para 
uma avaliação preliminar da exposição.

O  nível  declarado  de  emissão  de  vibrações  e  ruído  representa  as  aplicações 
principais  da  ferramenta.  Contudo,  se  a  ferramenta  for  utilizada  para  várias 
aplicações,  com  diferentes  acessórios  ou  se  receber  manutenção  insuficiente, 
a  emissão  de  vibrações  e  ruído  pode  ser  diferente.  Estas  condições  podem 
aumentar  significativamente  o  nível  de  exposição  ao  longo  do  período  total  de 
trabalho.  Uma  estimativa  do  nível  de  exposição  às  vibrações  e  ruído  deverá 

também levar em conta os tempos que a ferramenta está desligada ou que 

está  a  funcionar  mas  sem  estar  a  ser  utilizada  para  trabalho.  Estas  condições 
podem reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período total 

de trabalho.

Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos 
da  vibração  e  ruído,  tal  como  a  manutenção  da  ferramenta  e  dos  acessórios, 
manter as mãos quentes (em caso de vibração) e organizar padrões de trabalho.

DA

 

 ADVARSEL

Vibrations-  og  støjemissionsværdierne,  der  er  angivet  i  denne  vejledning  er  målt  i 
overensstemmelse  med  en  standardiseret  test  og  kan  bruges  til  at  sammenligne  et 
værktøj med et andet. De kan bruges til en foreløbig vurdering af udsættelse.

De  angivne  vibrations-  og  støjemissionsværdier  repræsenterer  værktøjets 
hovedanvendelser. Hvis værktøjet imidlertid anvendes til andre formål med forskelligt 
tilbehør  eller  er  dårligt  vedligeholdt,  kan  vibrations-  og  lydemissionen  afvige.  Disse 
forhold  kan  i  væsentlig  grad  forøge  udsættelsesniveauerne  over  den  samlede 
arbejdsperiode. Et overslag over udsættelsesniveauet for vibrationer og støj bør også 
tage højde for de gange, hvor værktøjet er slukket, eller når det kører i tomgang. Disse 
forhold  kan  i  betragteligt  omfang  reducere  udsættelsesniveauet  over  den  samlede 
arbejdsperiode.

Find  yderligere  sikkerhedsforanstaltninger,  der  kan  beskytte  operatøren  mod 
virkningerne af vibrationer og støj, såsom vedligeholdelse af værktøjet og tilbehøret, 
holde hænderne varme (i tilfælde af vibrationer) og organisering af arbejdsmønstre.

Summary of Contents for RY18PLA

Page 1: ...NGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...mto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual na...

Page 3: ...reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influen...

Page 4: ...hem these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury Do not use the product when there is a possibility of thunderstorm or lightning Store the product safely indoors Do not...

Page 5: ...ng when transporting batteries by a third party Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting exposed connectors with insul...

Page 6: ...g the product Do not expose to rain or damp condition Beware of overhead power lines Never operate the product with the cutting means closer than 10 m from overhead power lines Beware of thrown or fly...

Page 7: ...ectrique Ne malmenez pas le c ble d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le c ble loign des sources de chaleur des parties grasses des bords tran...

Page 8: ...s lectriques n utilisez que les blocs de batterie sp cialement pr vus pour ceux ci L utilisation de tout autre bloc de batterie peut entra ner des blessures et des risques d incendie Lorsqu un bloc de...

Page 9: ...ation l outil et ne l utilisez pas avec des accessoires ou des dispositifs qui ne sont pas conseill s par le fabricant du produit Ne faites pas fonctionner le produit sous un mauvais clairage Veillez...

Page 10: ...ec les l ments en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire les plastiques ce qui peut entra ner de graves blessures Utilisez des chiffons propres pour enlever toute tr...

Page 11: ...riques hors d usage ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous rens...

Page 12: ...werkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das K...

Page 13: ...e bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie nur die daf r vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akk...

Page 14: ...ob alle fest angezogen sind so dass das Produkt in einem sicheren Zustand ist Ver ndern Sie Ihr Produkt nicht auf irgendeine Weise oder verwenden es um Anbauteile oder Ger te die nicht vom Hersteller...

Page 15: ...stung zu erzielen und das Verletzungsrisiko zu senken Befolgen Sie die Anweisungen zum len und dem Austausch von Zubeh rteilen Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von L sungsmitte...

Page 16: ...mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern Ber hren Sie zur Vermeidung von Verletzungen nicht die Schneidmessern Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie di...

Page 17: ...te el cable No utilice el cable para llevar tirar o desconectar el cable de la herramienta Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o partes m viles Los cables da ados o enredados aume...

Page 18: ...con agua Si el l quido entra en contacto con los ojos acuda inmediatamente al m dico Si el l quido es expulsado de la bater a y entra en contacto con l podr a causar irritaci n o quemaduras No utilic...

Page 19: ...cuito Cargue la bater a en un lugar donde la temperatura ambiente est comprendida entre 10 C y 38 C Guarde la bater a en un lugar donde la temperatura ambiente est comprendida entre 0 C y 40 C Utilice...

Page 20: ...mpruebe visualmente el estado de los filos de la cuchilla de corte Cualquier cuchilla da ada deber a repararse adecuadamente o ser sustituida en un centro de servicio autorizado Guarde el producto y a...

Page 21: ...intrecciati potranno far aumentare il rischio di scosse elettriche Quando si mette in funzione un elettroutensile all esterno utilizzare una prolunga adatta all esterno Utilizzare un cavo adatto agli...

Page 22: ...mento imprevedibile e causare incendi esplosioni o rischio di lesioni Non esporre la batteria o l utensile a fiamme libere o a temperature eccessive L esposizione a fiamme libere o a temperature super...

Page 23: ...la temperatura ambiente compresa tra 0 C e 40 C TRASPORTO E RIPONIMENTO Arrestare il prodotto rimuovere la batteria e lasciarlo raffreddare prima di riporlo o trasportarlo Rimuovere eventuali materia...

Page 24: ...i che il meccanismo di taglio si sia arrestato FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO Vedere pagina 110 1 Lama di taglio 2 Gancio del ramo 3 Pulsante di regolazione della testa 4 Tubo superiore 5 Leva di sblo...

Page 25: ...randen of bewegende onderdelen Beschadigde of verstrikte snoeren verhogen het risico op elektrische schokken Gebruik een verlengsnoer geschikt voor buitenshuis gebruik wanneer u een elektrisch werktu...

Page 26: ...n irritatie of brandwonden veroorzaken Gebruik geen beschadigde of gewijzigde accu of gereedschap Beschadigde of gewijzigde accu s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen en leiden tot brand explosies o...

Page 27: ...ie met een omgevingstemperatuur van 10 C tot 38 C Bewaar de accu op een locatie met een omgevingstemperatuur van 0 C tot 40 C Gebruik de accu op een locatie met een omgevingstemperatuur van 0 C tot 40...

Page 28: ...sen na gebruik altijd Voer een visuele inspectie uit van de snijranden van het snijmes Een beschadig snijmes moet correct worden hersteld of vervangen door een erkend onderhoudscentrum Berg het produc...

Page 29: ...antenha o cabo afastado do calor leo pontas afiadas ou pe as m veis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el ctrico Ao operar uma ferramenta el ctrica ao ar livre use um cabo...

Page 30: ...cto Se o contacto ocorrer acidentalmente limpe com gua abundante Se o l quido entrar em contacto com os olhos procure adicionalmente assist ncia m dica O l quido ejectado da bateria pode causar irrita...

Page 31: ...ubstituir acess rios antes de deixar o produto desacompanhado antes de realizar tarefas de manuten o AVISOS DE SEGURAN A ADICIONAIS DAS BATERIAS Para evitar o risco de inc ndio de feridas ou de danifi...

Page 32: ...nga dura o e a utiliza o fi vel do produto fa a com regularidade a manuten o seguidamente descrita Inspeccione procurando defeitos bvios como por exemplo a l mina solta deslocada ou danificada fixa es...

Page 33: ...ricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre...

Page 34: ...es en forl ngerledning der er egnet til udend rs brug Brug af ledninger beregnet til udend rs brug reducerer faren for elektrisk st d Hvis man er n dt til at bruge et elv rkt j i fugtige omgivelser sk...

Page 35: ...en for det temperaturomr de der er angivet i vejledningen Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det angivne omr de kan beskadige batteriet og ge risikoen for brand VEDLIGEHOLDELS...

Page 36: ...t med klingerne For information mht passende sprayprodukt henvises til det lokale autoriserede servicecenter Sm r om n dvendigt klingerne let f r og efter brug ved hj lp af ovenst ende metode Til tran...

Page 37: ...ette redskab overholder alle lovkrav og standarder i det EU land hvor det er k bt EurAsian overensstemmelsesm rke L s og forst alle anvisninger inden betjening af produktet Overhold alle advarsler og...

Page 38: ...gt att anv nda ett kraftverktyg i en fuktig milj Anv ndningen av en jordfelsbrytare miskar risken f r elektrisk st t PERSONLIG S KERHET Var uppm rksam p vad du g r och anv nd sunt f rnuft n r du anv n...

Page 39: ...st utf ras av tillverkaren eller en auktoriserad serviceverkstad S KERHETSVARNINGAR F R SLADDL S GRENSAX H ll h nderna borta fr n bladen Om du kommer i kontakt med kniven n r den r i r relse kan du bl...

Page 40: ...m tr dg rdskemikalier och v gsalt F rvara inte produkten utomhus TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batterier enligt lokala och nationella riktlinjer och f reskrifter F lj alla s rskilda krav p...

Page 41: ...siktsskydd Anv nd kraftiga halkskyddade handskar B r halkskyddade s kerhetsskor n r du anv nder produkten Uts tt inte f r regn eller v ta omgivningar T nk p att det kan finnas elledningar som dragits...

Page 42: ...svirtalaitteella RCD suojattua pistorasiaa RCD n k ytt pienent s hk iskun vaaraa K YTT J N TURVALLISUUS Ole valpas katso mit teet ja k yt maalaisj rke kun k yt t s hk ty kalua l k yt s hk ty kalua v...

Page 43: ...uita ruohonleikkurin k ytt ji lukemaan ne Jos lainaat t m n ty kalun lainaa sen mukana n m ohjeet jotta sit k ytet n oikein ja v ltyt n loukkaantumisilta l k yt tuotetta jos on ukkosen tai salamoinnin...

Page 44: ...ikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Varmista ett mik n akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaalia kuljetuksen aikana suojaamalla palj...

Page 45: ...isumattomia raskaan k yt n suojak sineit K yt t t tuotetta k ytt ess si luisumattomia turvajalkineita l altista konetta sateelle tai kosteudelle Varo yl puolella kulkevia s hk johtoja Laitetta ei saa...

Page 46: ...r til unng bruk en str mkrets med sikring som er tilpasset verkt yet Bruk av str mkrets med sikring reduserer risikoen for elektrisk st t PERSONLIG SIKKERHET V r v ken se p hva du gj r og bruk fornuft...

Page 47: ...ikkerheten med det elektriske verkt yet ivaretas Aldri utf r vedlikehold p skadde batteripakker Vedlikehold av batterier skal bare utf res av produsenten eller autoriserte serviceleverand rer SIKKERHE...

Page 48: ...oppbevares utend rs TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batterier i henhold til lokale og nasjonale lover og forskrifter F lg alle spesialkrav med hensyn til emballering og merking n r batterier...

Page 49: ...e og kraftige beskyttelseshansker Anvend glisikkert fott y ved bruk av dette produktet Ikke utsette for regn eller fuktige forhold Vokt deg for kraftledninger Aldri bruk produktet med knivbladet n rme...

Page 50: ...48 32 28 2 7 m...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C...

Page 52: ...50 10 60 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...

Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 110 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 54: ...52 EC 10 15...

Page 55: ...O LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43...

Page 56: ...anie deszczu lub wody Przedostanie si wody do wn trza elektronarz dzia zwi ksza ryzyko pora enia pr dem Nie uszkodzi przewodu zasilania Nie wolno u ywa przewodu zasilania do przenoszenia ci gni cia ur...

Page 57: ...ch metalowych przedmiot w np spinaczy monet kluczy gwo dzi rub lub innych ma ych metalowych przedmiot w kt re mog yby utworzy po czenie mi dzy stykami prowadz c do zwarcia Zwarcie styk w akumulatora m...

Page 58: ...z kontaktem z cz ciami w ruchu zawsze wy cza produkt i wyjmowa akumulator Upewni si e wszystkie elementy ruchome zosta y ca kowicie zatrzymane przed usuni ciem zatoru przed sprawdzeniem czyszczeniem...

Page 59: ...em hamulcowym benzyn produktami ropopochodnymi olejami penetruj cymi itp Substancje chemiczne mog uszkodzi os abi lub zniszczy tworzywo sztuczne co mo e spowodowa powa ne obra enia cia a Usuwa zabrudz...

Page 60: ...zne nie powinny by utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBO...

Page 61: ...elektricky poh n n ho n stroje nepou vejte kabel Udr ujte kabel mimo hork plochy olej pohybliv sou sti nebo ostr hrany Po kozen nebo zamotan kabely zvy uj nebezpe elektrick ho razu Pokud pou v te ele...

Page 62: ...t po r v buch nebo riziko zran n Nevystavujte baterii ani za zen ohni nebo p li vysok teplot Vystaven ohni nebo teplot m nad 130 C m e zp sobit v buch Postupujte podle v ech pokyn k nab jen a nenab j...

Page 63: ...diska P ed pou it m a podle pot eby po pou it o et ete v e uveden m zp sobem epele tenkou vrstvou maziva P i transportu v robku zajist te proti pohyb m nebo p du abyste zabr nili poran n osob nebo po...

Page 64: ...chna upozorn n a dodr ujte bezpe nostn pokyny Ukrajinsk zna ka shody Pou vejte ochranu zraku hlavy a sluchu Navl kn te si pevn neklouzav pracovn rukavice Noste neklouzavou bezpe nostn obuv kdy pou v t...

Page 65: ...szabadban val m k dtet sekor k lt ri haszn latra is megfelel hosszabb t k belt haszn ljon K lt ri haszn latra megfelel hosszabb t k bel cs kkenti az ram t s kock zat t Ha a szersz mg p haszn lata nedv...

Page 66: ...z eszk zt az utas t sban megadott h m rs klet tartom nyon k v l A helytelen t lt s vagy a megadott tartom nyon k v li h m rs kleten val felt lt s az akkumul tort k ros thatja s a t zvesz ly kock zat t...

Page 67: ...letes eloszlat shoz s hogy cs kkentse a k sek meg rint se miatt keletkez szem lyi s r l s kock zat t A megfelel permetezhet term kr l k rdezze a helyi hivatalos szervizk zpontot Sz ks g eset n a fenti...

Page 68: ...zabv nynak megfelel Eur zsiai megfelel s gi jelz s A term k haszn lata el tt olvasson el s rtsen meg minden utas t st Tartsa be az sszes figyelmeztet st s biztons gi utas t st Ukrajnai megfelel s gi n...

Page 69: ...de electrocutare Atunci c nd lucra i cu o unealt electric n aer liber folosi i un prelungitor adecvat pentru utilizarea n aer liber Folosirea unui prelungitor adecvat pentru utilizarea n aer liber re...

Page 70: ...rcarea necorespunz toare sau la o temperatur din afara intervalului specificat poate deteriora acumulatorul i cre te riscul de incendiu NTRE INERE Solicita i efectuarea lucr rilor de service la uneal...

Page 71: ...corpul i m nerele produsului cu o c rp moale i uscat Dup fiecare folosire cur a i resturile de pe lame discuri cu o perie tare i apoi cu aten ie aplica i un lubrifiant de prevenire a ruginei nainte a...

Page 72: ...ru crengi 3 Buton ajustare cap t 4 Tub superior 5 ncuietoare telescopic 6 Tub inferior 7 Buton de blocare declan ator 8 Tr gaci pornire oprire SIMBOLURILE DE PE PRODUS Avertizare de siguran Acest apar...

Page 73: ...samazina lieto anai rpus telp m piem rota kabe a izmanto ana Ja elektroinstruments ir j lieto mitr s telp s izmantojiet str vas nopl des autom tsl dzi RCD baro anas vad Palieko s str vas ier ces izma...

Page 74: ...ru bloku remontu Akumulatoru bloku remontu dr kst veikt tikai ra ot js vai pilnvarots servisa nodro in t js AKUMULATORU TELESKOPISKO ZARU RU DRO BAS BR DIN JUMI Neturiet rokas asme u tuvum Saskar an s...

Page 75: ...pg ztos jo tas var izrais t miesas boj jumus un ier ces boj jumus Uzglab jiet to v s saus un labi v din t viet kurai nevar piek t b rni Sargiet izstr d jumu no koroz v m viel m piem ram d rza imik lij...

Page 76: ...us aizsargcimdus Kad izmantojat o izstr d jumu lietojiet nesl do us aizsargapavus Nepak aujiet lietum vai mitriem apst k iem Uzmanieties no elektr bas vadiem virs galvas Nekad neizmantojiet izstr d ju...

Page 77: ...laid suma inama elektros sm gio tikimyb Jei b tina naudotis elektriniu rankiu dr gnomis oro s lygomis naudokite likutin s srov s prietais RCD Naudojant RCD suma inama elektros sm gio tikimyb ASMENIN S...

Page 78: ...paslaug teik jai AKUMULIATORINIO VAMZDINIO AK GEN TUVO NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKL S Rankas laikykite toliau nuo gele i Prisiliet prie gele t s galite sunkiai susi eisti I saugokite ias instrukcijas D l...

Page 79: ...pats Laikykite v sioje sausoje gerai v dinamoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje Laikykite gamin toliau nuo korozini med iag pvz sodo chemikal ir tirpdan i drusk Nelaikykite renginio lauke LI IO BATE...

Page 80: ...ntum te saug darbo aplink Vadovaukit s visais sp jimais ir saugos taisykl mis Ukrainos atitikties enklas D v kite aki aus ir galvos apsaug M v kite neslystan ias tvirtas apsaugines pir tines Naudodami...

Page 81: ...blid suurendavad elektril gi ohtu V ljas t tamisel kasutage v listingimustes kasutamiseks sobivaid pikendusjuhtmeid V listingimustele sobiva pikendusjuhtme kasutamine v hendab elektril gi ohtu Kui ele...

Page 82: ...t riista hooldada v lja ppinud teenindust tajal remontimisel tohib kasutada ainult originaalvaruosi See tagab elektriseadme ohutuse rge kunagi remontige vigast akut Vigast akut tohivad remontida vaid...

Page 83: ...est ainetest nagu aiakemikaalid ja j sulatussoolad rge hoiustage toodet v ljas LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest riiklikest m rustest ja eeskirjadest A...

Page 84: ...tsekindaid Kandke selle toote kasutamisel alati libisemiskindlaid turvajalatseid rge j tke vihma k tte v i kasutage niiskes kohas Hoiduge k rgemalasetsevate elektriliinide eest Hoidke toote l ikeosad...

Page 85: ...Kori tenje kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara Ako se ne mo e izbje i rad s elektri nim alatom u vla noj lokaciji koristite FID sklopku RCD ure aj za za titu nap...

Page 86: ...rizik od po ara ODR AVANJE Neka va elektri ni alat servisira kvalificirana osoba za popravak koriste i samo identi ne zamjenske dijelove Ovo e osigurati da se odr i sigurnost elektri nog alata Nikada...

Page 87: ...ije i nakon upotrebe pomo u gore navedene metode Za prijevoz osigurajte ure aj protiv pomicanja ili pada kako biste sprije ili povrede osoba ili o te enja na ure aju Za prijevoz osigurajte ure aj prot...

Page 88: ...en EurAsian znak konformnosti Prije rada s proizvodom morate pro itati i razumjeti sve upute Slijedite sva upozorenja i sigurnosne upute Ukrajinska oznaka za sukladnost Nosite za titu za vid sluh i gl...

Page 89: ...m okolju neizogibno uporabite tokovno za itno stikalo RCD Uporaba naprave RCD zmanj a tveganje za elektri ni udar OSEBNA VARNOST Med obratovanjem bodite pozorni spremljajte potek dela in uporabljajte...

Page 90: ...lektri no orodje naj servisira usposobljena oseba uporabljati pa sme le originalne nadomestne dele To bo zagotovilo vzdr evanje varnostni elektri nega orodja Nikoli ne servisirajte po kodovanih akumul...

Page 91: ...segu otrok Shranjujte pro od korozivnih sredstev kot so vrtne kemikalije in soli za topljenje ledu Izdelka ne shranjujte na prostem PRENA ANJE LITIJEVIH BATERIJ Baterije preva ajte v skladu z lokalnim...

Page 92: ...denite si nedrse e za itne rokavice za te ka dela Ko uporabljate izdelek nosite za itno obutev ki ne drsi Ne izpostavljajte ga de ju ali vlagi Bodite pozorni na nadzemne elektri ne vode Rezila izdelka...

Page 93: ...trojom v exteri ri pou vajte predl ovac k bel vhodn pre pou itie v exteri ri S k blom vhodn m pre pou itie v exteri ri sa zni uje riziko razu elektrick m pr dom Ak je nevyhnutn pracova s mechanick m n...

Page 94: ...iavajte v etky pokyny na nab janie a s pravu bat ri ani n radie nenab jajte mimo rozsahu tepl t ktor je uveden v pokynoch Nespr vne nab janie alebo nab janie pri teplot ch mimo uveden ho rozsahu m e...

Page 95: ...eniu Pou vajte odpor an sprej s mazivom s protikor znymi inkami na rovnomern aplikovanie a redukovanie rizika osobn ho poranenia kontaktom s epe ami Inform cie o vhodnom sprejovom produkte dostanete v...

Page 96: ...ra n zna ka Vyhovuje v etk m regula n m norm m v krajine E v ktorej bol v robok zak pen Euro zijsk zna ka zhody Pred pou van m v robku si pre tajte a pochopte v etky pokyny Dodr ujte v etky v strahy a...

Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 32 mm 28 2 7 m RCD RCD M OFF...

Page 98: ...96 130 C...

Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10 60 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...

Page 100: ...98 110 1 2 3 4 5 6 7 8 EC EurAsian...

Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10 15...

Page 102: ...100 32 28 2 7 m...

Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 10...

Page 104: ...102 60 0 C 40 C 0 40 C 10 C 38 C 0 40 C 0 40 C...

Page 105: ...103 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 110 1 2 3 4 5 6 7 8 10 15...

Page 106: ...104...

Page 107: ...er bir elektrikli aleti nemli bir yerde kullanman z ka n lmazsa bir art k ak m cihaz RCD korumal kaynak kullan n Bir RCD kullanmak elektrik arpma riskini azalt r KI ISEL G VENLIK Bir elektrikli alet...

Page 108: ...g venli inin muhafaza edilmesini sa lar Hasarl pil tak mlar na asla bak m uygulamay n Pil tak mlar n n bak m retici ya da yetkili hizmet sa lay c lar taraf ndan yap lmal d r KABLOSUZ SAPLI BUDAMA MAKA...

Page 109: ...veya d memesi i in sabitleyin Ta naca zaman insanlar n yaralanmas n veya r n n zarar g rmesini nlemek amac yla r n hareket etmemesi veya d memesi i in sabitleyin ocuklar neri emeyece iserin kuruveiyih...

Page 110: ...y n T m uyar ve g venlik talimatlar na uyun Ukrayna uygunluk i areti Kulak t kac g zl k ve kask tak n Kaymaz a r i eldiveni giyin r n kullan rken kaymaz g venlik ayakkab s giyin r n ya mura veya nemli...

Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1...

Page 112: ...110 3 1 2 4 5 6 7 8...

Page 113: ...111 1 2 1 2 4 1 2 3...

Page 114: ...112...

Page 115: ...113 32mm p114 p 116 p 119 p 117...

Page 116: ...114 32mm 1 1 3 2 2 3...

Page 117: ...115 1 2 1 2 75 75 1 2 75 0 4...

Page 118: ...116 1 2 1 2 3...

Page 119: ...117 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...

Page 120: ...118 2 1 1 2 3 1 2 4 5 6 20200528v1d7...

Page 121: ...119 1 2 1 3 2 1 2 3 20200528v1d7...

Page 122: ...werteter Schalldruckpegel an der Position des Anwenders Nivel de presi n sonora ponderado A en la posici n del operario Livello di pressione sonora ponderata A alla posizione dell operatore A gewogen...

Page 123: ...ttu k ytt j n kohdistuva nenpainetaso St yniv vekting ved operat rens posisjon LpA 78 6 dB A M lingsusikkerhed Os kerhet f r m tt Mittausten ep tarkkuus Usikkerhet ved m ling K 3 0 dB A v gtet lydeffe...

Page 124: ...Hladina akustick ho tlaku v en funkc A v poloze obsluhy A s lyozott hangnyom sszint a kezel hely n Nivel presiune sunet greutate A la pozi ia operatorului Lietot ja poz cij ir ar A nov rt ts ska as sp...

Page 125: ...vca V en A hladina akustick ho tlaku na poz cii obsluhuj cej osoby Kullan c pozisyonundaki A a rl kl ses bas nc seviyesi LpA 78 6 dB A Neodre enost mjerenja Negotovost meritve Nespo ahlivos meran l m...

Page 126: ...n y el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibraci n y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissio...

Page 127: ...ziom emisji wibracji i ha asu mo e si r ni Warunki takie mog doprowadzi do znacz cego wzrostu poziomu nara enia w ca ym okresie eksploatacji Oszacowanie poziomu nara enia na wibracje i ha as powinno r...

Page 128: ...ne alata Me utim ako se alat koristi za druge primjene koristi s razli itim dodacima ili ako se lo e odr ava emisija vibracija i buke se mo e razlikovati od navedene vrijednosti Ti uvjeti mogu uzrokov...

Page 129: ...ur d terminer si une autre garantie s applique SERVICE APR S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service a...

Page 130: ...ttp es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt f r dieses Produkt die nachstehend aufgef hrte Gara...

Page 131: ...entrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall...

Page 132: ...ta de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim n...

Page 133: ...enom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dokumenteras p en f...

Page 134: ...remerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors kt r...

Page 135: ...towa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjn...

Page 136: ...e vor fi suportate de expeditor Drepturile dvs statutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenste...

Page 137: ...eader service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst not...

Page 138: ...nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI...

Page 139: ...GOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in z...

Page 140: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RY...

Page 141: ...tries onay al nmadan onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n uygunsuz bir yak t kar m yla yak t ya yap y zdesi kullan lm herhangi bir r n harici etke...

Page 142: ...atei zu erstellen Alexander Krug Gesch ftsf hrer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 W...

Page 143: ...cnico Alexander Krug Administrador Executivo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NL CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winne...

Page 144: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme t ten ett tuotteet Langaton oksaleikkuri Tuotemerkki RYOBI Mallinumero RY18LPA Sarjanumeroalue 47533201000001 47533201999999 noudattaa seuraavia...

Page 145: ...at Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany CS PROHL EN O SHOD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany T mto prohla ujeme e v robky Akumul to...

Page 146: ...miseks volitatud isik Alexander Krug Tegevdirektor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany LT ATITIKTIES DEKLARACIJA Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 W...

Page 147: ...Krug Gener lny Riadite Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SL IZJAVA O SKLADNOSTI Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Izjavljamo da...

Page 148: ...vrupa Direktiflerine ve uyumla t r lm standartlara uygun oldu unu beyan ediyorum 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 To...

Page 149: ......

Page 150: ......

Page 151: ...nic Cordless GP RU RYOBI Ryobi Limited 2020 Techtronic Cordless GP PL RYOBI to znak towarowy irmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj 2020 Techtronic Cordless GP CS RYOBI je ochran...

Page 152: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994123 02...

Reviews: