42
| Português
No design da sua lavadora de alta pressão
eléctrica demos prioridade à segurança, ao
desempenho e à
fi
abilidade.
USO PREVISTO
A lavadora de alta pressão eléctrica destina-se
a ser utilizada apenas ao ar livre. Por motivos
de segurança, o produto tem obrigatoriamente
de ser controlado adequadamente, utilizando
ambas as mãos durante a operação.
O produto foi concebido para uso doméstico.
Destina-se a limpar máquinas, veículos,
edifícios, pavimentos, ferramentas, fachadas,
terraços e passeios de betão, removendo
sujidade difícil utilizando água limpa, com ou
sem detergente de limpeza.
O produto pode ser utilizado com um bocal
turbo, um bocal de vaporização, uma escova
de lavagem e um limpador de superfícies. O
bocal turbo é utilizado para a limpeza normal.
O bocal de vaporização é utilizado para a
limpeza de superfícies que precisem de
vaporização ou que precisem de detergente. A
escova de lavagem é utilizada para a limpeza
e
fi
caz de carros, motas, ou outros artigos
que requeiram a vaporização ou a utilização
de detergente. O limpador de superfícies é
utilizado para a limpeza e escovagem de
superfícies.
Deve ser utilizado em condições bem
iluminadas.
Não a use para nenhuma outra
fi
nalidade.
ADVERTÊNCIA
O produto destina-se a ser utilizado com
um produto de limpeza neutro, fornecido ou
recomendado pelo fabricante. A utilização
de outros produtos de limpeza ou produtos
químicos pode ter um impacto negativo na
segurança do produto.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA
Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções.
O facto de não seguir
os avisos e as instruções pode conduzir a
choque eléctrico, fogo e/ou lesão grave.
ADVERTÊNCIA
O produto não pode nunca ser utilizado
com ligação à rede de abastecimento de
água potável sem que esteja instalado
um dispositivo anti-retorno que satisfaça
a norma EN 12729 Tipo BA. A água
que corre através de um dispositivo
anti-retorno é considerada não potável.
Quando
fi
zer a ligação do produto à rede
de abastecimento de água potável, cumpra
sempre os regulamentos da entidade local
de abastecimento de água.
■
O produto não se destina a ser utilizado
por crianças nem por pessoas que
tenham capacidades reduzidas a nível
físico, sensorial ou mental, ou que sejam
inexperientes ou desconhecedoras.
As crianças devem ser mantidas sob
vigilância adequada para se garantir que
não brincam com o produto.
■
Quando utilizar o produto, utilize sempre
equipamento completo de protecção
individual, como botas, luvas de segurança,
capacete de segurança com viseira e
protecção para os ouvidos. Use viseiras
para alto-impacto apenas com protecção
contra salpicos de líquidos.
ADVERTÊNCIA
Não utilize o produto quando houver
pessoas dentro do raio de alcance, a menos
que utilizem vestuário de protecção.
■
Para reduzir o risco de ferimentos,
mantenha crianças e visitantes à distância.
Qualquer visitante deve usar óculos
de protecção e permanecer a uma boa
distância da zona de trabalho.
■
Inspeccione os dispositivos de segurança
(tais como válvulas de segurança,
interruptores de caudal e interruptores
de pressão), para verificar se estão em
boas condições de funcionamento. Antes
de cada utilização, certifique-se de que
todos os dispositivos de segurança estão
a funcionar correctamente:
●
Botão de premir Liga
–
O interruptor de Ligado/Desligado
(ON/OFF) impede a utilização
acidental do produto.
Summary of Contents for RPW120B
Page 78: ...76 EN 12729 BA...
Page 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FFP 2...
Page 80: ...78 60 IEC 60364 1 30 30 0 C...
Page 82: ...80 RYOBI 6 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 84: ...82...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 156: ...154 EN 12729 BA...
Page 157: ...155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FFP 2...
Page 158: ...156 60 IEC 60364 1 10 mA 30 ms 0 C...
Page 160: ...158 6 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 177 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 162: ...160...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 164: ...162 EN 12729 BA...
Page 165: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR on off FFP 2 60...
Page 166: ...164 IEC60364 1 30 30 0 C 30...
Page 168: ...166 177 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Turbo lance 12 13 14 Vario lance 15 16 17 18 II...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 95 195...
Page 170: ...168 15...
Page 178: ...176 x 1 x 1 x 1 x 1 x 6 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 179: ...177 12 13 8 10 11 9 7 1 2 3 5 15 14 17 16 18 4 6...
Page 180: ...178 1 2 1 2 1 2 8 1 2 3 7...
Page 181: ...10 1 2 9 1 2 3 3 4 1 2 5 1 2 30 sec 1 2 2 1 11 13 12 14 179 1 2 6...
Page 182: ...180...
Page 183: ...181 p 182 p 184 p 187 p 186...
Page 184: ...182 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 3 4...
Page 185: ...183...
Page 186: ...184 2 3 1 1 2 2 1 1 2 3 4...
Page 187: ...185 1 2 6 7 5 8...
Page 188: ...186 2 1 1 2...
Page 189: ...187 1 2 2 1 1 2 3 4 1 3 2 4...
Page 190: ...188 3 1 2 5 20191107v3 7 6...
Page 191: ......
Page 224: ......
Page 225: ......
Page 226: ......
Page 228: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 99903045001...