background image

HR

UVJETI PRIMJENE JAMSTVA TVRTKE RYOBI

Osim svim zakonskim pravima koja proizlaze iz kupnje, ovaj je proizvod pokriven 

jamstvom kako je navedeno u nastavku.
1. Jamstveno  razdoblje  za  potrošače  traje  24  mjeseca  i  počinje  s  datumom  na 

koji  je  proizvod  kupljen. Taj  datum  mora  se  dokumentirati  računom  ili  drugim 

dokazom  o  kupnji.  Proizvod  je  konstruiran  i  namijenjen  samo  za  privatnu 

upotrebu  korisnika.  Stoga  se  jamstvo  ne  daje  u  slučaju  profesionalne  ili 

komercijalne uporabe.

2. Postoji  mogućnost  da  se  za  dio  asortimana  električnih  alata  pokretanih 

izmjeničnom  strujom  (AC/DC)  produži  gore  navedeno  jamstveno  razdoblje 

putem  registriranja  na  mrežnom  mjestu  www.ryobitools.eu.  Uvjeti  koje  je 

potrebno zadovoljiti kako bi se produžilo jamstveno razdoblje jasno su istaknuti u 

prodavaonicama i / ili na pakiranju / i nalaze se unutar dokumentacije proizvoda. 

Krajnji korisnik mora registrirati svoje novo kupljene alate na mreži u roku od 

30 dana od datuma kupnje. Krajnji korisnik može se registrirati za produženo 

jamstvo u svojoj zemlji boravišta ako se nalazi na popisu u mrežnom obrascu 

za  registraciju  gdje  je  ta  opcija  važeća.  Nadalje,  krajnji  korisnici  moraju  dati 

svoj pristanak na pohranu podataka koji su potrebni za mrežni ulazak i moraju 

prihvatiti odredbe i uvjete. Potvrda o prijemu registracije, koja se šalje putem 

e-pošte, kao i originalni račun s vidljivim datumom kupnje poslužit će kao dokaz 

produženog jamstva.

3. Jamstvo  pokriva  sve  nedostatke  proizvoda  tijekom  jamstvenog  razdoblja  koji 

su nastali zbog neispravnosti prilikom izrade ili materijala s datumom kupnje. 

Jamstvo je ograničeno na popravak i/ili zamjenu i ne obuhvaća nikakve druge 

obveze,  uključujući,  ali  ne  ograničavajući  se  na  slučajne  ili  posljedične  štete. 

Jamstvo  ne  vrijedi  ako  je  proizvod  bio  zlorabljen,  korišten  u  suprotnosti  s 

priručnikom s uputama ili ako je pogrešno spojen. Ovo jamstvo ne primjenjuje 

se na:

 

– svaku štetu koja je na proizvodu nastala kao rezultat nepravilnog održavanja

 

– svaki proizvod koji je promijenjen ili izmijenjen

 

– svaki proizvod na kojem su izvorne identifikacijske oznake (žig, serijski broj) 

bile oštećene, izmijenjene ili uklonjene

 

– svaku štetu prouzročenu nepridržavanjem priručnika s uputama

 

– svaki proizvod koji nema oznaku CE

 

– svaki proizvod koji je pokušao popraviti nekvalificirani profesionalac ili onaj 

koji je popravljan bez prethodnog odobrenja tvrtke Techtronic Industries.

 

– svaki  proizvod  koji  je  spojen  na  neprikladan  izvor  električnog  napajanja 

(neodgovarajuća amperaža, napon, frekvencija)

 

– svaku  štetu  prouzročenu  unutarnjim  utjecajima  (kemijskim,  fizikalnim, 

udarima) ili stranim tvarima

 

– normalno habanje i trošenje rezervnih dijelova

 

– neodgovarajuću uporabu, preopterećenje alata

 

– upotrebu neodobrenog pribora ili dijelova

 

– dodatnu opremu električnog alata isporučenu s alatom ili kupljenu odvojeno. 

Takvi izuzetci uključuju ali nisu ograničeni na vrhove odvijača, svrdla bušilice, 

abrazivne diskove, brusni papir i noževe, bočnu vodilicu

 

– Komponente  (dijelovi  i  pribor)  podložne  prirodnom  trošenju  i  habanju, 

što  uključuje,  ali  nije  ograničeno  na  komplete  za  servisiranje  i  održavanje, 

ugljične četkice, ležajeve, steznu glavu, nastavak ili priključak za svrdla za 

SDS  bušilicu,  priključni  kabel,  pomoćnu  ručku,  transportne  torbe,  brusnu 

ploču, vreću za prašinu, ispušnu cijev za prašinu, podloške od filca, udarni 

ključ, zatici i opruge, itd.

4. Za potrebe servisiranja, proizvod se mora poslati ili odnijeti u ovlaštenu servisnu 

postaju  tvrtke  RYOBI  navedenu  na  sljedećem  popisu  s  adresama  servisnih 

postaja  u  svakoj  zemlji.  U  nekim  zemljama,  vaš  lokalni  RYOBI  zastupnik 

obvezuje se da će poslati proizvod u servisnu organizaciju tvrtke RYOBI. Kada 

se  proizvod  šalje  u  neku  servisnu  postaju  tvrtke  RYOBI,  proizvod  se  mora 

sigurno pakirati bez ijednog od opasnih sadržaja kao što je benzin, na njemu 

mora pisati adresa pošiljatelja i mora biti popraćen kratkim opisom kvara.

5. Popravak  /  zamjena  pod  ovim  jamstvom  su  besplatni.  Oni  ne  predstavljaju 

produženje  ili  novi  početak  jamstvenog  razdoblja.  Zamijenjeni  dijelovi  ili  alati 

postaju  naše  vlasništvo.  U  nekim  državama  troškove  isporuke  ili  poštarinu 

mora platiti pošiljatelj. Vaša zakonska prava koja proizlaze iz kupnje alata ostaju 

nepromijenjena

6. Ovo  jamstvo  je  valjano  u  zemljama  Europske  zajednice,  Švicarskoj,  Islandu, 

Norveškoj,  Lihtenštajnu,  Turskoj,  Rusiji  i  Ujedinjenoj  Kraljevini.  Izvan  tih 

područja vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI 

kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo.

OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR

Za  svaki  zahtjev  ili  problem  s  proizvodom  možete  se  obratiti  vašim  ovlaštenim 

servisnim centrima (posjetite adresu www.ryobitools.eu) ili izravno na: Techtronic 

Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany.  Navedite 

serijski broj i vrstu proizvoda otisnutu na naljepnici.

ET

RYOBI GARANTIITINGIMUSED

Lisaks  toote  ostust  tulenevatele  seadusjärgsetele  õigustele,  kehtib  tootele  ka 

alltoodud garantiiga.
1. Tarbijatele on garantiiaeg 24 kuud ja algab sellel kuupäeval, mil toode osteti. 

Selle kuupäeva tõestuseks on vaja arvet või mõnda teist tõendit ostu sooritamise 

kohta. Toode on mõeldud eratarbijatele ainult isiklikuks kasutamiseks. Seega ei 

kehti garantii ostu kasutamisel kutsetegevuses või kaubanduslikel eesmärkidel.

2. Teatud osale elektrilistele (vahelduvvoolu/alalisvoolu) tööriistadele on võimalik 

pikendada  eespool  toodud  garantiiaega,  kasutades  toote  registreerimist 

veebilehel www.ryobitools.eu. Teave tööriista võimaliku pikendatud garantiiaja 

kohta on selgelt esile toodud poodides ja/või pakendil / ning see sisaldub toote 

dokumentatsioonis. Lõpptarbija peab registreerima oma uued tööriistad interneti 

teel  30  päeva  jooksul  pärast  ostupäeva.  Lõppkasutaja  võib  registreerida 

pikendatud  garantiiaja  saamise  oma  elukohariigis,  kui  veebis  olevas 

registreerimisvormis on see valik lubatav. Lisaks peavad kasutajad andma oma 

nõusoleku veebis nõutud sisestatavate andmete säilitamiseks ning nad peavad 

nõustuma tingimustega. E-posti teel saadetav registreerimise kinnitus ja arve 

originaal,  kus  on  näha  ostu  sooritamise  kuupäev,  on  pikendatud  garantiiaja 

tõestuseks.

3. Garantii  katab  kõik  defektid  toote  garantiiaja  jooksul,  kui  ostu  kuupäeval 

ilmnevad  talitlus-  või  materjalivead.  Garantii  piirdub  toote  remondi  ja/või 

väljavahetamisega ning ei sisalda muid kohustusi, muu hulgas ettenägematuid 

või  kaudseid  kahjusid.  Garantii  ei  kehti,  kui  toodet  ei  ole  kasutatud 

sihtotstarbeliselt või kooskõlas kasutusjuhendiga või see on valesti ühendatud. 

Garantii ei kehti järgmistel põhjustel:

 

– toode on kahjustatud vale hoolduse tõttu

 

– toodet on muudetud

 

– toote  algupärased  identifitseerimismärgised  (kaubamärk,  seerianumber)  on 

rikutud, muudetud või eemaldatud

 

– kahju on tekkinud kasutusjuhendi mittejärgimisest

 

– tootel puudub CE-märgis

 

– toodet on püüdnud remontida vastavat kvalifikatsiooni mitte omav isik või ilma 

firma Techtronic Industries eelneva loata.

 

– toode on ühendatud valesse toiteallikasse (voolutugevus, pinge, sagedus)

 

– välismõjude (keemilised, füüsikalised, elektrilöögid) või võõrkehade tekitatud 

kahju

 

– tavapärane kulumine ja katkised varuosad

 

– ebaõige kasutamine, tööriista ülekoormamine

 

– heakskiitmata tarvikute või osade kasutamine

 

– koos  tööriistaga  saadud  või  eraldi  ostetud  elektriliste  tööriistade  tarvikud. 

Need  erandid  puudutavad  muu  hulgas  kruvikeeraja  otsakuid,  puuriterasid, 

lihvkettaid, lihvpaberit ja -taldu, külgjuhikuid

 

– Komponendid (osad ja tarvikud), mida iseloomustab kulumine ja vananemine, 

muu hulgas remondi- ja hoolduskomplektid, süsinikharjad, laagrid, padrunid, 

SDS-puuriterade  tarvikud,  toitejuhe,  lisakäepide,  transpordikott,  lihvplaat, 

tolmukott, tolmu väljalasketoru, vildist seibid, löökmutrivõtme võllid ja vedrud 

jne.

4. Hoolduseks  peab  toote  saatma  või  viima  RYOBI  volitatud  teenindusse,  mille 

aadressi  leiate  järgnevast  teeninduspunktide  nimekirjast  vastava  riigi  alt. 

Mõnedes riikides võtab kohalik RYOBI edasimüüja enda kanda kohustuse saata 

toode  RYOBI  teenindusorganisatsiooni.  Toote  saatmisel  RYOBI  teenindusse 

peab toode olema ohutult pakitud ja ei tohi sisaldada ohtlikke aineid (nt bensiin), 

kirjas peab olema saatja aadress ja lisatud vea lühikirjeldus.

5. Garantii alusel tehtavad remonditööd / asendamine on tasuta. See ei pikenda 

garantii kehtivusaega ega tähista uue garantiiaja algust. Väljavahetatud osad 

või  tööriistad  kuuluvad  meile.  Mõnedes  riikides  maksab  kättetoimetamis-  ja 

postikulud saatja. Teile jäävad kehtima tööriista ostust tulenevad seadusjärgsed 

õigused

6. See  garantii  kehtib  Euroopa  Liidus,  Šveitsis,  Islandil,  Norras,  Liechtensteinis, 

Türgis, Venemaal ja Ühendkuningriigis. Väljaspool neid piirkondi võtke ühendust 

volitatud RYOBI edasimüüjaga, et teha kindlaks kas kehtib mõni teine garantii.

VOLITATUD HOOLDUSKESKUS

Tootega  seotud  päringute  või  probleemide  korral  pöörduge  kohaliku  volitatud 

hoolduskeskuse  poole  (vt  www.ryobitools.eu)  või  otse  aadressile:  Techtronic 

Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Märkige ära 

sildil olev seerianumber ja toote tüüp.

SK

ZÁRUČNÉ PODMIENKY RYOBI

Na  tento  výrobok  sa  okrem  všetkých  zákonných  práv,  vyplývajúcich  z  nákupu, 

vzťahuje záruka v nasledovnom znení.
1. Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa, kedy 

bol  výrobok  zakúpený.  Tento  dátum  musí  byť  doložený  faktúrou  alebo  iným 

dokladom o zakúpení. Výrobok je navrhnutý a určený pre spotrebiteľov a len 

na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na 

profesionálne a komerčné účely.

2. V  prípade  elektrického  náradia  (na  striedavý/jednosmerný  prúdu  AC/DC), 

existuje  možnosť  predĺženia  záručnej  doby  oproti  záručnej  dobe,  uvedenej 

vyššie,  s  využitím  on-line  registrácie  na  webovej  stránke  www.ryobitools.eu. 

Označenie na náradí o nároku na predĺženie záručnej doby je zreteľne uvedené 

v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový 

používateľ musí zaregistrovať svoje novozískané náradie on-line do 30 dní odo 

dňa nákupu. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať na predĺženú záruku 

v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto 

možnosť. Ďalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu 

údajov,  ktoré  je  potrebné  zadať  on-line  a  musia  súhlasiť  s  podmienkami. 

Potvrdenie o prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v 

ktorej je uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predĺženej záruke.

3. Záruka  sa  vzťahuje  na  všetky  poruchy  výrobku  v  záručnej  dobe,  spôsobené 

chybami  materiálu  alebo  spracovania  k  dátumu  nákupu.  Táto  záruka  je 

obmedzená  na  opravu  a/alebo  výmenu  a  nezahŕňažiadne  ďalšie  povinnosti, 

vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, 

ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v rozpore s návodom na 

použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka sa nevzťahuje na:

 

– akékoľvek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou

 

– akýkoľvek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený

 

– akýkoľvek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené 

identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo)

 

– akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu

 

– akýkoľvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE

 

– akýkoľvek  výrobok,  ktorý  sa  pokúšal  opraviť  nekvalifikovaný  odborník 

alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti 

Techtronic Industries.

 

– akýkoľvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, 

napätie, frekvencia)

 

– akékoľvek  poškodenia,  spôsobené  vonkajšími  vplyvmi  (chemickými, 

fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami

 

– bežné opotrebovanie náhradných dielov

 

– nevhodné používanie, preťažovanie nástroja

 

– používanie neschváleného príslušenstva a dielov

 

– príslušenstvo  k  elektrickému  náradiu,  dodávané  spolu  s  náradím  alebo 

zakúpené oddelene. Takéto vylúčenia sa vzťahujú, okrem iného, na násady 

skrutkovačov, vrtáky, brúsne kotúče, brúsny papier a čepele, bočné vodiace 

lišty

 

– Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, 

okrem iného súpravy na servis a údržbu, uhlíky, ložiská, skľučovadlá, SDS 

vrtáky  a  príslušenstvo,  príloh  alebo  prijímanie,  napájací  kábel,  pomocná 

rukoväť, prepravná skriňa, brúsna doska, prachové vrecko, výfuková trubica, 

plstené podložky, kolíky a pružiny na rázový uťahovač atď.

4. Na  opravu  musí  byť  výrobok  odoslaný  alebo  doručený  do  autorizovaného 

servisného  strediska  RYOBI,  uvedeného  pre  každú  krajinu  v  nasledovnom 

zozname adries servisných stredísk. V niektorých krajinách miestny zástupca 

RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. 

Pri  odosielaní  výrobku  do  servisného  strediska  RYOBI  je  potrebné  výrobok 

bezpečne  zabaliť  bez  akéhokoľvek  nebezpečného  obsahu,  ako  je  benzín,  s 

vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.

5. Oprava/výmena  je  vrámci  tejto  záruky  bezplatná.  Neznamená  to  predĺženie 

záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa 

stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo 

poštovné musí zaplatiť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu 

náradia, zostávajú nedotknuté

6. Táto  záruka  je  platná  v  Európskych  spoločenstvách,  Švajčiarsku,  Islande, 

Nórsku,  Lichtenštajnsku,  Turecku,  Rusku  a  Spojenom  kráľovstve.  Ak  sa 

nachádzate mimo týchto oblastí, obráťte sa na autorizovaného predajcu RYOBI 

na určenie, či sa dá uplatniť iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Všetky  žiadosti  alebo  problémy  s  výrobkom  možno  adresovať  miestnym 

autorizovaným  servisným  strediskám  (navštívte  www.ryobitools.eu)  alebo 

priamo na: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany. Uveďte sériové číslo a typ výrobku uvedené na etikete.

SL

POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI

Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic, ki izvirajo iz nakupa, za ta izdelek 

velja spodaj navedena garancija.
1. Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa 

izdelka. Ta  datum  mora  biti  dokumentiran  z  računom  ali  drugim  dokazilom  o 

nakupu.  Izdelek  je  zasnovan  in  namenjen  izključno  za  potrošnikovo  zasebno 

uporabo. V primeru strokovne oziroma komercialne uporabe izdelka garancija 

ne velja.

2. Obstaja možnost podaljšanja garancije na del naše ponudbe električnih orodij 

(AC/DC) prek obdobja garancije, opisanega zgoraj, s pomočjo registracije na 

spletnem  mestu  www.ryobitools.eu  website.  Ustreznost  orodij  za  podaljšanje 

garancijskega obdobja je jasno prikazana v trgovinah in/ali na embalaži oziroma 

je navedena v dokumentaciji izdelka. Končni uporabnik mora registrirati svoje 

novo orodje na spletu v 30 dneh po datumu nakupa. Končni uporabnik lahko 

registrira podaljšano garancijo v svoji državi bivanja, če je na obrazcu spletne 

registracije navedeno, da ta možnost velja za njegovo državo. Poleg tega morajo 

končni uporabniki podati svoje soglasje za shranjevanje podatkov, ki so potrebni 

za spletni dostop in morajo sprejeti pogoje in določila uporabe spletnega mesta. 

Potrdilo o registraciji, ki ga pošljemo prek e-pošte, in originalni račun, ki prikazuje 

datum nakupa, služita kot dokazilo o podaljšani garanciji.

3. Garancija  krije  vse  okvare  izdelka,  do  katerih  pride  v  garancijskem  obdobju 

zaradi  napak  v  izdelavi  ali  materialu,  ki  so  bile  prisotne  ob  datumu  nakupa. 

Garancija  je  omejena  na  popravilo  in/ali  zamenjavo  in  ne  vključuje  nobenih 

drugih  obveznosti,  med  drugim  vključno  z  naključno  ali  posledično  škodo. 

Garancija ne velja, če je bil izdelek napačno uporabljan, uporabljen v nasprotju z 

navodili iz priročnika za uporabo ali če ni bil pravilno povezan. Ta garancija ne 

velja za:

 

– škodo na izdelku, ki je posledica neustreznega vzdrževanja

 

– spremenjen ali prilagojen izdelek

 

– izdelek,  katerega  originalna  identifikacijska  oznaka  (blagovna  znamka, 

serijska številka) je bil poškodovana, spremenjena ali odstranjena

 

– škodo, ki je posledica neupoštevanja navodil iz priročnika za uporabo

 

– izdelek, ki nima oznake CE

 

– izdelek,  ki  ga  je  poskušal  opraviti  nekvalificiran  strokovnjak  ali  ki  je  bil 

popravljen brez predhodne odobritve s strani družbe Techtronic Industries.

 

– izdelek, ki je bil povezan na neustrezno napajanje (amperska moč, napetost, 

frekvenca)

 

– škodo, ki jo povzročijo zunanji vplivi (kemični, fizični, mehanski) ali tuje snovi

 

– rezervne dele, ki so podvrženi običajni uporabi

 

– neprimerno uporabo, preobremenitev orodja

 

– uporabo neodobrenih dodatkov ali delov

 

– Dodatno električno orodje, priloženo orodju ali kupljeno ločeno. Take izjeme 

so  med  drugim  nastavki  za  izvijače,  svedri,  abrazivni  diski,  brusni  papir  in 

rezila, stranska vodila.

 

– Komponente  (sestavni  in  rezervni  deli),  ki  so  podvrženi  običajni  obrabi, 

med  drugim  vključno  s  kompleti  za  servisiranje  in  vzdrževanje,  ogljikovimi 

krtačkami, ležaji, vpenjali, svedrni priključki SDS ali sprejemnimi odprtinami 

zanje,  napajalnimi  kabli,  pomožnimi  ročaji,  prenosnimi  kovčki,  brusnimi 

ploščami, vrečkami za prah, cevmi za izpuh prahu, tesnili iz filca, iglami in 

vzmetmi udarnega ključa itd.

4. Za servisiranje morate izdelek poslati ali prinesti v pooblaščeni servisni center 

družbe  RYOBI,  ki  je  naveden  za  vsako  državo  na  naslednjem  seznamu 

naslovov servisnih centrov. V nekaterih državah se vaš lokalni posrednik družbe 

RYOBI  obveže,  da  bo  poslal  izdelek  na  servis  družbe  RYOBI.  Ko  pošiljate 

izdelek v servisni center družbe RYOBI, mora biti izdelek varno zapakiran in ne 

sme vsebovati nobenih nevarnih snovi, kot je npr. bencin, opremljen pa mora biti 

z naslovom pošiljatelja in vsebovati kratek opis napake.

5. Popravilo/zamenjava  v  skladu  s  to  garancijo  sta  brezplačni  storitvi.  To  pa 

ne  predstavlja  podaljšanja  ali  ponovnega  začetka  garancijskega  obdobja. 

Zamenjani  deli  ali  orodja  postanejo  naša  last.  V  nekaterih  državah  stroške 

dostave  ali  poštnino  plača  pošiljatelj.  Vaše  zakonsko  določene  pravice,  ki 

izvirajo iz nakupa orodja, ostajajo nespremenjene.

6. Ta  garancija  velja  v  Evropski  skupnosti,  Švici,  na  Islandiji,  Norveškem,  v 

Lihtenštajnu,  Turčiji,  Rusiji  in  Združenem  kraljestvu.  Izven  teh  območij  se 

obrnite na svojega pooblaščenega posrednika izdelkov RYOBI, dealer ki vam 

bo povedal, ali velja kakšna druga garancija.

POOBLAŠČEN SERVISNI CENTER

V  primeru  zahtev  ali  težav  v  zvezi  z  izdelkom  se  lahko  obrnete  na  lokalne 

pooblaščene  servisne  centre  (obiščite  www.ryobitools.eu)  ali  neposredno  na: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Prosimo, da navedete serijsko številko in tip izdelka, ki sta natisnjena na oznaki.

Summary of Contents for RPS18

Page 1: ...FRONT PAGE RPS18...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...SANDER SAFETY WARNINGS Clamp workpiece with a clamping device Unclamped workpieces can cause severe injury and damage Do not hold the material you are sanding by hand Do not use sanding paper larger t...

Page 4: ...n the product is not in use Disconnecting the product from the power supply will prevent accidental starting that could cause serious injury When servicing use only original manufacturer s replacement...

Page 5: ...ar eye protection Wear ear protection Wear dust mask Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or r...

Page 6: ...tels que des incendies des d charges lectriques et ou des blessures corporelles graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement PR CAUT...

Page 7: ...EZ CONNA TRE VOTRE PRODUIT Voir la page 86 1 Surface de pr hension isol e 2 Interrupteur marche arr t 3 Cache du port d aspiration 4 Patin auto agrippant 5 Buse d aspiration 6 R ceptacle de la batteri...

Page 8: ...nformit ukrainienne Marque de conformit d Eurasie Portez une protection oculaire Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi res Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre...

Page 9: ...sem Werkzeug gelieferten Warnungen Anweisungen und Spezifikationen beziehen Sie sich auf die Illustrationen Die Nichtbeachtung der weiter unten aufgef hrten Anweisungen kann Unf lle wie Br nde Elektro...

Page 10: ...Ihre Transportfirma nach weiteren Informationen MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRO DUKT VERTRAUT Siehe Seite 86 1 Isolierte Grifffl che 2 Ein Ausschalter 3 Klappe f r Staubabsaugung 4 Selbsthaftender Schl...

Page 11: ...sorgf ltig bevor Sie das Ger t einschalten Europ isches Konformit tskennzeichen Britisches Konformit tskennzeichen Ukrainisches Konformit tskennzeichen EurAsian Konformit tszeichen Augenschutz tragen...

Page 12: ...12 bersetzung der originalanleitung Verriegelung Ohne Kraft Mit Kraft...

Page 13: ...las instrucciones que se indican a continuaci n puede ocasionar diversos accidentes como incendios descargas el ctricas y o graves heridas corporales Guarde todas estas advertencias e instrucciones p...

Page 14: ...vo 5 Boquilla de aspiraci n 6 Puerto de la bater a 7 Papel de lija 8 Adaptador para aspirador 9 Manual del usuario 10 Bater a 11 Cargador MANTENIMIENTO El aparato nunca debe estar conectado a una fuen...

Page 15: ...dad brit nica Marca de conformidad de Ucrania Certificado EAC de conformidad Utilice gafas de seguridad Utilice dispositivos de protecci n para los o dos Utilice una m scara antipolvo Los productos el...

Page 16: ...i scosse elettriche e o gravi lesioni fisiche Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per eventuali riferimenti futuri AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA LEVIGATRICE A PALMARE Agganciare il pezzo s...

Page 17: ...Acceso Spento 3 Porta ingresso di aspirazione 4 Pattino autoadesivo 5 Ugello di aspirazione 6 Porta batterie 7 Carta vetrata 8 Adattatore per aspirazione 9 Manuale utente 10 Gruppo batterie 11 Caricat...

Page 18: ...o di conformit EurAsian Indossare occhiali di protezione Indossare cuffie di protezione Indossare una maschera per la polvere I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi...

Page 19: ...eldingen Als u onderstaande voorschriften niet opvolgt kan dit leiden tot ongelukken zoals brand elektrische schokken en of ernstig lichamelijk letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor to...

Page 20: ...Voet met klitbevestiging 5 Afzuigmondstuk 6 Accupoort 7 Zandpapier 8 Afzuigadapter 9 Bedieningshandleiding 10 Batterijpak 11 Lader ONDERHOUD Het product mag nooit worden aangesloten op de netvoeding...

Page 21: ...Oekra ens conformiteitskeurmerk EurAsian symbool van overeenstemming Draag gezichtsbescherming Draag gehoorbescherming Draag een stofmasker Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval word...

Page 22: ...para futuras consultas AVISOS DE SEGURAN A DA LIXA DORA DE M O Fixe a pe a de trabalho com um dispositivo de fixa o As pe as de trabalho mal presas podem causar danos e les es graves N o segure o mate...

Page 23: ...ui o r pida com fixa o por gancho e argola 5 Bico de aspira o 6 Orif cio da bateria 7 lixa 8 Adaptador para aspirador 9 Manual do operador 10 Bateria 11 Carregador MANUTEN O O produto n o dever nunca...

Page 24: ...de Marca de conformidade EurAsian Use protec o para os olhos Use protec o para os ouvidos Use m scara contra p Os aparelhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico...

Page 25: ...n der ske uheld og ulykker som brand elektrisk st d og eller alvorlige personskader Gem alle advarsler og brugsanvisninger til senere brug SIKKERHEDSADVARSLER FOR H NDSLIBER Emnet skal fastsp ndes med...

Page 26: ...LSE Produktet m aldrig sluttes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re udf re vedligeholdelsesarbejde eller n r produktet ikke anvendes Frakobling af pr...

Page 27: ...overensstemmel sesm rkning EurAsian overensstemmelsesm rke Benyt jenv rn Benyt h rev rn B r st vmaske Elektriske affaldsprodukter b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvo...

Page 28: ...ch anvisningar f r framtida referens S KERHETSVARNINGAR F R HANDSLIPMASKIN Fest arbetsstycket med kl manordning Icke fastkl mda arbetsstycken kan orsaka allvarliga skador och skada p egendom H ll inte...

Page 29: ...10 Batteripack 11 Laddare UNDERH LL Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering justeringar reng ring underh ll eller n r produkten inte anv nds Att koppla bort produkten fr n str mf...

Page 30: ...sglas gon B r h rselskydd Anv nd dammskydd Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r...

Page 31: ...ten tulipalot s hk iskut ja tai vakavia kehon vammoja S st kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa k ytt varten K MMENHIOMAKONEEN TURVA OHJEET Kiinnit ty kappale paikoilleen puristimella Kiinnitt m t n t...

Page 32: ...ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Laitteen irrottaminen virtal hteest est vahingossa tapahtuvan k ynnistymisen mik voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen K yt huollossa...

Page 33: ...sian vaatimustenmu kaisuusmerkki K yt suojalaseja K yt kuulosuojaimia K yt p lynaamaria K yt st poistettavia s hk laitteita ei pid h vitt talousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava k...

Page 34: ...sler og anvisnigner for senere bruk SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR H NDSLIPEMASKIN Fest arbeidsstykket med en tvinge Ikke festede emner kan p f re alvorlig personskade og materielle skader Ikke hold mate...

Page 35: ...bles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Koble verkt yet fra str mmen slik at du unng at det utilsiktet start...

Page 36: ...rn Bruk st vmaske Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller f...

Page 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 38: ...38 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 39: ...39 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 40: ...Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44...

Page 41: ...zawartymi w nich ilustracjami Nie przestrzeganie przedstawionych nizej zalece mog oby pociagn za sob wypadki takie jak po ary pora enia pr dem elektrycznym i lub powa ne obra enia cia a Zachowaj wszy...

Page 42: ...mo na uzyska w firmie spedycyjnej INFORMACJE O PRODUKCIE Patrz strona 86 1 Izolowana powierzchnia chwytna 2 Prze cznik W Wy 3 Klapka otworu zasysaj cego 4 Samoprzylepna p yta oporowa 5 Przy cze do odc...

Page 43: ...ymbol zgodno ci z przepisami europejskimi Symbol zgodno ci z przepisami brytyjskimi Symbol zgodno ci z przepisami ukrai skimi Znak zgodno ci EurAsian Stosowa rodki ochrony wzroku Stosowa rodki ochrony...

Page 44: ...varov n pro budouc nahl dnut BEZPE NOSTN UPOZORN N KE KOMPAKTN BRUSCE Up nadlo obrobku s up nac m za zen m Neupnut obrobky mohou zp sobit v n zran n nebo kody na majetku Nedr te materi l kter se brous...

Page 45: ...dy nep ipojujte ke zdroji nap jen kdy se montuj d ly prov d se izov n i t n dr ba nebo kdy se nepou v Odpojen n ad od zdroje energie zabr n necht n mu spu t n kter by mohlo zp sobit v n poran n P i pr...

Page 46: ...Noste ochranu sluchu Noste respir tor Odpad elektrick ch v robk se nesm likvidovat v domovn m odpadu Recyklujte pros m na sb rn ch m stech Ptejte se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci...

Page 47: ...A j v beli felhaszn l sra rizze meg az sszes figyelmeztet st s tmutat t A REZG CSISZOL BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEI Szor tsa le a munkadarabot egy szor t val A nem r gz tett munkadarabok s lyos s r l s...

Page 48: ...r tiszt t skor karbantart s v gz sekor illetve haszn laton k v l mindig h zza ki a g pet az elektromos h l zatb l Ha a term ket lev lasztja az ramell t sr l megakad lyozza a v letlen elind t st ami ko...

Page 49: ...l s Eur zsiai megfelel s gi jelz s Viseljen szemv d t Viseljen f lv d t Viseljen pormaszkot A kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell ha...

Page 50: ...oate provoca accidente cum ar fi incendii electrocutare i sau v t m ri corporale grave Salva i toate avertiz rile i instruc iunile pentru o consultare ulterioar AVERTISMENTE DE SIGURAN PRIVIND LEFUITO...

Page 51: ...tor pornire oprire 3 Capac fant aspira ie 4 Talpa cu prindere automat 5 Cap de aspirare 6 Port acumulator 7 mirghel 8 Adaptor pentru aspirator 9 Manualul operatorului 10 Pachet de baterii 11 nc rc to...

Page 52: ...conformitate EurAsian Purta i echipamente de protec ie a vederii Purta i echipamente de protec ie a auzului Purta i masc de praf De eurile produselor electrice nu trebuiesc nl turate mpreun cu de euri...

Page 53: ...jumus saglab jiet turpm k m uzzi m ROKAS SL PMA NAS DRO BAS BR DIN JUMI Nostipriniet apstr d jamo objektu ar nostiprin juma skavu Neiesp l tas sagataves var izrais t nopietnas traumas un boj jumus Ne...

Page 54: ...a 10 Akumulators 11 L d t js APKOPE Produktu nekad nedr kst pievienot baro anas padevei veicot da u mont u regul anu t r anu vai apkopi k ar laik kad tas netiek izmantots Elektr bas vada atvieno ana n...

Page 55: ...st bas mar jums Valk jiet acu aizsargl dzek us Lietojiet dzirdes aizsargus Valk jiet putek u masku Izlietotie elektroprodukti nedr kst tikt izmesti kop ar m jsaimniec bas atkritumiem L dzu nododiet to...

Page 56: ...kamai naudotum te rank r visus persp jimus ir nurodymus DELNINIO LIFUOKLIO NAUDOJI MO SAUGOS TAISYKL S Suspauskite ruo in spaustuvu Neprispausti ruo iniai gali pajud ti ir sukelti sunki traum ar apgad...

Page 57: ...s 9 Naudojimo instrukcija 10 Baterijos paketas 11 kroviklis PRIE I RA Perforatoriaus jokiu b du negalima jungti maitinimo altin montuojant dalis reguliuojant valant atliekant prie i ros darbus ar jo n...

Page 58: ...gos priemones D v kite kauk nuo dulki Elektrini produkt atliekos neturi b ti metamos kartu su nam kio atliekomis Pra ome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo kre...

Page 59: ...kahju Hoidke k ik hoiatused ja juhised edaspidiseks juhindumiseks alles K SILIHVIJA OHUTUSJUHISED Kinnitage toorik pitskruviga Kinnitamata toorik v ib p hjustada raske kehavigastuse v i tekitada varak...

Page 60: ...date seadet ning siis kui seda ei kasutata Toote eemaldamine toitev rgust hoiab ra ootamatu k ivitumise mis v ib p hjustada raskeid vigastusi Kasutage teenindamisel ainult tootja originaalvaruosi tarv...

Page 61: ...eid Kandke kuulmise kaitsevahendeid Kandke tolmumaski Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmej tmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel k sige sellekohast n u oma ed...

Page 62: ...uradak s ure ajem za spajanje Odspojeni izratci mogu uzorkovati ozbiljne ozljede i o te enje Nemojte dr ati materijal kojeg brusite s rukom Nemojte koristiti ve i brusni papir od potrebnog Dodatni pro...

Page 63: ...n na izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Isklju ivanjem proizvoda s izvora napajanja spre avaju se slu ajna pokretanja...

Page 64: ...site za titu za sluh Nosite masku protiv pra ine Otpadni elektri ni proizvodi ne treba da se odla u s otpadom iz doma instva Molimo da reciklirate gdje je to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti...

Page 65: ...gnja in ali hudih po kodb Vsa opozorila in vsa navodila shranite za bodo o referenco VARNOSTNA OPOZORILA ZA DLAN NI BRUSILNIK Obdelovanec vpnite z vpenjalno napravo Obdelovanci ki niso vpeti lahko pov...

Page 66: ...jate dele prilagajate istite ali vzdr ujete orodje ali ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek izklopite iz napajanja prepre ite nenameren zagon ki bi l...

Page 67: ...ian oznaka o skladnosti Nosite za ito za o i Nosite za ito za u esa Nosite protipra no masko Odpadne elektri ne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Recikla o opravljajte na p...

Page 68: ...Odlo te v etky v strahy a pokyny pre bud ce pou itie BEZPE NOSTN V STRAHY PRE DLA OV BR SKU Upnite obrobok pomocou up nacieho zariadenia Neupnut obrobky m u sp sobi z va n poranenie a kody Nedr te br...

Page 69: ...ava bat rie 11 Nab ja ka DR BA Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojenie v robk...

Page 70: ...uchu Pou vajte protiprachov masku Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali odhadzova do domov ho odpadu Pros me o recykl ciu ak je mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci...

Page 71: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 72: ...72 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 73: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EurAsian...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 76: ...76 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 77: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 78: ...78...

Page 79: ...kazalar sebep olabilir T m uyar lar ve talimatlar daha sonra ba vurmak zere saklay n EL ZIMPARASI G VENL K UYARI LARI par as n bir mengene ile s k t r n Sabitlenmemi par alar ciddi yaralanmaya ve hasa...

Page 80: ...ken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ciddi yaralanmalara yol a abilecek kazara al t rmay nler Bak m yaparken yaln zca orijinal yedek par alar aksesu...

Page 81: ...ucu kulakl k kullan n Toz maskesi kullan n At k elektrikli r nler evsel at klarla birlikte at lmamal d r Tesis bulunuyorsa l tfen geri d n me verin Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla ve...

Page 82: ...82 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 83: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 on off 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 84: ...84 EurAsian...

Page 85: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 86: ...86 10 11 4 7 6 9 8 3 1 2 5...

Page 87: ...87 2 3 1 1 2 3 4 3 4 5...

Page 88: ...88 20211122v1d2 1 2 2 1 3 5 2 1 1 8 3 4 1 2 6 7 6 8...

Page 89: ...89 20211122v1d2 1 1 2 1 2 1 2 4 3 1 2 3...

Page 90: ...62841 L rm Messwerte ermittelt gem EN 62841 Los valores ac sticos evaluados se determinan conforme a la norma EN 62841 I valori sonori misurati sono determinati secondo EN 62841 G b 6 A weighted soun...

Page 91: ...ive batteri 0 7 kg Gemeten geluidswaarden bepaald conform EN 62841 Valores sonoros medidos determinados de acordo com a norma EN 62841 M lte lydv rdier i henhold til EN 62841 Uppm tta ljudv rden fasts...

Page 92: ...H a Mitatut niarvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan De m lte lydverdiene er fastsl tt i samsvar med EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci nat enia d wi ku okre lono zgodnie z norm EN 62841 N u 6...

Page 93: ...m rt hang rt kek meghat roz sa az EN 62841 szabv ny szerint Valori de zgomot m surate conform standardului EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas noteiktas saska ar EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en...

Page 94: ...s nustatytos pagal EN 62841 M detud heliv rtused vastavad standardile EN 62841 Izmjerene vrijednosti zvuka u skladu s normom EN 62841 Izmerjene vrednosti zvoka so dolo ene glede na EN 62841 Nameran ho...

Page 95: ...14 1 15 kg 1 5Ah 1 89 kg 9 0Ah A rl k batarya tak m hari 0 7 kg EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re belirlenen l len ses de erleri EN 62841 A a rl kl ses bas n seviyesi LpA 69 5 dB A K Belirsizlik K K 3...

Page 96: ...polnilnik Akumul tor a nab ja ka hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno Zdru ljive baterije ni prilo en Kompatibiln jednotka akumul torov nie je s as ou b...

Page 97: ...el oplader medf lger ikke BCL1418 H RC18 T rk e Batarya ve arj aleti Uyumlu pil tak m dahil de ildir RB18L e Uyumlu arj cihaz dahil de ildir BCL1418 H RC18 Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Akkumul to...

Page 98: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Page 99: ...it tohoto mlhova e Pokud je v ak mlhova pou it jin m zp sobem s jin m p slu enstv m nebo p i nedostate n dr b rovn vibrac a hluku se mohou li it Tyto podm nky mohou podstatn zv it rovn vystaven vibra...

Page 100: ...porablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju ob ut...

Page 101: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 102: ...RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt f r dieses Produkt die nachstehend aufgef hrte Garantie 1 Der Garantiezeitraum betr gt f r Verbraucher 24 Monate und...

Page 103: ...RD ONDERHOUDSCENTRUM Elk verzoek of probleem met het product kan worden gericht aan uw lokale geautoriseerde servicecentra bezoek www ryobitools eu of rechtstreeks aan Techtronic Industries GmbH Max E...

Page 104: ...to foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim n o dada garantia em caso de utiliza o por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramen...

Page 105: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Ilmoita tarraan painettu sarjanumero ja tuotetyyppi SV RYOBI ANV NDNINGSVILLKOR F R GARANTI F rutom eventuella lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t...

Page 106: ...ken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors kt reparert eller av en ikke kvalifisert fagperson eller uten tidligere autorisasjon fra Techtronic Industries ethvert produkt tilkoblet...

Page 107: ...ukt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu...

Page 108: ...DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul se poate adresa la centrele locale autorizate de service vizita i www ryobitools eu sau direct la Techtronic Industries GmbH Max...

Page 109: ...j technin s prie i ros centr apsilankydami www ryobitools eu arba tiesiogiai Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Nurodykite etiket je i spausdint serijos numer ir ga...

Page 110: ...o OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im ovla tenim servisnim centrima posjetite adresu www ryobitools eu ili izravno na Techtronic Industries Gmb...

Page 111: ...v t vte www ryobitools eu alebo priamo na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Uve te s riov slo a typ v robku uveden na etikete SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOB...

Page 112: ...www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany TR Al md kapsa 1 T k tar...

Page 113: ...n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kulla...

Page 114: ...inenti disposizioni delle seguenti direttive europee normative europee e dei seguenti standard armonizzati4 Autorizzato per compilare il file tecnico 5 NL EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Handschuurm...

Page 115: ...IE DE CONFORMITATE CE lefuitor de m n Marc RYOBI Produc tor1 Num r serie2 Gam num r serie3 n calitate de produc tor declar m pe proprie responsabilitate c produsul men ionat mai jos ndepline te toate...

Page 116: ...t Quality Asia Winnenden Nov 1 2021 Authorised to compile the technical file Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK SL ES IZJAVA O SKLADNOSTI Dlan ni brusilnik Znamka RYO...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 120: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 01916000201Q 01...

Reviews: