background image

ES

CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está 

cubierto por una garantía que se indica a continuación.
1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en la 

fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse con una 

factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado y concebido 

únicamente  para  el  uso  privado  del  consumidor.  Por  lo  tanto,  no  se  ofrece 

garantía en caso de uso profesional o comercial.

2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte de 

la gama de herramientas eléctricas (CA/CC) durante el periodo descrito más 

arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La elegibilidad 

de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía se muestra 

claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en la documentación 

del  producto.  El  usuario  final  tiene  que  registrar  en  línea  sus  herramientas 

recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. 

El usuario final podrá registrarse para obtener la garantía ampliada en su país 

de  residencia  si  este  aparece  en  la  lista  del  formulario  de  registro  en  línea 

cuando esta opción sea válida. Además, los usuarios finales deberán dar su 

consentimiento al almacenamiento de los datos necesarios para el acceso en 

línea y tienen que aceptar los términos y condiciones. El recibo de confirmación 

de registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra 

la fecha de compra servirán como comprobante para la garantía ampliada.

3. La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de garantía 

debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. La garantía 

se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna otra obligación 

como,  por  ejemplo,  daños  accidentales  o  consecuentes.  La  garantía  no  es 

válida si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual 

de instrucciones o se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantía no es 

aplicable a:

 

– ningún  daño  en  el  producto  que  sea  consecuencia  de  un  mantenimiento 

inadecuado

 

– ningún producto que haya sido alterado o modificado

 

– ningún producto en el que los marcados de identificación originales (marca 

comercial, número de serie) se hayan borrado, modificado o eliminado

 

– ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones

 

– ningún producto que no sea CE

 

– ningún producto que haya sufrido un intento de reparación por parte de un 

profesional no cualificado o sin la autorización previa de Techtronic Industries.

 

– ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado (amperios, 

voltaje, frecuencia)

 

– ningún daño causado por influencias externas (químicas, físicas, impactos) 

o sustancias extrañas

 

– desgaste normal de piezas de repuesto

 

– uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta

 

– uso de accesorios o piezas no aprobados

 

– Accesorios de herramientas eléctricas proporcionados con la herramienta o 

comprados por separado. Tales exclusiones incluyen, entre otros, brocas de 

destornilladores, brocas de taladro, discos abrasivos, papel de lija y cuchillas, 

y guías laterales

 

– Componentes  (piezas  y  accesorios)  sujetos  a  un  desgaste  natural,  que 

incluyen, entre otros, equipos de servicio y mantenimiento, escobillas de 

carbono, cojinetes, pinzas, accesorio o recepción de broca de taladro SDS, 

cable eléctrico, manillar auxiliar, bolsa de transporte, hoja lijadora, bolsa de 

polvo,  tubo  de  escape  de  polvo,  disco  de  fieltro,  pasadores  y  resortes  de 

llave de impacto, etc.

4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 

de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones 

de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI 

local  se  responsabiliza  de  enviar  el  producto  a  la  compañía  de  servicio  de 

RYOBI. Cuando se envíe un producto a una estación de servicio de RYOBI, 

este debe estar empaquetado de forma segura sin contenidos peligrosos como 

gasolina, marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve 

descripción del fallo.

5. Una  reparación  /  sustitución  con  esta  garantía  es  gratuita.  No  constituye 

una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las piezas o 

herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. En algunos 

países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos el remitente. Sus 

derechos legales derivados de esta compra de la herramienta no se verán 

afectados.

6. Esta garantía es válida en la Comunidad Europea, Suiza, Islandia, Noruega, 

Liechtenstein, Turquía, Rusia y el Reino Unido. Fuera de estas zonas, póngase 

en  contacto  con  su  distribuidor  de  RYOBI  autorizado  para  determinar  si  es 

aplicable otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Cualquier solicitud o problema relacionado con el producto se puede remitir a su 

centro  de  servicio  autorizado  local  (visite  www.ryobitools.eu)  o  directamente  a: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la 

etiqueta.

DE

RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die 

nachstehend aufgeführte Garantie.
1. Der  Garantiezeitraum  beträgt  für  Verbraucher  24  Monate  und  beginnt  mit 

dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen 

anderen Kaufbeleg dokumentiert werden. Dieses Produkt wurde ausschließlich 

zur  privaten  Nutzung  durch  Verbraucher  entwickelt.  Für  den  Fall  einer 

professionellen bzw. kommerziellen Nutzung besteht daher keine Garantie.

2. Es  besteht  die  Möglichkeit,  für  einen  Teil  des  Sortiments  der  Elektrogeräte 

(AC/DC)  den  Garantiezeitraum  über  den  oben  genannten  Zeitraum  hinaus 

zu  verlängern,  indem  der  Verbraucher  die  Registrierung  auf  der  Website 

www.ryobitools.eu  durchführt.  Die  Berechtigung  der  Werkzeuge  für  die 

Garantieverlängerung  ist  deutlich  im  Geschäft  und/oder  auf  der  Verpackung 

beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der Verbraucher muss 

das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum 

registrieren.  Der  Verbraucher  kann  das  Gerät  zwecks  Garantieverlängerung 

in  seinem  Wohnsitzland/Heimatland  registrieren,  wenn  dieses  Land  auf  dem 

Online-Registrierungsformular  aufgeführt  und  die  Option  gültig  ist.  Darüber 

hinaus  muss  der  Verbraucher  seine  Zustimmung  zur  Speicherung  der  Daten 

geben, die online eingegeben werden müssen, und er muss die allgemeinen 

Geschäftsbedingungen akzeptieren. Die Bestätigung der Registrierung, die per 

E-Mail versandt wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als 

Beleg für die Garantieverlängerung.

3. Die Garantie deckt alle Defekte des Geräts während des Garantiezeitraums ab, 

die auf zum Zeitpunkt des Kaufs bestehende Verarbeitungs- oder Materialfehler 

zurückzuführen  sind.  Die  Garantie  beschränkt  sich  auf  Reparatur  und/oder 

Ersatz  und  beinhaltet  keine  anderen  Verpflichtungen,  insbesondere  keinen 

Schadenersatz  für  Folge-  oder  Nebenschäden.  Die  Garantie  gilt  nicht,  wenn 

das Gerät fehlerhaft eingesetzt wurde, gegensätzlich zur Bedienungsanleitung 

eingesetzt wurde oder falsch angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für 

Folgendes:

 

– Schäden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind

 

– Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden

 

– Produkte,  bei  denen  die  ursprüngliche  Identifizierung  (Handelsmarke, 

Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernt wurde

 

– Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung

 

– nicht-CE-zertifizierte Geräte

 

– Geräte,  an  denen  durch  nicht-qualifizierte  Personen  oder  ohne  vorherige 

Genehmigung  von  Techtronic  Industries  Reparaturversuche  vorgenommen 

wurden

 

– Geräte,  die  an  unkorrekte  Energiequellen  (Ampere,  Volt,  Frequenz) 

angeschlossen wurden

 

– Schäden  durch  äußere  Einflüsse  (chemisch,  physisch,  Stöße)  oder 

Fremdstoffe

 

– normaler Verschleiß von Ersatzteilen

 

– unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts

 

– Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile

 

– mit  dem  Gerät  gelieferte  oder  separat  erworbene  Zubehörteile.  Dieser 

Ausschluss beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf Schraubendreher-Bits, 

Bohreinsätze, Schleifscheiben, Sandpapier und Klingen, Seitenführungen

 

– Komponenten (Ersatzteile und Zubehörteile), die natürlichen und normalen 

Verschleißerscheinungen  unterworfen  sind,  einschließlich  aber  nicht 

beschränkt  auf  :  Service-  und  Wartungssätze,  Kohlebürsten,  Lager, 

Spannfutter, SDS-Bohreraufnahme /Bit-Adapter,  Netzkabel, Zusatzhandgriff, 

Transportkoffer 

Schleifteller, 

Staubbeutel, 

Staubabsaugrohr, 

Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern  usw.

4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation 

gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen 

Länder  sind  in  der  folgenden  Liste  aufgeführt.  In  einigen  Ländern  sendet  Ihr 

RYOBI-Händler  vor  Ort  das  Gerät  an  das  RYOBI-Serviceunternehmen.  Beim 

Einsenden  an  die  RYOBI-Servicestation  sollte  das  Gerät  sicher  verpackt 

sein, ohne gefährliche Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des 

Absenders und einer kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.

5. Eine Reparatur bzw. ein Ersatz gemäß dieser Garantie ist kostenlos. Hieraus 

ergibt  sich  weder  eine  Garantieverlängerung  noch  der  Beginn  eines  neuen 

Garantiezeitraums. Die ausgetauschten Ersatzteile oder Werkzeuge gehen in 

unser Eigentum über. In einigen Ländern müssen die Zustellgebühren oder die 

Versandkosten  vom Absender  gezahlt  werden.  Ihre  gesetzlichen  Rechte  aus 

dem Kauf des Geräts bleiben hiervon unberührt.

6. Diese Garantie ist gültig in der Europäischen Gemeinschaft, der Schweiz, Island, 

Norwegen, Liechtenstein, der Türkei, Russland und dem Vereinigten Königreich. 

Bitte wenden Sie sich außerhalb dieser Gebiete an Ihren autorisierten RYOBI-

Händler, um festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Bitte  wenden  Sie  sich  bei  Fragen  zum  oder  Problemen  mit  dem  Gerät  an  das 

örtliche  autorisierte  Servicecenter  (siehe  www.ryobitools.eu)  oder  direkt  an:  

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten 

Gerätetyp an.

NL

RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN

Naast  de  wettelijke  rechten  die  voortvloeien  uit  de  aankoop,  wordt  dit  product 

gedekt door een garantie, zoals hieronder staat vermeld.
1. De  garantietermijn  voor  consumenten  bedraagt  24  maanden  en  gaat  in 

op  de  datum  waarop  het  product  is  gekocht.  Deze  datum  moet  worden 

gedocumenteerd met een factuur of een ander aankoopbewijs. Het product is 

uitsluitend ontworpen en bedoeld voor persoonlijk gebruik door consumenten. 

Er wordt dus geen garantie gegeven voor professioneel of commercieel gebruik.

2. Voor  een  deel  van  ons  aanbod  van  elektrische  gereedschappen  (AC/DC)  is 

het  mogelijk  om  de  garantietermijn  te  verlengen  over  de  boven  beschreven 

termijn,  met  behulp  van  de  website  www.ryobitools.eu.  De  gereedschappen 

die  in  aanmerking  komen  voor  de  verlenging  van  de  garantietermijn  wordt 

duidelijk  weergegeven  in  winkels  en/of  verpakkingen  en  staat  beschreven  in 

de  productdocumentatie.  De  eindgebruiker  moet  zijn/haar  nieuw  gekochte 

gereedschappen  binnen  30  dagen  na  aankoop  online  registreren.  De 

eindgebruiker  kan  zich  registreren  voor  de  verlengde  garantietermijn  als  zijn 

woonland staat vermeld op het online registratieformulier waar deze optie geldig 

is. Bovendien moeten eindgebruikers toestemming geven voor de opslag van 

de gegevens die online ingevuld moeten worden en moeten ze de algemene 

voorwaarden accepteren. Het ontvangstbewijs van de registratie, dat per e-mail 

wordt verzonden en de oorspronkelijke factuur met de aankoopdatum vormt het 

bewijs van de verlengde garantietermijn.

3. De  garantie  dekt  tijdens  de  garantietermijn  alle  gebreken  van  het  product 

vanwege  defecten  in  vakmanschap  of  materiaal  op  de  aankoopdatum.  De 

garantie  is  beperkt  tot  reparatie  en/of  vervanging  en  bevat  geen  andere 

verplichtingen,  waaronder  maar  niet  beperkt  tot  incidentele  of  gevolgschade. 

De  garantie  is  niet  geldig  als  het  product  is  misbruikt,  in  strijd  met  de 

gebruiksaanwijzing wordt gebruikt of onjuist is aangesloten. Deze garantie geldt 

niet voor:

 

– alle schade aan het product die het gevolg is van onjuist onderhoud

 

– elk product dat is veranderd of aangepast

 

– elk product waar de oorspronkelijke identificatie (handelsmerk, serienummer) 

is beschadigd, gewijzigd of verwijderd

 

– alle  schade  die  is  veroorzaakt  door  het  niet  opvolgen  van  de 

gebruiksaanwijzing

 

– elk niet-CE-product

 

– elk product waar een poging tot reparatie is gedaan door een niet-erkende 

professional of zonder voorafgaande toestemming door Techtronic Industries.

 

– elk  product  dat  is  verbonden  met  een  verkeerde  voeding  (amperage, 

spanning, frequentie)

 

– alle  schade  die  is  veroorzaakt  door  externe  invloeden  (chemisch,  fysisch, 

schokken) of vreemde stoffen

 

– normale slijtage van reserveonderdelen

 

– ongepast gebruik, overbelasting van het gereedschap

 

– gebruik van niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen

 

– gereedschapsaccessoires  die  bij  het  gereedschap  worden  geleverd  of 

afzonderlijk  zijn  aangeschaft.  Zulke  uitzonderingen  bevatten,  maar  niet 

beperkt  tot  schroevendraaierbits,  boorbits,  slijpschijven,  schuurpapier  en 

zagen, laterale geleiding

 

– Componenten (onderdelen en accessoires) die onderhevig zijn aan natuurlijke 

slijtage,  waaronder  maar  niet  beperkt  tot  service-  en  onderhoudssets, 

koolstofborstels,  lagers,  boorkoppen,  SDS  boorbitbevestigingen  of 

ontvangers, stroomsnoeren, hulpgrepen, transporttassen, schuurplateaus, 

stofzakken,  stofafvoerbuizen,  viltringen,  pennen  en  veren  van 

slagmoersleutels, etc.

4. Voor  onderhoud  moet  het  product  worden  verzonden  of  gebracht  naar  een 

erkend servicestation van RYOBI die voor elk land staan vermeld in de volgende 

lijst met adressen voor servicestations. In sommige landen zal uw lokale RYOBI-

dealer het product verzenden naar de RYOBI-serviceorganisatie. Wanneer u het 

product naar een servicestation van RYOBI verzendt, moet het product veilig 

worden verpakt zonder enige gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met het adres 

van de afzender en vergezeld van een korte beschrijving van het defect.

5. Een reparatie/vervanging die onder deze garantie valt is gratis. Het vormt geen 

verlenging of een nieuwe start van de garantietermijn. Verwisselde onderdelen 

of  gereedschappen  worden  ons  eigendom.  In  sommige  landen  moeten  de 

verzendkosten  door  de  afzender  worden  betaald.  Uw  wettelijke  rechten  die 

voortvloeien uit de aankoop van het gereedschap blijven onaangetast.

6. Deze  garantie  is  geldig  binnen  de  Europese  Gemeenschap,  Zwitserland, 

IJsland, Noorwegen, Liechtenstein, Turkije, Rusland en het Verenigd koninkrijk. 

Buiten deze gebieden moet u contact opnemen met uw erkende RYOBI-dealer 

om vast te stellen of er een andere garantie van toepassing is.

GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM

Elk  verzoek  of  probleem  met  het  product  kan  worden  gericht  aan  uw  lokale 

geautoriseerde  servicecentra  (bezoek  www.ryobitools.eu)  of  rechtstreeks  aan:  

Techtronic  Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany. 

Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat.

IT

CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI

In  aggiunta  ai  diritti  di  legge  risultanti  dall'acquisto,  il  prodotto  è  coperto  dalla 

garanzia sotto descritta.
1. Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori, a decorrere dalla data 

di  acquisto  del  prodotto.  La  data  deve  essere  documentata  da  una  fattura  o 

altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato 

dei  consumatori,  Pertanto  non  viene  fornita  alcuna  garanzia  in  caso  di  uso 

professionale o commerciale.

2. Per  una  serie  di  utensili  elettrici  (CA/CC)  è  possibile  prolungare  il  periodo  di 

garanzia  oltre  quello  descritto,  registrandosi  sul  sito  web  www.ryobitools.

eu.  Gli  utensili  per  i  quali  è  possibile  prolungare  il  periodo  di  garanzia  sono 

chiaramente  indicati  nei  negozi  e/o  sulle  confezioni  e  nella  documentazione 

dei prodotti. L'utente deve registrare online l'utensile acquistato entro 30 giorni 

dalla data di acquisto. L'utente può registrarsi per la garanzia prolungata nel 

proprio paese di residenza, se questo è elencato nel modulo di registrazione 

online dove questa opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio 

consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare 

le  condizioni  generali.  La  conferma  di  registrazione,  inviata  tramite  e-mail,  e 

la  fattura  originale  indicante  la  data  di  acquisto,  costituiranno  la  prova  della 

garanzia prolungata.

3. La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati 

da  manodopera  o  materiali  alla  data  di  acquisto.  La  garanzia  è  limitata  alla 

riparazione e/o sostituzione e non include alcun altro obbligo quali, a mero titolo 

esemplificativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valida 

se  il  prodotto  è  stato  usato  scorrettamente,  in  modo  contrario  al  manuale  di 

istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per:

 

– qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;

 

– qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato;

 

– qualsiasi  prodotto  le  cui  marcature  di  identificazione  originali  (marchi  di 

fabbrica, numero di serie) siano state cancellate, alterate o rimosse;

 

– qualsiasi danno causato dalla non osservanza delle istruzioni del manuale;

 

– qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;

 

– qualsiasi prodotto che sia stato sottoposto a un tentativo di riparazione 

da  parte  di  un  professionista  non  qualificato  oppure  senza  la  previa 

autorizzazione di Techtronic Industries;

 

– qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, 

frequenza);

 

– qualsiasi  danno  causato  da  influenze  esterne  (chimiche,  fisiche,  urti)  o 

sostanze estranee;

 

– la normale usura delle parti di ricambio;

 

– uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;

 

– uso di accessori o parti non omologate;

 

– accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separatamente. 

Questa  esclusione  comprende,  a  mero  titolo  esemplificativo,  punte  per 

cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide 

laterali;

 

– componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero 

titolo  esemplificativo,  kit  di  servizio  e  manutenzione,  spazzole  al  carbonio, 

cuscinetti,  mandrini,  attacchi  per  punte  a  vite  autoperforante,  cavi  di 

alimentazione, maniglie ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, 

sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltro, perni 

e molle per avvitatori ecc.

4. Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso uno dei 

centri  assistenza  autorizzati  RYOBI  elencati  per  ogni  paese  nel  seguente 

elenco  di  indirizzi  dei  centri.  In  alcuni  paesi  il  rivenditore  locale  RYOBI  si 

incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando 

si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro 

senza contenuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e 

accompagnarlo da una breve descrizione del guasto.

5. La  riparazione/sostituzione  ai  sensi  della  presente  garanzia  è  gratuita.  Non 

costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti 

o gli utensili scambiati diventano di nostra proprietà. In alcuni paesi i costi di 

consegna o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di 

legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.

6. La presente garanzia è valida in Comunità Europea, Svizzera, Islanda, Norvegia, 

Liechtenstein, Turchia, Russia e Regno Unito. Al di fuori di tali aree contattare il 

rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se è valida un'altra garanzia.

CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO

Qualsiasi richiesta o problema con il prodotto può essere indirizzato ai centri 

di  assistenza  autorizzati  locali  (visitare  www.ryobitools.eu)  o  direttamente  a: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull'etichetta.

Summary of Contents for RPS18

Page 1: ...FRONT PAGE RPS18...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...SANDER SAFETY WARNINGS Clamp workpiece with a clamping device Unclamped workpieces can cause severe injury and damage Do not hold the material you are sanding by hand Do not use sanding paper larger t...

Page 4: ...n the product is not in use Disconnecting the product from the power supply will prevent accidental starting that could cause serious injury When servicing use only original manufacturer s replacement...

Page 5: ...ar eye protection Wear ear protection Wear dust mask Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or r...

Page 6: ...tels que des incendies des d charges lectriques et ou des blessures corporelles graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement PR CAUT...

Page 7: ...EZ CONNA TRE VOTRE PRODUIT Voir la page 86 1 Surface de pr hension isol e 2 Interrupteur marche arr t 3 Cache du port d aspiration 4 Patin auto agrippant 5 Buse d aspiration 6 R ceptacle de la batteri...

Page 8: ...nformit ukrainienne Marque de conformit d Eurasie Portez une protection oculaire Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi res Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre...

Page 9: ...sem Werkzeug gelieferten Warnungen Anweisungen und Spezifikationen beziehen Sie sich auf die Illustrationen Die Nichtbeachtung der weiter unten aufgef hrten Anweisungen kann Unf lle wie Br nde Elektro...

Page 10: ...Ihre Transportfirma nach weiteren Informationen MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRO DUKT VERTRAUT Siehe Seite 86 1 Isolierte Grifffl che 2 Ein Ausschalter 3 Klappe f r Staubabsaugung 4 Selbsthaftender Schl...

Page 11: ...sorgf ltig bevor Sie das Ger t einschalten Europ isches Konformit tskennzeichen Britisches Konformit tskennzeichen Ukrainisches Konformit tskennzeichen EurAsian Konformit tszeichen Augenschutz tragen...

Page 12: ...12 bersetzung der originalanleitung Verriegelung Ohne Kraft Mit Kraft...

Page 13: ...las instrucciones que se indican a continuaci n puede ocasionar diversos accidentes como incendios descargas el ctricas y o graves heridas corporales Guarde todas estas advertencias e instrucciones p...

Page 14: ...vo 5 Boquilla de aspiraci n 6 Puerto de la bater a 7 Papel de lija 8 Adaptador para aspirador 9 Manual del usuario 10 Bater a 11 Cargador MANTENIMIENTO El aparato nunca debe estar conectado a una fuen...

Page 15: ...dad brit nica Marca de conformidad de Ucrania Certificado EAC de conformidad Utilice gafas de seguridad Utilice dispositivos de protecci n para los o dos Utilice una m scara antipolvo Los productos el...

Page 16: ...i scosse elettriche e o gravi lesioni fisiche Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per eventuali riferimenti futuri AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA LEVIGATRICE A PALMARE Agganciare il pezzo s...

Page 17: ...Acceso Spento 3 Porta ingresso di aspirazione 4 Pattino autoadesivo 5 Ugello di aspirazione 6 Porta batterie 7 Carta vetrata 8 Adattatore per aspirazione 9 Manuale utente 10 Gruppo batterie 11 Caricat...

Page 18: ...o di conformit EurAsian Indossare occhiali di protezione Indossare cuffie di protezione Indossare una maschera per la polvere I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi...

Page 19: ...eldingen Als u onderstaande voorschriften niet opvolgt kan dit leiden tot ongelukken zoals brand elektrische schokken en of ernstig lichamelijk letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor to...

Page 20: ...Voet met klitbevestiging 5 Afzuigmondstuk 6 Accupoort 7 Zandpapier 8 Afzuigadapter 9 Bedieningshandleiding 10 Batterijpak 11 Lader ONDERHOUD Het product mag nooit worden aangesloten op de netvoeding...

Page 21: ...Oekra ens conformiteitskeurmerk EurAsian symbool van overeenstemming Draag gezichtsbescherming Draag gehoorbescherming Draag een stofmasker Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval word...

Page 22: ...para futuras consultas AVISOS DE SEGURAN A DA LIXA DORA DE M O Fixe a pe a de trabalho com um dispositivo de fixa o As pe as de trabalho mal presas podem causar danos e les es graves N o segure o mate...

Page 23: ...ui o r pida com fixa o por gancho e argola 5 Bico de aspira o 6 Orif cio da bateria 7 lixa 8 Adaptador para aspirador 9 Manual do operador 10 Bateria 11 Carregador MANUTEN O O produto n o dever nunca...

Page 24: ...de Marca de conformidade EurAsian Use protec o para os olhos Use protec o para os ouvidos Use m scara contra p Os aparelhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico...

Page 25: ...n der ske uheld og ulykker som brand elektrisk st d og eller alvorlige personskader Gem alle advarsler og brugsanvisninger til senere brug SIKKERHEDSADVARSLER FOR H NDSLIBER Emnet skal fastsp ndes med...

Page 26: ...LSE Produktet m aldrig sluttes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re udf re vedligeholdelsesarbejde eller n r produktet ikke anvendes Frakobling af pr...

Page 27: ...overensstemmel sesm rkning EurAsian overensstemmelsesm rke Benyt jenv rn Benyt h rev rn B r st vmaske Elektriske affaldsprodukter b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvo...

Page 28: ...ch anvisningar f r framtida referens S KERHETSVARNINGAR F R HANDSLIPMASKIN Fest arbetsstycket med kl manordning Icke fastkl mda arbetsstycken kan orsaka allvarliga skador och skada p egendom H ll inte...

Page 29: ...10 Batteripack 11 Laddare UNDERH LL Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering justeringar reng ring underh ll eller n r produkten inte anv nds Att koppla bort produkten fr n str mf...

Page 30: ...sglas gon B r h rselskydd Anv nd dammskydd Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r...

Page 31: ...ten tulipalot s hk iskut ja tai vakavia kehon vammoja S st kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa k ytt varten K MMENHIOMAKONEEN TURVA OHJEET Kiinnit ty kappale paikoilleen puristimella Kiinnitt m t n t...

Page 32: ...ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Laitteen irrottaminen virtal hteest est vahingossa tapahtuvan k ynnistymisen mik voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen K yt huollossa...

Page 33: ...sian vaatimustenmu kaisuusmerkki K yt suojalaseja K yt kuulosuojaimia K yt p lynaamaria K yt st poistettavia s hk laitteita ei pid h vitt talousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava k...

Page 34: ...sler og anvisnigner for senere bruk SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR H NDSLIPEMASKIN Fest arbeidsstykket med en tvinge Ikke festede emner kan p f re alvorlig personskade og materielle skader Ikke hold mate...

Page 35: ...bles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Koble verkt yet fra str mmen slik at du unng at det utilsiktet start...

Page 36: ...rn Bruk st vmaske Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller f...

Page 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 38: ...38 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 39: ...39 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 40: ...Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44...

Page 41: ...zawartymi w nich ilustracjami Nie przestrzeganie przedstawionych nizej zalece mog oby pociagn za sob wypadki takie jak po ary pora enia pr dem elektrycznym i lub powa ne obra enia cia a Zachowaj wszy...

Page 42: ...mo na uzyska w firmie spedycyjnej INFORMACJE O PRODUKCIE Patrz strona 86 1 Izolowana powierzchnia chwytna 2 Prze cznik W Wy 3 Klapka otworu zasysaj cego 4 Samoprzylepna p yta oporowa 5 Przy cze do odc...

Page 43: ...ymbol zgodno ci z przepisami europejskimi Symbol zgodno ci z przepisami brytyjskimi Symbol zgodno ci z przepisami ukrai skimi Znak zgodno ci EurAsian Stosowa rodki ochrony wzroku Stosowa rodki ochrony...

Page 44: ...varov n pro budouc nahl dnut BEZPE NOSTN UPOZORN N KE KOMPAKTN BRUSCE Up nadlo obrobku s up nac m za zen m Neupnut obrobky mohou zp sobit v n zran n nebo kody na majetku Nedr te materi l kter se brous...

Page 45: ...dy nep ipojujte ke zdroji nap jen kdy se montuj d ly prov d se izov n i t n dr ba nebo kdy se nepou v Odpojen n ad od zdroje energie zabr n necht n mu spu t n kter by mohlo zp sobit v n poran n P i pr...

Page 46: ...Noste ochranu sluchu Noste respir tor Odpad elektrick ch v robk se nesm likvidovat v domovn m odpadu Recyklujte pros m na sb rn ch m stech Ptejte se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci...

Page 47: ...A j v beli felhaszn l sra rizze meg az sszes figyelmeztet st s tmutat t A REZG CSISZOL BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEI Szor tsa le a munkadarabot egy szor t val A nem r gz tett munkadarabok s lyos s r l s...

Page 48: ...r tiszt t skor karbantart s v gz sekor illetve haszn laton k v l mindig h zza ki a g pet az elektromos h l zatb l Ha a term ket lev lasztja az ramell t sr l megakad lyozza a v letlen elind t st ami ko...

Page 49: ...l s Eur zsiai megfelel s gi jelz s Viseljen szemv d t Viseljen f lv d t Viseljen pormaszkot A kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell ha...

Page 50: ...oate provoca accidente cum ar fi incendii electrocutare i sau v t m ri corporale grave Salva i toate avertiz rile i instruc iunile pentru o consultare ulterioar AVERTISMENTE DE SIGURAN PRIVIND LEFUITO...

Page 51: ...tor pornire oprire 3 Capac fant aspira ie 4 Talpa cu prindere automat 5 Cap de aspirare 6 Port acumulator 7 mirghel 8 Adaptor pentru aspirator 9 Manualul operatorului 10 Pachet de baterii 11 nc rc to...

Page 52: ...conformitate EurAsian Purta i echipamente de protec ie a vederii Purta i echipamente de protec ie a auzului Purta i masc de praf De eurile produselor electrice nu trebuiesc nl turate mpreun cu de euri...

Page 53: ...jumus saglab jiet turpm k m uzzi m ROKAS SL PMA NAS DRO BAS BR DIN JUMI Nostipriniet apstr d jamo objektu ar nostiprin juma skavu Neiesp l tas sagataves var izrais t nopietnas traumas un boj jumus Ne...

Page 54: ...a 10 Akumulators 11 L d t js APKOPE Produktu nekad nedr kst pievienot baro anas padevei veicot da u mont u regul anu t r anu vai apkopi k ar laik kad tas netiek izmantots Elektr bas vada atvieno ana n...

Page 55: ...st bas mar jums Valk jiet acu aizsargl dzek us Lietojiet dzirdes aizsargus Valk jiet putek u masku Izlietotie elektroprodukti nedr kst tikt izmesti kop ar m jsaimniec bas atkritumiem L dzu nododiet to...

Page 56: ...kamai naudotum te rank r visus persp jimus ir nurodymus DELNINIO LIFUOKLIO NAUDOJI MO SAUGOS TAISYKL S Suspauskite ruo in spaustuvu Neprispausti ruo iniai gali pajud ti ir sukelti sunki traum ar apgad...

Page 57: ...s 9 Naudojimo instrukcija 10 Baterijos paketas 11 kroviklis PRIE I RA Perforatoriaus jokiu b du negalima jungti maitinimo altin montuojant dalis reguliuojant valant atliekant prie i ros darbus ar jo n...

Page 58: ...gos priemones D v kite kauk nuo dulki Elektrini produkt atliekos neturi b ti metamos kartu su nam kio atliekomis Pra ome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo kre...

Page 59: ...kahju Hoidke k ik hoiatused ja juhised edaspidiseks juhindumiseks alles K SILIHVIJA OHUTUSJUHISED Kinnitage toorik pitskruviga Kinnitamata toorik v ib p hjustada raske kehavigastuse v i tekitada varak...

Page 60: ...date seadet ning siis kui seda ei kasutata Toote eemaldamine toitev rgust hoiab ra ootamatu k ivitumise mis v ib p hjustada raskeid vigastusi Kasutage teenindamisel ainult tootja originaalvaruosi tarv...

Page 61: ...eid Kandke kuulmise kaitsevahendeid Kandke tolmumaski Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmej tmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel k sige sellekohast n u oma ed...

Page 62: ...uradak s ure ajem za spajanje Odspojeni izratci mogu uzorkovati ozbiljne ozljede i o te enje Nemojte dr ati materijal kojeg brusite s rukom Nemojte koristiti ve i brusni papir od potrebnog Dodatni pro...

Page 63: ...n na izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Isklju ivanjem proizvoda s izvora napajanja spre avaju se slu ajna pokretanja...

Page 64: ...site za titu za sluh Nosite masku protiv pra ine Otpadni elektri ni proizvodi ne treba da se odla u s otpadom iz doma instva Molimo da reciklirate gdje je to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti...

Page 65: ...gnja in ali hudih po kodb Vsa opozorila in vsa navodila shranite za bodo o referenco VARNOSTNA OPOZORILA ZA DLAN NI BRUSILNIK Obdelovanec vpnite z vpenjalno napravo Obdelovanci ki niso vpeti lahko pov...

Page 66: ...jate dele prilagajate istite ali vzdr ujete orodje ali ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek izklopite iz napajanja prepre ite nenameren zagon ki bi l...

Page 67: ...ian oznaka o skladnosti Nosite za ito za o i Nosite za ito za u esa Nosite protipra no masko Odpadne elektri ne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Recikla o opravljajte na p...

Page 68: ...Odlo te v etky v strahy a pokyny pre bud ce pou itie BEZPE NOSTN V STRAHY PRE DLA OV BR SKU Upnite obrobok pomocou up nacieho zariadenia Neupnut obrobky m u sp sobi z va n poranenie a kody Nedr te br...

Page 69: ...ava bat rie 11 Nab ja ka DR BA Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojenie v robk...

Page 70: ...uchu Pou vajte protiprachov masku Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali odhadzova do domov ho odpadu Pros me o recykl ciu ak je mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci...

Page 71: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 72: ...72 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 73: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EurAsian...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 76: ...76 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 77: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 78: ...78...

Page 79: ...kazalar sebep olabilir T m uyar lar ve talimatlar daha sonra ba vurmak zere saklay n EL ZIMPARASI G VENL K UYARI LARI par as n bir mengene ile s k t r n Sabitlenmemi par alar ciddi yaralanmaya ve hasa...

Page 80: ...ken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ciddi yaralanmalara yol a abilecek kazara al t rmay nler Bak m yaparken yaln zca orijinal yedek par alar aksesu...

Page 81: ...ucu kulakl k kullan n Toz maskesi kullan n At k elektrikli r nler evsel at klarla birlikte at lmamal d r Tesis bulunuyorsa l tfen geri d n me verin Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla ve...

Page 82: ...82 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 83: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 on off 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 84: ...84 EurAsian...

Page 85: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 86: ...86 10 11 4 7 6 9 8 3 1 2 5...

Page 87: ...87 2 3 1 1 2 3 4 3 4 5...

Page 88: ...88 20211122v1d2 1 2 2 1 3 5 2 1 1 8 3 4 1 2 6 7 6 8...

Page 89: ...89 20211122v1d2 1 1 2 1 2 1 2 4 3 1 2 3...

Page 90: ...62841 L rm Messwerte ermittelt gem EN 62841 Los valores ac sticos evaluados se determinan conforme a la norma EN 62841 I valori sonori misurati sono determinati secondo EN 62841 G b 6 A weighted soun...

Page 91: ...ive batteri 0 7 kg Gemeten geluidswaarden bepaald conform EN 62841 Valores sonoros medidos determinados de acordo com a norma EN 62841 M lte lydv rdier i henhold til EN 62841 Uppm tta ljudv rden fasts...

Page 92: ...H a Mitatut niarvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan De m lte lydverdiene er fastsl tt i samsvar med EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci nat enia d wi ku okre lono zgodnie z norm EN 62841 N u 6...

Page 93: ...m rt hang rt kek meghat roz sa az EN 62841 szabv ny szerint Valori de zgomot m surate conform standardului EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas noteiktas saska ar EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en...

Page 94: ...s nustatytos pagal EN 62841 M detud heliv rtused vastavad standardile EN 62841 Izmjerene vrijednosti zvuka u skladu s normom EN 62841 Izmerjene vrednosti zvoka so dolo ene glede na EN 62841 Nameran ho...

Page 95: ...14 1 15 kg 1 5Ah 1 89 kg 9 0Ah A rl k batarya tak m hari 0 7 kg EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re belirlenen l len ses de erleri EN 62841 A a rl kl ses bas n seviyesi LpA 69 5 dB A K Belirsizlik K K 3...

Page 96: ...polnilnik Akumul tor a nab ja ka hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno Zdru ljive baterije ni prilo en Kompatibiln jednotka akumul torov nie je s as ou b...

Page 97: ...el oplader medf lger ikke BCL1418 H RC18 T rk e Batarya ve arj aleti Uyumlu pil tak m dahil de ildir RB18L e Uyumlu arj cihaz dahil de ildir BCL1418 H RC18 Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Akkumul to...

Page 98: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Page 99: ...it tohoto mlhova e Pokud je v ak mlhova pou it jin m zp sobem s jin m p slu enstv m nebo p i nedostate n dr b rovn vibrac a hluku se mohou li it Tyto podm nky mohou podstatn zv it rovn vystaven vibra...

Page 100: ...porablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju ob ut...

Page 101: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 102: ...RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt f r dieses Produkt die nachstehend aufgef hrte Garantie 1 Der Garantiezeitraum betr gt f r Verbraucher 24 Monate und...

Page 103: ...RD ONDERHOUDSCENTRUM Elk verzoek of probleem met het product kan worden gericht aan uw lokale geautoriseerde servicecentra bezoek www ryobitools eu of rechtstreeks aan Techtronic Industries GmbH Max E...

Page 104: ...to foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim n o dada garantia em caso de utiliza o por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramen...

Page 105: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Ilmoita tarraan painettu sarjanumero ja tuotetyyppi SV RYOBI ANV NDNINGSVILLKOR F R GARANTI F rutom eventuella lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t...

Page 106: ...ken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors kt reparert eller av en ikke kvalifisert fagperson eller uten tidligere autorisasjon fra Techtronic Industries ethvert produkt tilkoblet...

Page 107: ...ukt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu...

Page 108: ...DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul se poate adresa la centrele locale autorizate de service vizita i www ryobitools eu sau direct la Techtronic Industries GmbH Max...

Page 109: ...j technin s prie i ros centr apsilankydami www ryobitools eu arba tiesiogiai Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Nurodykite etiket je i spausdint serijos numer ir ga...

Page 110: ...o OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im ovla tenim servisnim centrima posjetite adresu www ryobitools eu ili izravno na Techtronic Industries Gmb...

Page 111: ...v t vte www ryobitools eu alebo priamo na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Uve te s riov slo a typ v robku uveden na etikete SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOB...

Page 112: ...www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany TR Al md kapsa 1 T k tar...

Page 113: ...n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kulla...

Page 114: ...inenti disposizioni delle seguenti direttive europee normative europee e dei seguenti standard armonizzati4 Autorizzato per compilare il file tecnico 5 NL EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Handschuurm...

Page 115: ...IE DE CONFORMITATE CE lefuitor de m n Marc RYOBI Produc tor1 Num r serie2 Gam num r serie3 n calitate de produc tor declar m pe proprie responsabilitate c produsul men ionat mai jos ndepline te toate...

Page 116: ...t Quality Asia Winnenden Nov 1 2021 Authorised to compile the technical file Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK SL ES IZJAVA O SKLADNOSTI Dlan ni brusilnik Znamka RYO...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 120: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 01916000201Q 01...

Reviews: