background image

RU

УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ГАРАНТИИ НА ПРОДУКЦИЮ RYOBI

Помимо  законных  прав,  возникающих  при  покупке,  данное  изделие 

покрывается гарантией в соответствии с приведенными ниже пунктами.
1. Гарантийный  период  для  покупателя  составляет  24  месяца  с  даты 

покупки  изделия.  Дата  покупки  должна  быть  подтверждена  полностью 

заполненным  гарантийным  талоном  и  чеком  о  покупке.  Данное  изделие 

предназначено только для частного использования покупателем. Поэтому 

гарантия не распространяется на использование в профессиональных или 

коммерческих целях.

2. Предусмотрена  возможность  продления  для  части  изделий  линейки 

электроинструментов  (AC/DC)  гарантийного  периода  с  помощью 

регистрации на сайте www.ryobitools.eu. Право инструмента на продление 

гарантийного  периода  четко  указано  в  магазинах  и  /  или  на  упаковке  /  и 

содержится  в  сопутствующей  инструменту  документации.  Конечный 

пользователь  должен  зарегистрировать  свой  приобретенный  инструмент 

в  течение  30  дней  с  даты  покупки.  Конечный  пользователь  может 

зарегистрировать свой инструмент на продление гарантии в стране своего 

проживания, если она указана в форме онлайн-регистрации. Кроме того, 

конечный пользователь должен дать свое согласие на хранение данных, 

которые необходимо ввести в онлайн-форму и принять правила и условия. 

Подтверждение регистрации, которое вы получите по электронной почте, 

заполненный  гарантийный талон и оригинальный чек, в котором указана 

дата покупки, будут служить доказательством продленной гарантии.

3. Гарантия  покрывает  в  течение  гарантийного  периода  все  дефекты 

качества  или  материала  изделия  на  дату  покупки.  Гарантия  ограничена 

ремонтом и / или заменой и не включает никакие другие обязательства, 

включая,  но  не  ограничиваясь  случайными  или  косвенными  убытками. 

Гарантия  становится  недействительной,  если  изделие  использовалось 

не  по  назначению,  вопреки  инструкциям,  данным  в  Руководстве 

пользователя или было неправильно подключено. Настоящая гарантия не 

распространяется на:

 

– любые повреждения изделия в результате неправильного технического 

обслуживания или недостаточного ухода за иснтрументом

 

– любые изделия, подвергшиеся изменениям и модификации

 

– любые  изделия,  оригинальные  идентификационные  отметки  которого 

(торговая  марка,  серийный  номер)  были  повреждены,  изменены  или 

удалены

 

– любые  повреждения,  вызванные  несоблюдением  инструкций 

Руководства пользователя

 

– любые изделия, не сертифицированные маркировкой "CE" для продажи 

в Европейском союзе

 

– любые изделия, подвергшиеся попыткам ремонта неквалифицированным 

работником  или  без  предварительного  утверждения  компанией 

Techtronic Industries.

 

– любые  изделия,  подключенные  к  неправильному  источнику  питания 

(сила тока, напряжение, частота)

 

– любые повреждения, вызванные внешними воздействиями (химические, 

физические, удары) или посторонними веществами

 

– естественный износ запасных деталей

 

– несоответствующее использование, перегрузка инструмента

 

– использование  неутвержденных  аксессуаров  и  неоригинальных 

запасных деталей

 

– аксессуары  электроинструментов,  поставляемые  с  инструментом  или 

приобретаемые отдельно. К этому списку относятся, но не исчерпывают 

его:  сверла  шуруповертов,  дрелей,  абразивные  диски,  наждачную 

бумагу, лезвия и боковые направляющие

 

– компоненты  (детали  и  аксессуары),  подверженные  естественному 

износу  и  разрыву,  включая,  но  не  ограничиваясь  наборы  для 

технического  обслуживания,  угольные  щетки,  подшипники,  патроны, 

переходники SDS, кабели питания, дополнительные ручки, футляры для 

транспортировки, шлифовальные подошвы, пылесборники, трубки для 

отвода пыли, войлочные шайбы, штыри и пружины ударных ключей и др.

4. Для проведения технического обслуживания изделие следует направлять в 

авторизованные сервисные центры RYOBI, указанные для каждой страны 

в  приведенном  ниже  списке  адресов  станций  сервисного  обслуживания. 

В  некоторых  странах  местные  дилеры  RYOBI  отправляют  изделия  в 

сервисные  организации  RYOBI.  При  отправке  изделия  в  сервисный 

центр RYOBI, изделие должно быть безопасно упаковано и не содержать 

никаких опасных веществ, таких как бензин, должен быть подписан адрес 

отправителя и сопровождаться кратким описанием неисправности.

5. Ремонт  /  замена  проводится  в  рамках  настоящей  гарантии  бесплатно. 

Он  не  продлевает  гарантию  и  не  начинает  новый  гарантийный  период. 

Замененные детали и инструменты становятся нашей собственностью. В 

некоторых  странах  отправитель  должен  оплачивать  стоимость  отправки. 

Ваши  законные  права,  возникшие  при  покупке  инструмента,  остаются 

неизменными

6. Настоящая  гарантия  действительна  в  Европейском  Сообществе, 

Швейцарии,  Исландии,  Норвегии,  Лихтенштейне,  Турции,  России  и 

Великобритании.  Вне  указанных  территорий  обращайтесь  к  своему 

авторизованному  дилеру  RYOBI,  чтобы  узнать,  применяются  ли  условия 

каких-либо других гарантий.

УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕН

ТР

При возникновении проблем с изделием обращайтесь в один из региональных 

авторизованных  сервисных  центров  (см.  www.ryobitools.eu)  или  напрямую: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Укажите серийный номер и тип изделия, указанные на табличке.

NO

RYOBI GARANTIBETINGELSER

I  tillegg  til  eventuelle  lovbestemte  rettigheter  som  følger  av  kjøpet,  er  dette 

produktet dekket av en garanti som angitt nedenfor.
1. Garantiperioden er 24 måneder for konsumenter og gjelder fra den datoen som 

produktet ble kjøpt. Denne datoen skal dokumenteres med en faktura eller annet 

kjøpsbevis. Produktet er designet og beregnet kun til konsument- og privat bruk. 

Så det gis ingen garanti ved profesjonell eller kommersiell bruk.

2. For  en  del  av  utvalget  av  elektriske  verktøy  (AC/DC)  er  det  mulighet  til  å 

utvide  garantiperioden  i  den  perioden  som  er  beskrevet  ovenfor  ved  bruk  av 

registreringen på nettsidene www.ryobitools.eu. Kvalifiseringen av verktøyene 

for  en  utvidelse  av  garantiperioden  er  tydelig  vist  i  butikker  og7eller  på 

pakningen  /  og  finnes  innen  produktdokumentasjonen.  Sluttbrukeren  må 

registrere sine nylig anskaffede verktøy online innen 30 dager etter kjøpsdato. 

Sluttbrukeren kan registrere seg for den utvidede garantien i sitt land hvis det er 

opplistet på online registreringsskjemaet der dette alternativet er gyldig. Videre 

må sluttbrukere gi sitt samtykke til oppbevaring av dataene som kreves for å gå 

online,  og  de  må  godta  vilkår  og  betingelser.  Registreringsbekreftelsen,  som 

sendes ut på e-post, og den originale fakturaen som viser kjøpsdato, vil tjene 

som bevis for den utvidede garantien.

3. Garantien dekker alle defekter i produktet under garantiperioden på grunn av 

defekter  i  utførelse  eller  materiale  på  kjøpsdato.  Garantien  er  begrenset  til  å 

reparere og/eller erstatte og inkluderer ikke noen andre forpliktelser, inkludert, 

men ikke begrenset til, tilfeldige eller følgesmessige skader. Garantien er ikke 

gyldig  hvis  produktet  har  blitt  misbrukt,  brukt  på  annen  måte  enn  det  som 

beskrives  i  bruksanvisningen  eller  er  koblet  til  på  feil  måte.  Denne  garantien 

gjelder ikke for:

 

– enhver skade på produktet som er resultat av utilstrekkelig vedlikehold

 

– ethvert produkt som har blitt endret eller modifisert

 

– ethvert  produkt  der  de  originale  identifiseringsmerkene  (varemerke, 

serienummer) har blitt uleselig, er endret eller fjernet

 

– enhver skade som forårsakes av ikke-overholdelse av instruksjonshåndboken

 

– ethvert ikke-CE-produkt

 

– ethvert  produkt  som  har  blitt  forsøkt  reparert  eller  av  en  ikke-kvalifisert 

fagperson eller uten tidligere autorisasjon fra Techtronic Industries.

 

– ethvert produkt tilkoblet feil strømforsyning (ampere, spenning, frekvens)

 

– enhver skade som er forårsaket av eksterne påvirkninger (kjemiske, fysiske, 

støt) eller fremmede stoffer

 

– normal slitasje og slitereservedeler

 

– feil bruk, overbelastning av verktøyet

 

– bruk av ikke-godkjent tilbehør eller deler

 

– Elektrisk  verktøytilbehør  levert  med  verktøyet  eller  kjøpt  separat.  Slike 

ekskluderinger,  inkludert,  men  ikke  begrenset  til  skrutrekkerbits,  drillbits, 

slipedisker, sandpapir og blader, lateral føring

 

– Komponenter (deler og tilbehør) som er utsatt for naturlig slitasje, inkludert, 

men  ikke  begrenset  til  service-  og  vedlikeholdssett,  karbonbørster,  lagre, 

chuck,  SDS-borbitfeste  eller  -mottak,  strømledning,  hjelpehåndtak, 

transportbæreveske, sandingsplate, støvpose, støvutslippsrør, filtpakninger, 

støtnøkkelpinner og fjær, osv.

4. For  service  må  produktet  sendes  eller  fremlegges  for  en  RYOBI-

autorisert  servicestasjon  opplistet  for  hvert  land  i  den  følgende  listen  over 

servicestasjonsadresser.  I  noen  land  sender  den  lokale  RYOBI-forhandleren 

produktet til RYOBI serviceorganisasjonen. Ved å sende et produkt til en RYOBI 

servicestasjon skal produktet være sikkert pakket uten noe farlig innhold, slik 

som bensin, merket med senderens adresse og fulgt av en kort beskrivelse av 

feilen.

5. En  reparasjon/erstatning  under  denne  garantien  er  gratis.  Den  utgjør  ingen 

forlengelse eller en ny start av garantiperioden. Utvekslede deler eller verktøy 

blir vår eiendom. I noen land vil leveringskostnader eller frankering måtte betales 

av  senderen.  Dine  lovbestemte  rettigheter  som  oppstår  fra  kjøp  av  verktøyet 

forblir uberørte.

6. Denne  garantien  er  gyldig  i  EU,  Sveits,  Island,  Norge,  Liechtenstein,  Tyrkia, 

Russland  og  Storbritannia.  Utenfor  disse  områdene  ta  kontakt  med  din 

autoriserte RYOBI-forhandler om en annen garanti gjelder.

AUTORISERT SERVICESENTER

Enhver  forespørsel  eller  problem  med  produktet  kan  henvises  til  de  lokale 

autoriserte  servicesentrene  (se  www.ryobitools.eu)  eller  direkte  til:  Techtronic 

Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany.  Angi 

serienummer og produkttype som er trykket på etiketten.

CS

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY RYOBI

Kromě zákonných práv vyplývajících z koupě výrobku se na tento výrobek vztahuje 

také níže uvedené záruka.
1. Záruční doba pro spotřebitele je 24 měsíců a začíná datem nákupu výrobku. 

Datum musí být zaznamenáno na faktuře nebo jiném dokladu o koupi. Tento 

výrobek je navržen a určen pouze pro soukromé účely spotřebitelů. Záruka se 

tedy nevztahuje na profesionální nebo komerční využití výrobku.

2. U některých elektrických nástrojů (AC/DC) je možné záruční dobu prodloužit. K 

tomu je nutná registrace na stránkách www.ryobitools.eu. Možnost prodloužené 

záruční doby výrobků je jasně uvedena v prodejnách, popř. na obalech nebo v 

dokumentech o výrobku. Koncový uživatel musí svůj nový nástroj zaregistrovat 

online  do  30  dnů  od  data  nákupu.  Koncový  uživatel  se  může  k  prodloužené 

záruční době zaregistrovat v zemi trvalého pobytu, pokud je tato uvedena na 

internetovém registračním formuláři u výrobku, kde je tato možnost dostupná. 

Koncoví  uživatelé  musí  dále  souhlasit  s  uložením  osobních  údajů,  která 

musí zadat na internetu, a přijmout obchodní  podmínky. E-mail s potvrzením 

registrace a původní faktura s datem koupě poslouží jako důkaz o prodloužené 

záruce.

3. Záruka se vztahuje na veškeré vady na výrobku v rámci záruční doby způsobené 

výrobními vadami nebo vadami materiálu v době koupě. Záruka je omezena na 

opravu, popřípadě výměnu a nezahrnuje žádné další povinnosti, včetně mimo 

jiné vedlejších či následných odškodnění. Záruka neplatí při použití výrobku k 

nevhodným účelům, v rozporu s uživatelskou příručkou nebo při nesprávném 

zapojení. Záruka se nevztahuje na:

 

– veškeré škody na výrobku způsobené nesprávnou údržbou

 

– veškeré produkty, které byly pozměněny nebo upraveny

 

– veškeré  produkty,  kde  byly  původní  identifikační  prvky  (obchodní  značka, 

sériové číslo) poničeny, pozměněny nebo odstraněny

 

– veškeré škody způsobené nedodržováním pokynů uživatelské příručky

 

– veškeré produkty bez CE certifikace

 

– veškeré  produkty,  které  se  pokusil  opravit  nekvalifikovaný  odborník  nebo 

opravy bez předchozího svolení společnosti Techtronic Industries.

 

– veškeré  produkty  zapojené  do  nesprávného  elektrického  zdroje  (proud, 

napětí, frekvence)

 

– veškeré  škody  způsobené  externími  vlivy  (chemickými,  fyzickými,  nárazy) 

nebo cizími látkami

 

– běžné opotřebování dílů

 

– nevhodné použití, přetěžování nástroje

 

– použití neschválených příslušenství nebo dílů

 

– příslušenství k elektrickému nástroji poskytnuté s nástrojem nebo zakoupené 

samostatně. Tyto výjimky se vztahují mimo jiné na šroubovací bity, vrtáky, 

brusné disky, brusný papír a čepele, postranní vodicí lišty

 

– komponenty  (díly  a  příslušenství)  podléhající  přirozenému  opotřebování, 

včetně mimo jiné servisních sad, karbonových kartáčů, ložisek, sklíčidla, SDS 

nástavce  na  vrtací  bity,  napájecího  kabelu,  pomocné  rukojeti,  přepravního 

pouzdra,  brusné  desky,  prachového  vaku,  výfukové  prachové  trubice, 

plstěných podložek, západek a pružin rázového utahováku atd.

4. K provedení servisu musí být výrobek zaslán nebo předán do autorizovaného 

servisního  centra  společnosti  RYOBI,  jejichž  adresy  jsou  uvedeny  podle 

zemí v seznamu servisních center. V některých zemích za vás výrobek pošle 

servisní  organizaci  RYOBI  sám  prodejce  výrobků  této  značky.  Při  zasílání 

výrobku do servisního centra RYOBI je potřeba výrobek bezpečně zabalit bez 

nebezpečného obsahu jako benzín, opatřit adresou odesílatele a připojit krátký 

popis závady.

5. Oprava, popř. výměna v rámci této záruky je zdarma. Neznamená to prodloužení 

nebo  začátek  nové  záruční  lhůty.  Vyměněné  díly  nebo  nástroje  přejdou  do 

našeho vlastnictví. V některých zemích platí poštovné odesílatel. Vaše zákonná 

práva vyplývající z koupě tohoto nástroje zůstávají nedotčená.

6. Tato záruka platí v Evropském společenství, Švýcarsku, na Islandu, v Norsku, 

Lichtenštejnsku,  Turecku,  Rusku  a  Spojeném  království.  Mimo  tato  území 

kontaktujte  autorizovaného  prodejce  značky  RYOBI,  který  zjistí,  zda  se  na 

výrobek vztahuje jiná záruka.

POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO

S  požadavky  nebo  problémy  týkajícími  se  tohoto  výrobku  se  můžete  obracet 

na místní pověřená servisní střediska (podle www.ryobitools.eu) nebo přímo na: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Uveďte výrobní číslo a druh výrobku ze štítku.

PL

WARUNKI GWARANCJI RYOBI

Oprócz praw ustawowych wynikających z zakupu produkt jest objęty gwarancją, 

której warunki podano poniżej.
1. Okres gwarancyjny wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna się w 

dniu zakupu produktu. Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym 

dowodem zakupu. Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku 

konsumenckiego  i  prywatnego.  W  związku  z  tym  gwarancja  nie  obejmuje 

zastosowań profesjonalnych i komercyjnych.

2. Istnieje  możliwość  wydłużenia  okresu  gwarancyjnego  dla  części  asortymentu 

narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym (AC/DC) poprzez zarejestrowanie 

produktu na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalifikowalność narzędzi 

do  wydłużenia  okresu  gwarancyjnego  jest  wyraźnie  określona  w  sklepach  i/

lub na opakowaniu oraz w dokumentacji produktu. Użytkownik końcowy musi 

zarejestrować nowo kupione narzędzia online w ciągu 30 dni od daty zakupu. 

Użytkownik końcowy może zarejestrować się w celu przedłużenia gwarancji w 

swoim  kraju  zamieszkania,  jeżeli  jest  on  wymieniony  w  formularzu  rejestracji 

online, gdzie opcja ta obowiązuje. Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić 

zgodę  na  przechowywanie  danych,  wprowadzanych  na  stronie  internetowej  i 

zaakceptować regulamin. Dowodem wydłużenia gwarancji jest wysyłane pocztą 

elektroniczną  potwierdzenie  rejestracji  i  oryginał  faktury  potwierdzającej  datę 

zakupu.

3. Gwarancja  obejmuje  wszystkie  wady  produktu  ujawnione  w  okresie 

gwarancyjnym  wynikające  usterek  wykonania  lub  materiału  obecnych  w  dniu 

zakupu. Gwarancja jest ograniczona do naprawy i/lub wymiany i nie obejmuje 

żadnych  innych  zobowiązań,  w  tym  między  innymi  odpowiedzialności  za 

szkody przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli produkt był 

nieprawidłowo używany, używany niezgodnie z instrukcją lub nie był prawidłowo 

podłączony. Gwarancja nie obejmuje:

 

– uszkodzenia produktu wynikającego z nieprawidłowej konserwacji,

 

– produktu, który został zmieniony lub zmodyfikowany,

 

– produktu,  którego  oryginalne  oznaczenie  (znak  towarowy,  numer  seryjny) 

zostało zniszczone, zmienione lub usunięte,

 

– jakichkolwiek uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji,

 

– jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE,

 

– jakiegokolwiek  produktu,  który  próbowano  naprawiać  z  pomocą 

niewykwalifikowanej  osoby  lub  bez  uzyskania  wcześniejszej  zgody  firmy 

Techtronic Industries.

 

– jakiegokolwiek produktu podłączonego nie nieprawidłowego źródła zasilania 

(nieprawidłowe natężenie prądu, napięcie, częstotliwość),

 

– jakichkolwiek uszkodzeń spowodowanych wpływem czynników zewnętrznych 

(chemicznych, fizycznych, drgań) lub substancji obcych,

 

– normalnego zużycia części zamiennych,

 

– nieprawidłowego użycia, przeciążenia narzędzia,

 

– stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części,

 

– akcesoriów narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym dostarczonych z 

narzędziem lub kupionych oddzielnie. Takie wykluczenia obejmują, między 

innymi,  wymienne  ostrza  wkrętaka,  wiertła,  tarcze  cierne,  papier  ścierny  i 

ostrza, prowadnicę boczną.

 

– elementów  (części  i  akcesoriów)  podlegających  naturalnemu  zużyciu 

obejmujących,  między  innymi,  zestawy  do  konserwacji  i  serwisu,  szczotki 

węglowe,  łożyska,  uchwyt,  przystawkę  wiertła  SDS,  gniazdo,  przewód 

zasilania, uchwyt pomocniczy, skrzynię transportową, płytę szlifierską, worek 

pyłowy, rurę odprowadzania pyłu, podkładki filcowe, kołki i sprężyny klucza 

udarowego itp.

4. W  celu  serwisowania  produkt  należy  wysłać  lub  okazać  w  autoryzowanym 

punkcie  serwisowym  RYOBI  znajdującym  się  na  przedstawionym  poniżej 

wykazie  punktów  serwisowych  w  poszczególnych  krajach.  W  niektórych 

krajach lokalny dystrybutor produktów RYOBI podejmuje się wysyłki produktu 

do centrum serwisowego RYOBI. W przypadku wysyłki do punktu serwisowego 

RYOBI  produkt  —  pozbawiony  jakichkolwiek  niebezpiecznych  substancji,  na 

przykład benzyny — należy bezpiecznie zapakować i dołączyć adres nadawcy 

oraz krótki opis usterki.

5. Naprawa/wymiana  w  ramach  niniejszej  gwarancji  jest  bezpłatna.  Nie  stanowi 

jednak o przedłużeniu lub rozpoczęciu od nowa biegu okresu gwarancyjnego. 

Wymienione  części  lub  narzędzia  stają  się  naszą  własnością.  W  przypadku 

niektórych  krajów  nadawca  będzie  musiał  uregulować  koszty  dostawy  lub 

opłaty  pocztowe.  Prawa  ustawowe  wynikające  z  zakupu  narzędzia  pozostają 

niezmienione.

6. Niniejsza  gwarancja  obowiązuje  we  Wspólnocie  Europejskiej,  Szwajcarii,  na 

Islandii, w Norwegii, a także w Liechtensteinie, Turcji, Rosji oraz Zjednoczonym 

Królestwie  Wielkiej  Brytanii  i  Irlandii  Północnej.  Poza  tymi  obszarami  należy 

skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić, czy 

obowiązuje inna gwarancja.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Wszelkie  zapytania  i  problemy  z  produktem  można  zgłaszać  do  lokalnych 

autoryzowanych centrów serwisowych (patrz www.ryobitools.eu) lub bezpośrednio 

do:  Techtronic  Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden, 

Germany. Prosimy o podanie wydrukowanego na etykiecie numeru seryjnego oraz 

typu produktu.

Summary of Contents for RPS18

Page 1: ...FRONT PAGE RPS18...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...SANDER SAFETY WARNINGS Clamp workpiece with a clamping device Unclamped workpieces can cause severe injury and damage Do not hold the material you are sanding by hand Do not use sanding paper larger t...

Page 4: ...n the product is not in use Disconnecting the product from the power supply will prevent accidental starting that could cause serious injury When servicing use only original manufacturer s replacement...

Page 5: ...ar eye protection Wear ear protection Wear dust mask Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or r...

Page 6: ...tels que des incendies des d charges lectriques et ou des blessures corporelles graves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement PR CAUT...

Page 7: ...EZ CONNA TRE VOTRE PRODUIT Voir la page 86 1 Surface de pr hension isol e 2 Interrupteur marche arr t 3 Cache du port d aspiration 4 Patin auto agrippant 5 Buse d aspiration 6 R ceptacle de la batteri...

Page 8: ...nformit ukrainienne Marque de conformit d Eurasie Portez une protection oculaire Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi res Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre...

Page 9: ...sem Werkzeug gelieferten Warnungen Anweisungen und Spezifikationen beziehen Sie sich auf die Illustrationen Die Nichtbeachtung der weiter unten aufgef hrten Anweisungen kann Unf lle wie Br nde Elektro...

Page 10: ...Ihre Transportfirma nach weiteren Informationen MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRO DUKT VERTRAUT Siehe Seite 86 1 Isolierte Grifffl che 2 Ein Ausschalter 3 Klappe f r Staubabsaugung 4 Selbsthaftender Schl...

Page 11: ...sorgf ltig bevor Sie das Ger t einschalten Europ isches Konformit tskennzeichen Britisches Konformit tskennzeichen Ukrainisches Konformit tskennzeichen EurAsian Konformit tszeichen Augenschutz tragen...

Page 12: ...12 bersetzung der originalanleitung Verriegelung Ohne Kraft Mit Kraft...

Page 13: ...las instrucciones que se indican a continuaci n puede ocasionar diversos accidentes como incendios descargas el ctricas y o graves heridas corporales Guarde todas estas advertencias e instrucciones p...

Page 14: ...vo 5 Boquilla de aspiraci n 6 Puerto de la bater a 7 Papel de lija 8 Adaptador para aspirador 9 Manual del usuario 10 Bater a 11 Cargador MANTENIMIENTO El aparato nunca debe estar conectado a una fuen...

Page 15: ...dad brit nica Marca de conformidad de Ucrania Certificado EAC de conformidad Utilice gafas de seguridad Utilice dispositivos de protecci n para los o dos Utilice una m scara antipolvo Los productos el...

Page 16: ...i scosse elettriche e o gravi lesioni fisiche Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per eventuali riferimenti futuri AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA LEVIGATRICE A PALMARE Agganciare il pezzo s...

Page 17: ...Acceso Spento 3 Porta ingresso di aspirazione 4 Pattino autoadesivo 5 Ugello di aspirazione 6 Porta batterie 7 Carta vetrata 8 Adattatore per aspirazione 9 Manuale utente 10 Gruppo batterie 11 Caricat...

Page 18: ...o di conformit EurAsian Indossare occhiali di protezione Indossare cuffie di protezione Indossare una maschera per la polvere I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi...

Page 19: ...eldingen Als u onderstaande voorschriften niet opvolgt kan dit leiden tot ongelukken zoals brand elektrische schokken en of ernstig lichamelijk letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor to...

Page 20: ...Voet met klitbevestiging 5 Afzuigmondstuk 6 Accupoort 7 Zandpapier 8 Afzuigadapter 9 Bedieningshandleiding 10 Batterijpak 11 Lader ONDERHOUD Het product mag nooit worden aangesloten op de netvoeding...

Page 21: ...Oekra ens conformiteitskeurmerk EurAsian symbool van overeenstemming Draag gezichtsbescherming Draag gehoorbescherming Draag een stofmasker Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval word...

Page 22: ...para futuras consultas AVISOS DE SEGURAN A DA LIXA DORA DE M O Fixe a pe a de trabalho com um dispositivo de fixa o As pe as de trabalho mal presas podem causar danos e les es graves N o segure o mate...

Page 23: ...ui o r pida com fixa o por gancho e argola 5 Bico de aspira o 6 Orif cio da bateria 7 lixa 8 Adaptador para aspirador 9 Manual do operador 10 Bateria 11 Carregador MANUTEN O O produto n o dever nunca...

Page 24: ...de Marca de conformidade EurAsian Use protec o para os olhos Use protec o para os ouvidos Use m scara contra p Os aparelhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico...

Page 25: ...n der ske uheld og ulykker som brand elektrisk st d og eller alvorlige personskader Gem alle advarsler og brugsanvisninger til senere brug SIKKERHEDSADVARSLER FOR H NDSLIBER Emnet skal fastsp ndes med...

Page 26: ...LSE Produktet m aldrig sluttes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re udf re vedligeholdelsesarbejde eller n r produktet ikke anvendes Frakobling af pr...

Page 27: ...overensstemmel sesm rkning EurAsian overensstemmelsesm rke Benyt jenv rn Benyt h rev rn B r st vmaske Elektriske affaldsprodukter b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvo...

Page 28: ...ch anvisningar f r framtida referens S KERHETSVARNINGAR F R HANDSLIPMASKIN Fest arbetsstycket med kl manordning Icke fastkl mda arbetsstycken kan orsaka allvarliga skador och skada p egendom H ll inte...

Page 29: ...10 Batteripack 11 Laddare UNDERH LL Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering justeringar reng ring underh ll eller n r produkten inte anv nds Att koppla bort produkten fr n str mf...

Page 30: ...sglas gon B r h rselskydd Anv nd dammskydd Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r...

Page 31: ...ten tulipalot s hk iskut ja tai vakavia kehon vammoja S st kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa k ytt varten K MMENHIOMAKONEEN TURVA OHJEET Kiinnit ty kappale paikoilleen puristimella Kiinnitt m t n t...

Page 32: ...ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Laitteen irrottaminen virtal hteest est vahingossa tapahtuvan k ynnistymisen mik voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen K yt huollossa...

Page 33: ...sian vaatimustenmu kaisuusmerkki K yt suojalaseja K yt kuulosuojaimia K yt p lynaamaria K yt st poistettavia s hk laitteita ei pid h vitt talousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava k...

Page 34: ...sler og anvisnigner for senere bruk SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR H NDSLIPEMASKIN Fest arbeidsstykket med en tvinge Ikke festede emner kan p f re alvorlig personskade og materielle skader Ikke hold mate...

Page 35: ...bles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Koble verkt yet fra str mmen slik at du unng at det utilsiktet start...

Page 36: ...rn Bruk st vmaske Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller f...

Page 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 38: ...38 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 39: ...39 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 40: ...Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44...

Page 41: ...zawartymi w nich ilustracjami Nie przestrzeganie przedstawionych nizej zalece mog oby pociagn za sob wypadki takie jak po ary pora enia pr dem elektrycznym i lub powa ne obra enia cia a Zachowaj wszy...

Page 42: ...mo na uzyska w firmie spedycyjnej INFORMACJE O PRODUKCIE Patrz strona 86 1 Izolowana powierzchnia chwytna 2 Prze cznik W Wy 3 Klapka otworu zasysaj cego 4 Samoprzylepna p yta oporowa 5 Przy cze do odc...

Page 43: ...ymbol zgodno ci z przepisami europejskimi Symbol zgodno ci z przepisami brytyjskimi Symbol zgodno ci z przepisami ukrai skimi Znak zgodno ci EurAsian Stosowa rodki ochrony wzroku Stosowa rodki ochrony...

Page 44: ...varov n pro budouc nahl dnut BEZPE NOSTN UPOZORN N KE KOMPAKTN BRUSCE Up nadlo obrobku s up nac m za zen m Neupnut obrobky mohou zp sobit v n zran n nebo kody na majetku Nedr te materi l kter se brous...

Page 45: ...dy nep ipojujte ke zdroji nap jen kdy se montuj d ly prov d se izov n i t n dr ba nebo kdy se nepou v Odpojen n ad od zdroje energie zabr n necht n mu spu t n kter by mohlo zp sobit v n poran n P i pr...

Page 46: ...Noste ochranu sluchu Noste respir tor Odpad elektrick ch v robk se nesm likvidovat v domovn m odpadu Recyklujte pros m na sb rn ch m stech Ptejte se u m stn ch ad nebo prodejce na postup p i recyklaci...

Page 47: ...A j v beli felhaszn l sra rizze meg az sszes figyelmeztet st s tmutat t A REZG CSISZOL BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEI Szor tsa le a munkadarabot egy szor t val A nem r gz tett munkadarabok s lyos s r l s...

Page 48: ...r tiszt t skor karbantart s v gz sekor illetve haszn laton k v l mindig h zza ki a g pet az elektromos h l zatb l Ha a term ket lev lasztja az ramell t sr l megakad lyozza a v letlen elind t st ami ko...

Page 49: ...l s Eur zsiai megfelel s gi jelz s Viseljen szemv d t Viseljen f lv d t Viseljen pormaszkot A kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell ha...

Page 50: ...oate provoca accidente cum ar fi incendii electrocutare i sau v t m ri corporale grave Salva i toate avertiz rile i instruc iunile pentru o consultare ulterioar AVERTISMENTE DE SIGURAN PRIVIND LEFUITO...

Page 51: ...tor pornire oprire 3 Capac fant aspira ie 4 Talpa cu prindere automat 5 Cap de aspirare 6 Port acumulator 7 mirghel 8 Adaptor pentru aspirator 9 Manualul operatorului 10 Pachet de baterii 11 nc rc to...

Page 52: ...conformitate EurAsian Purta i echipamente de protec ie a vederii Purta i echipamente de protec ie a auzului Purta i masc de praf De eurile produselor electrice nu trebuiesc nl turate mpreun cu de euri...

Page 53: ...jumus saglab jiet turpm k m uzzi m ROKAS SL PMA NAS DRO BAS BR DIN JUMI Nostipriniet apstr d jamo objektu ar nostiprin juma skavu Neiesp l tas sagataves var izrais t nopietnas traumas un boj jumus Ne...

Page 54: ...a 10 Akumulators 11 L d t js APKOPE Produktu nekad nedr kst pievienot baro anas padevei veicot da u mont u regul anu t r anu vai apkopi k ar laik kad tas netiek izmantots Elektr bas vada atvieno ana n...

Page 55: ...st bas mar jums Valk jiet acu aizsargl dzek us Lietojiet dzirdes aizsargus Valk jiet putek u masku Izlietotie elektroprodukti nedr kst tikt izmesti kop ar m jsaimniec bas atkritumiem L dzu nododiet to...

Page 56: ...kamai naudotum te rank r visus persp jimus ir nurodymus DELNINIO LIFUOKLIO NAUDOJI MO SAUGOS TAISYKL S Suspauskite ruo in spaustuvu Neprispausti ruo iniai gali pajud ti ir sukelti sunki traum ar apgad...

Page 57: ...s 9 Naudojimo instrukcija 10 Baterijos paketas 11 kroviklis PRIE I RA Perforatoriaus jokiu b du negalima jungti maitinimo altin montuojant dalis reguliuojant valant atliekant prie i ros darbus ar jo n...

Page 58: ...gos priemones D v kite kauk nuo dulki Elektrini produkt atliekos neturi b ti metamos kartu su nam kio atliekomis Pra ome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo kre...

Page 59: ...kahju Hoidke k ik hoiatused ja juhised edaspidiseks juhindumiseks alles K SILIHVIJA OHUTUSJUHISED Kinnitage toorik pitskruviga Kinnitamata toorik v ib p hjustada raske kehavigastuse v i tekitada varak...

Page 60: ...date seadet ning siis kui seda ei kasutata Toote eemaldamine toitev rgust hoiab ra ootamatu k ivitumise mis v ib p hjustada raskeid vigastusi Kasutage teenindamisel ainult tootja originaalvaruosi tarv...

Page 61: ...eid Kandke kuulmise kaitsevahendeid Kandke tolmumaski Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmej tmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel k sige sellekohast n u oma ed...

Page 62: ...uradak s ure ajem za spajanje Odspojeni izratci mogu uzorkovati ozbiljne ozljede i o te enje Nemojte dr ati materijal kojeg brusite s rukom Nemojte koristiti ve i brusni papir od potrebnog Dodatni pro...

Page 63: ...n na izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Isklju ivanjem proizvoda s izvora napajanja spre avaju se slu ajna pokretanja...

Page 64: ...site za titu za sluh Nosite masku protiv pra ine Otpadni elektri ni proizvodi ne treba da se odla u s otpadom iz doma instva Molimo da reciklirate gdje je to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti...

Page 65: ...gnja in ali hudih po kodb Vsa opozorila in vsa navodila shranite za bodo o referenco VARNOSTNA OPOZORILA ZA DLAN NI BRUSILNIK Obdelovanec vpnite z vpenjalno napravo Obdelovanci ki niso vpeti lahko pov...

Page 66: ...jate dele prilagajate istite ali vzdr ujete orodje ali ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek izklopite iz napajanja prepre ite nenameren zagon ki bi l...

Page 67: ...ian oznaka o skladnosti Nosite za ito za o i Nosite za ito za u esa Nosite protipra no masko Odpadne elektri ne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Recikla o opravljajte na p...

Page 68: ...Odlo te v etky v strahy a pokyny pre bud ce pou itie BEZPE NOSTN V STRAHY PRE DLA OV BR SKU Upnite obrobok pomocou up nacieho zariadenia Neupnut obrobky m u sp sobi z va n poranenie a kody Nedr te br...

Page 69: ...ava bat rie 11 Nab ja ka DR BA Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojenie v robk...

Page 70: ...uchu Pou vajte protiprachov masku Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali odhadzova do domov ho odpadu Pros me o recykl ciu ak je mo n Kontaktujte miestne rady alebo predajcu pre viac inform ci...

Page 71: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 72: ...72 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 73: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EurAsian...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 76: ...76 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 77: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 78: ...78...

Page 79: ...kazalar sebep olabilir T m uyar lar ve talimatlar daha sonra ba vurmak zere saklay n EL ZIMPARASI G VENL K UYARI LARI par as n bir mengene ile s k t r n Sabitlenmemi par alar ciddi yaralanmaya ve hasa...

Page 80: ...ken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ciddi yaralanmalara yol a abilecek kazara al t rmay nler Bak m yaparken yaln zca orijinal yedek par alar aksesu...

Page 81: ...ucu kulakl k kullan n Toz maskesi kullan n At k elektrikli r nler evsel at klarla birlikte at lmamal d r Tesis bulunuyorsa l tfen geri d n me verin Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla ve...

Page 82: ...82 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Page 83: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 20 C 86 1 2 on off 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 84: ...84 EurAsian...

Page 85: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 86: ...86 10 11 4 7 6 9 8 3 1 2 5...

Page 87: ...87 2 3 1 1 2 3 4 3 4 5...

Page 88: ...88 20211122v1d2 1 2 2 1 3 5 2 1 1 8 3 4 1 2 6 7 6 8...

Page 89: ...89 20211122v1d2 1 1 2 1 2 1 2 4 3 1 2 3...

Page 90: ...62841 L rm Messwerte ermittelt gem EN 62841 Los valores ac sticos evaluados se determinan conforme a la norma EN 62841 I valori sonori misurati sono determinati secondo EN 62841 G b 6 A weighted soun...

Page 91: ...ive batteri 0 7 kg Gemeten geluidswaarden bepaald conform EN 62841 Valores sonoros medidos determinados de acordo com a norma EN 62841 M lte lydv rdier i henhold til EN 62841 Uppm tta ljudv rden fasts...

Page 92: ...H a Mitatut niarvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan De m lte lydverdiene er fastsl tt i samsvar med EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci nat enia d wi ku okre lono zgodnie z norm EN 62841 N u 6...

Page 93: ...m rt hang rt kek meghat roz sa az EN 62841 szabv ny szerint Valori de zgomot m surate conform standardului EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas noteiktas saska ar EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en...

Page 94: ...s nustatytos pagal EN 62841 M detud heliv rtused vastavad standardile EN 62841 Izmjerene vrijednosti zvuka u skladu s normom EN 62841 Izmerjene vrednosti zvoka so dolo ene glede na EN 62841 Nameran ho...

Page 95: ...14 1 15 kg 1 5Ah 1 89 kg 9 0Ah A rl k batarya tak m hari 0 7 kg EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re belirlenen l len ses de erleri EN 62841 A a rl kl ses bas n seviyesi LpA 69 5 dB A K Belirsizlik K K 3...

Page 96: ...polnilnik Akumul tor a nab ja ka hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno Zdru ljive baterije ni prilo en Kompatibiln jednotka akumul torov nie je s as ou b...

Page 97: ...el oplader medf lger ikke BCL1418 H RC18 T rk e Batarya ve arj aleti Uyumlu pil tak m dahil de ildir RB18L e Uyumlu arj cihaz dahil de ildir BCL1418 H RC18 Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Akkumul to...

Page 98: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Page 99: ...it tohoto mlhova e Pokud je v ak mlhova pou it jin m zp sobem s jin m p slu enstv m nebo p i nedostate n dr b rovn vibrac a hluku se mohou li it Tyto podm nky mohou podstatn zv it rovn vystaven vibra...

Page 100: ...porablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju ob ut...

Page 101: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 102: ...RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt f r dieses Produkt die nachstehend aufgef hrte Garantie 1 Der Garantiezeitraum betr gt f r Verbraucher 24 Monate und...

Page 103: ...RD ONDERHOUDSCENTRUM Elk verzoek of probleem met het product kan worden gericht aan uw lokale geautoriseerde servicecentra bezoek www ryobitools eu of rechtstreeks aan Techtronic Industries GmbH Max E...

Page 104: ...to foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim n o dada garantia em caso de utiliza o por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramen...

Page 105: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Ilmoita tarraan painettu sarjanumero ja tuotetyyppi SV RYOBI ANV NDNINGSVILLKOR F R GARANTI F rutom eventuella lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t...

Page 106: ...ken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors kt reparert eller av en ikke kvalifisert fagperson eller uten tidligere autorisasjon fra Techtronic Industries ethvert produkt tilkoblet...

Page 107: ...ukt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu...

Page 108: ...DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul se poate adresa la centrele locale autorizate de service vizita i www ryobitools eu sau direct la Techtronic Industries GmbH Max...

Page 109: ...j technin s prie i ros centr apsilankydami www ryobitools eu arba tiesiogiai Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Nurodykite etiket je i spausdint serijos numer ir ga...

Page 110: ...o OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im ovla tenim servisnim centrima posjetite adresu www ryobitools eu ili izravno na Techtronic Industries Gmb...

Page 111: ...v t vte www ryobitools eu alebo priamo na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Uve te s riov slo a typ v robku uveden na etikete SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOB...

Page 112: ...www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany TR Al md kapsa 1 T k tar...

Page 113: ...n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kulla...

Page 114: ...inenti disposizioni delle seguenti direttive europee normative europee e dei seguenti standard armonizzati4 Autorizzato per compilare il file tecnico 5 NL EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Handschuurm...

Page 115: ...IE DE CONFORMITATE CE lefuitor de m n Marc RYOBI Produc tor1 Num r serie2 Gam num r serie3 n calitate de produc tor declar m pe proprie responsabilitate c produsul men ionat mai jos ndepline te toate...

Page 116: ...t Quality Asia Winnenden Nov 1 2021 Authorised to compile the technical file Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK SL ES IZJAVA O SKLADNOSTI Dlan ni brusilnik Znamka RYO...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 120: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 01916000201Q 01...

Reviews: