background image

 IAN  73789

 AIR SANDER   PDEXS 150 A1

     

 DRUCKLUFT-EXZENTERSCHLEIFER 

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

 Originalbetriebsanleitung

 

AIR SANDER 

 Operation and Safety Notes 

 Translation of original operation manual

 

 SZLIFIERKA  MIMOŚRODOWA 

 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa 

 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

 

 PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI BRUSILNIK 

 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila 

 

Prevod originalnega navodila za uporabo

 

 VYSOKOTLAKÁ EXCENTRICKÁ BRUSKA 

 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny 

 

Překlad originálního provozního návodu

 

 PNEUMATICKÁ EXCENTRICKÁ BRÚSKA 

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 

 

Preklad originálneho návodu na obsluhu

 

 PNEUMATIKUS EXCENTER CSISZOLÓ 

 Kezelési és biztonsági utalások 

Az originál használati utasítás fordítása

Summary of Contents for PDEXS 150 A1

Page 1: ...ie oryginalnej instrukcji obsługi PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI BRUSILNIK Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo VYSOKOTLAKÁ EXCENTRICKÁ BRUSKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu PNEUMATICKÁ EXCENTRICKÁ BRÚSKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu PNEUMATIKUS EXCENTER CS...

Page 2: ...tions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte ...

Page 3: ...C B A 9 2 1 3 11 10 8 7 5 10 9 2 3 6 4 D ...

Page 4: ......

Page 5: ...ust and vapours Page 10 Noise hazards Page 10 Hazard due to vibration Page 10 Additional safety instructions for pneumatic machinery Page 11 Original accessories tools Page 11 Before use Selecting the grinding disc Page 11 Changing sanding sheets Page 11 Dust swarf removal by suction Page 11 Topping up the oil Page 11 Preparing for use Connecting the compressed air source Page 12 Switching on and ...

Page 6: ...ructed and only for the stated areas of use If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use The compressed air orbital sander is suitable for sanding polishing and preparation of various sur faces Any other use or modification to the appli ance shall be considered as improper use and could give rise to considerable dangers We...

Page 7: ...fety in formation and instructions Failure to comply with the safety advice and instructions can result in severe injuries and or damage to property For future reference keep all the safety advice and instructions in a safe place Check the appliance for damage be fore bringing it into use Do not use the appliance if you discover any defects Keep children and other per sons away from the appliance ...

Page 8: ...crease operator risks Do not allow these safety instructions to get lost hand them to the operator Never used damaged discs for the sander or polisher The machines have to be regularly inspected to check that the machines are marked with the rated values and markings clearly given in this docu ment If necessary the employer operator has to contact the manufacturer to receive replacement labels Ris...

Page 9: ...onal Risks associated with accessories Unplug the sander or polisher before you change tools or accessories Only use the size and types of accessories and consumables recommended by the manu facturer of the sander or polisher Please avoid direct contact with the machine tool during and after use as it could have heated up or have sharp edges Only use tools and accessories for the sander and polish...

Page 10: ...ear ing loss and other problems e g tin nitus ringing whistling or buzzing in the ear It is imperative to perform a risk assessment for these hazards and implement the suitable regulatory mechanisms Suitable regulatory mechanisms to minimise the risk include measures such as using insula tion to prevent pinging sounds on work pieces Use ear protection according to your employ er s instructions or ...

Page 11: ...cs with different grain sizes should be used for processing different materials Changing sanding sheets The air sander is fitted with a hook and loop fastening which allows for quick and easy replacement of sanding discs Lift the grinding disc at the side and pull it off from the backing pad 6 in order to remove it Note Before securing a new sanding sheet re move all dust and dirt from the sander ...

Page 12: ...contact with the surface to be abraded Move it using even pressure to and fro over the workpiece see Fig D Note The sanding output and appearance are largely dependent on the choice of sanding sheet and the pressure applied A sanding sheet must be free of defects to produce a good sanding output Ensure that you use an even pressure Excessive pressure does not produce a higher sanding out put it ju...

Page 13: ...cial use The warranty is void in the case of abusive and im proper handling use of force and internal tamper ing not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must b...

Page 14: ...is product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC Applicable harmonized standards BS EN ISO 11148 8 2011 Type Device description Air Sander PDEXS 150 A1 Date of manufacture DOM 05 2012 Serial number IAN 73789 Bochum 31 05 2012 Semi Uguzlu Quality Manager We reserve the right to make technical modifications in the course of product...

Page 15: ...ie spowodowane przez pyły i opary Strona 20 Zagrożenia spowodowane hałasem Strona 20 Zagrożenia spowodowane drganiami Strona 21 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych Strona 21 Oryginalne akcesoria i części zamienne Strona 21 Przed uruchomieniem Wybór papieru ściernego Strona 22 Wymiana krążka ściernego Strona 22 Odciąganie pyłu opiłków Strona 22 Uzupełnianie oleju Strona 2...

Page 16: ...wiedzialności za szkody wynikające z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Urzą dzenie jest przeznaczone tylko do użytku prywatnego Wyposażenie 1 Spust dźwignia obsługowa 2 Przyłącze odsysania pyłu 3 Króciec przyłączeniowy 4 Przyłącze sprężonego powietrza do króćca przyłączeniowego 5 Regulator prędkości 6 Talerz szlifierski na rzep 7 Pierścień samouszczelniający 8 Obudowa 9 Wąż odprowadzający p...

Page 17: ...resie czasu pracy Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje Niedokładne przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji może spowodować poważne obrażenia ciała i lub szkody materialne Zachowaj na przyszłość wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenie pod ką...

Page 18: ...tażem użyciem naprawą konserwacją i wymianą części wyposażenia szlifierki na papier ścierny lub wygładzarki oraz przed pracą w pobliżu urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wskazówki bezpieczeństwa W przeciwnym razie może dojść do ciężkich fizycznych obrażeń Szlifierka na papier ścierny lub wygładzarka powinny być wyposażane ustawiane lub użyt kowane wyłącznie przez wykwalifikowane i wyszkolone...

Page 19: ... Przy użyciu szlifierki na papier ścierny lub wygładzarki do przeprowadzania związanych z pracą czynności może dość u osoby obsługujących do nie przyjemnych odczuć w rękach i ra mionach oraz w okolicach barków i karku lub innych części ciała Przy użyciu szlifierki na papier ścierny lub wygładzarki osoba obsługująca powinna przyjąć wygodne ułożenie ciała i uważać przy tym na bezpiecz ną pozycję i u...

Page 20: ...lacyjnych W ocenie ryzyka powinno się uwzględ nić powstałe przy użyciu urządzenia a tym samym możliwe wzbijające się pyły Szlifierka na papier ścierny lub wygładzarki należy użytkować i konserwować według zawartych w niniejszej instrukcji zaleceń w celu zredukowania do minimum uwalniania się pyłu i oparów Powietrze odlotowe należy odprowadzać tak aby zredukować do minimum wzbijanie się pyłu w zawi...

Page 21: ...elu uniknięcia niepotrzebnego nasilenia się drgań Urządzenie należy trzymać nie zbyt mocnym ale pewnym chwytem z zachowaniem wyma ganej ryzyko siły reakcji ręki ponieważ z re guły wraz z silą chwytu wzrasta ryzyko drgań Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych Sprężone powietrze może powodować poważne uszkodzenia ciała W przypadku jeśli urządzenie nie jest używane oraz przed ...

Page 22: ...ie i w odpowiednim 10 czasie w celu zapewnienia optymalnego odsysania pyłu Użyć do tego celu zamka znajdującego się na spodzie worka 10 Uzupełnianie oleju Aby szlifierka mogła prawidłowo funkcjonować przez długi czas w urządzeniu musi być dostępny wystarczający zapas oleju pneumatycznego Dostępne są następujące możliwości Podłączyć do kompresora zespół konserwacyjny z olejarką Zainstalować olejark...

Page 23: ...za szlifierskiego 6 należy odłączyć urządzenie od doprowadzenia sprężonego powietrza Wsunąć klucz szczękowy 11 między talerz szlifierski 6 i uszczelkę 7 Odkręcić talerz szlifierski 6 przez obracanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze gara przytrzymując go kluczem szczękowym 11 Dokręcić nowy talerz szlifierski 6 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara przy trzymując go kluczem szczęko...

Page 24: ...już w chwili zakupu należy zgłosić od razu po rozpakowaniu nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu Po upływie okresu gwarancyj nego wszystkie naprawy będą wykonywane płatnie PL Serwis Polska Tel 22 397 4996 e mail kompernass lidl pl IAN 73789 Utylizacja Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych dla środowiska które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych Urządzenia ni...

Page 25: ...sek Oldal 29 Por és gőzök általi veszélyeztetés Oldal 30 Zaj általi veszélyeztetés Oldal 30 Rezgés általi veszélyeztetés Oldal 31 További biztonsági utasítások pneumatikus gépekhez Oldal 31 Originál tartozékok kiegészítő készülékek Oldal 31 Az üzembevétel előtt A csiszoló lap kiválasztása Oldal 31 A csiszolólap cseréje Oldal 31 Por forgácselszívás Oldal 32 Olaj utántöltése Oldal 32 Üzembevétel A s...

Page 26: ...ől eltérő alkalmazásból származó károkért nem állunk jót A készüléket csak magán használatra tervezték Felszereltség 1 Kioldó Kezelőkar 2 Porelszívó csatlakozója 3 Csődugó 4 Sűrített levegő csatlakozás os csődugóval 5 Sebességszabályozó 6 Tépőzáras csiszolótányér 7 Mandzsetta 8 Borítás 9 Elvezető légtömlő 10 Porzsák 11 22mm szerszámkulcs a csiszolótányér cseréjéhez A csomagolás tartalma 1 db pneum...

Page 27: ... Biztonsági tudnivalók Olvassa el az ös szes biztonsági tudnivalót és utasítást A biztonsági tudnivalók és utasítások betartása al kalmával elkövetett mulasztások súlyos sérüléseket és vagy tárgyi károsodásokat okozhatnak Őrizze meg az összes biztonsági tudnivalót és utasítást a jövő számára Üzembevétel előtt ellenőrizze a ké szüléket sérülések szempontjából Ha a készülék hibás semmi esetre sem sz...

Page 28: ... ez nem történik meg úgy súlyos fizikai sérülések keletkezhetnek A csiszológépet csiszolólappal vagy polírozó val kizárólag szakavatott és képzett személy üzemeltetheti állíthatja be vagy használhatja Ezt a csiszológépet csiszolólappal vagy polírozóval nem szabad meg változtatni A változtatások csökkenthetik a biztonsági intézkedések hatékonyságát és növelhetik a használó kockázatát A biztonsági u...

Page 29: ...mély vegyen fel kényelmes test helyzetet ennek során ügyeljen a biz tos tartásra és kerülje a kedvezőtlen testhelyzeteket vagy azokat melyek nél nehéz megtartani az egyensúlyt A kezelő a hosszabb ideig tartó munkavégzés során változtassa testhelyzetét mely segíthet a kényelmetlenségek és a fáradás elkerülésében Amennyiben a kezelő pl a tartós ros szullét fáradtság lüktetés fájdalom zsibbadás süket...

Page 30: ...ását szolgáló tartozéká nak vagy alkatrészének a gyártó utasításainak megfelelően rendeltetésszerűen kell felszerelve és karbantartva lennie A fogyóeszközöket és a gépszerszámokat eb ben a leírásban olvashatóak szerint kell kivá lasztani karbantartani és cserélni a por és gőzképződés szükségtelen növekedésének elkerülése érdekében Használjon légzésvédelmi felszerelést adott esetben munkáltatója el...

Page 31: ...z ide oda ütő tömlő komoly sérülé seket okozhat Ezért mindig ellenőrizze hogy a tömlők és azok rögzítőeszközei károso dástól mentesek e vagy hogy nem oldódtak e el Ha általános forgó tengelykapcsolót kiemelő kuplungot használ reteszstiftet és Whipcheck tömlőbiztosítást kell alkalmazni a tömlő és a gép vagy a tömlők közötti összeköttetés csődöt mondása esetére Gondoskodjon arról hogy a gépen megado...

Page 32: ...forrását egy szűrővel nyomáscsökkentővel kell ellátni Csatlakoztassa a csatlakozó csonkot 3 egy gyorscsatlakozóval a sűrített levegő ellátáshoz Be és kikapcsolás Utalás A sűrített levegős excenter csiszológépet mindig az anyaggal való érintkezés előtt kapcsolja be és csak azután vezesse a készüléket a munkadarabra A sűrített levegős excenter csiszológép bekapcsolása Nyomja a kezelőkart 1 teljesen ...

Page 33: ...szológépet csak képzett szakszemélyzettel és csak originál cserealkatrészek használatával javít tassa Azáltal biztosítja hogy a sűrített levegős excenter csiszológép biztonságossága megma radjon Garancia A készülékre 3 év garanciát adunk a vá sárlás dátumától számítva A készüléket gondosan gyártottuk és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük Kérjük a vásárlás igazolására őrizze meg a pénz t...

Page 34: ...ompernaß GmbH dokumentációkért felelős Herr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Németország ezúton nyilatkozzuk hogy a termék a következő szabványoknak szabványos okiratok nak és EG irányelveknek megfelel Gépészeti irányelv 2006 42 EC Alkalmazott összehangolt szabványok EN ISO 11148 8 2011 Típus A készülék megnevezése Pneumatikus excenter csiszoló PDEXS 150 A1 Date of manufacture DOM 05 2012 Sor...

Page 35: ... 40 Nevarnosti zaradi hrupa Stran 40 Nevarnosti zaradi tresljajev Stran 40 Dodatna varnostna navodila za pnevmatske naprave Stran 41 Originalna oprema originalne dodatne naprave Stran 41 Pred začetkom obratovanja Izbira brusilnega lista Stran 41 Menjava brusilnega lista Stran 41 Odsesavanje prahu ostružkov Stran 41 Dolivanje olja Stran 42 Začetek uporabe Priključitev vira komprimiranega zraka Stra...

Page 36: ...sti Naprava je namenjena samo za zasebno uporabo Oprema 1 sprožilec ročica za upravljanje 2 priključek za sesanje prahu 3 vtična spojka 4 priključek stisnjenega zraka za vtično spojko 5 regulator hitrosti 6 brusilna plošča s sprijemalnim zapiralom 7 manšeta 8 ohišje 9 cev za izpušni zrak 10 vreča za prah 11 viličasti ključ 22mm za menjavanje brusilne plošče Obseg dobave 1 pnevmatski ekscentrični b...

Page 37: ...a opozorila in navodila Neupoštevanje varno stnih napotkov in navodil lahko povzroči hude poškodbe in ali materialno škodo Vsa varnostna opozorila in navodila shranite za uporabo v prihodnje Napravo pred prvim zagonom preve rite glede morebitnih poškodb Če naprava kaže znake okvar se je na noben način ne sme uporabljati Otrok in drugih oseb med uporabo naprave ne pustite zraven Če niste pozorni la...

Page 38: ...silne liste ali polirno napravo ni dovoljeno spremi njati Spremembe lahko zmanjšajo učinkovi tost varnostnih ukrepov in povečajo tveganje za uporabnika Varnostnih napotkov ne smete izgubiti predajte jih upravljalcu naprave Nikoli ne uporabljajte poškodovanih brusilnih naprav za brusilne liste ali poliranje Stroji morajo biti pod rednim nadzo rom inšpekcije zaradi preverbe da je stroj označen z zah...

Page 39: ...ost teh opozorilnih znakov ne ignorirajte Uporabnik naj le to sporoči svojemu delodajalcu in se posvetuje z zdravni kom Nevarnosti zaradi delov dodatne opreme Ločite brusilno napravo za brusilne liste ali polirno napravo pred zamenjavo orodja za napravo ali dele dodatne opreme pred oskrbo z električno energijo Uporabljajte izključno dele dodatne opreme in potrošni material velikosti in tipov ki ji...

Page 40: ...pliv visoke stopnje hrupa lahko pri nezadostni zaščiti sluha povzroči traj ne poškodbe sluha izgubo sluha in druge težave kot npr tinitus zvonje nje žvižganje ali brenčanje v ušesih Nujno potrebna je izvedba ocene tveganja v zvezi s temi nevarnostmi in uresničevanje ustre znih regulacijskih mehanizmov K ustreznim regulacijskim mehanizmom za zmanjšanje tveganja spadajo ukrepi kot je uporaba izolaci...

Page 41: ...abo Uporaba drugih orodij ali opreme kot je nave deno v navodilu za uporabo lahko za vas predstavlja nevarnost poškodb Pred začetkom obratovanja Izbira brusilnega lista Odstranjevanje in površina Zmogljivost odstranjevanja in dosežena površina sta odvisni od jakosti granulacije brusilnega lista Upoštevajte da morate za obdelovanje različ nih materialov uporabljati ustrezne brusilne liste z različn...

Page 42: ... hitrosti 5 Izklop pnevmatskega ekscentričnega brusilnika Ročico za upravljanje 1 spustite Napravo po zaključku dela ločite od vira kom primiranega zraka Opozorilo Najprej z vira komprimiranega zraka ločite gibko cev in šele nato odstranite dovodno gibko cev z naprave Tako preprečite vrtinčenje dovodne gibke cevi Navodila za delo Preden napravo odložite počakajte da se popolnoma zaustavi Brušenje ...

Page 43: ...jo servisno službo Samo tako je za gotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka Garancija velja le za napake pri materialu ali izde lavi ne pa tudi za poškodbe pri transportu potrošne dele ali za poškodbe lomljivih delov npr stikal ali akumulatorjev Izdelek je namenjen izključno za zasebno in ne za poslovno uporabo V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja pri uporabi sile ter pri posegih ki ...

Page 44: ...dnjimi normativi normativnimi dokumenti in direktivami ES Direktiva o strojih 2006 42 EC Uporabljeni harmonizirani standardi EN ISO 11148 8 2011 Oznaka tipa naprave Pnevmatski ekscentrični brusilnik PDEXS 150 A1 Date of manufacture DOM 05 2012 Serijska številka IAN 73789 Bochum 31 05 2012 Semi Uguzlu Vodja kakovosti Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb Izjava o skladnosti izdelovalec ...

Page 45: ...ancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...pary Strana 51 Ohrožení hlukem Strana 52 Ohrožení vibracemi Strana 52 Přídavné bezpečnostní pokyny pro pneumatické výrobky Strana 52 Originální příslušenství originální přídavné nástroje Strana 53 Před uvedením do provozu Volba brusného listu Strana 53 Výměna brusného listu Strana 53 Odsávání prachu třísek Strana 53 Doplnění oleje Strana 53 Uvedení do provozu Připojení zdroje stlačeného vzduchu St...

Page 48: ...enému účelu neručíme Výrobek je určen výhradně k privátnímu použití Vybavení 1 Spouštěč 2 Přípojka pro odsávání prachu 3 Vsuvka 4 Přípojka tlakového vzduchu pro vsuvku 5 Regulátor rychlosti 6 Brusný talíř se suchým zipem 7 Manžeta 8 Těleso 9 Hadice výstupního vzduchu 10 Prachový sáček 11 Otevřený klíč velikosti 22mm na výměnu brusného talíře Obsah dodávky 1 vysokotlaká excentrická bruska PDEXS 150...

Page 49: ... a pokyny Nerespek tování bezpečnostních upozornění a pokynů může zapříčinit těžká zranění a věcné škody Uschovejte si všechna bezpečnostní upo zornění a pokyny pro budoucnost Před uvedením výrobku do provozu ho zkontrolujte jestli není poškozený Vadný výrobek neuvádějte do provozu Nedovolte dětem ani jiným osobám přístup k místu kde výrobek používáte Při rozptý lení by jste mohli ztratit kontrolu...

Page 50: ...it rizika pro obsluhu Bezpečnostní upozornění a pokyny se nesmí ztratit vždy je předávejte ob sluze Nepoužívejte nikdy vadnou brusku nebo leštičku Přístroje se musí pravidelně kontrolo vat jestli je označení určených jmeno vitých hodnot na přístroji čitelné a odpovídá hodnotám uvedeným v tomto návodu Obsluha nebo zaměstnavatel musí objednat u výrobce potřebné náhradní značky nebo štítky Ohrožení v...

Page 51: ...žívejte pro brusku jen brusné papíry a pro leštičku návleky doporučené výrobcem Nepoužívejte přístroj na řezání nepoužívejte žádné řezné kotouče Zkontrolujte jestli je předepsaný maximální po čet otáček pro nástroj brusné talíře fíbrové talíře atd vyšší než udané jmenovité otáčky přístroje Dávejte pozor na soustředné upevnění samod ržících brusných papírů na talíři přístroje Ohrožení na pracovišti...

Page 52: ... návodu aby se zamezilo zbytečnému zvyšování hluku V případě že je bruska nebo leštička vybavená tlumičem hluku zajistěte aby byl na místě a funkční za provozu přístroje Ohrožení vibracemi Působením vibrací může dojít k po škození nervů a narušení krevního oběhu v rukou a pažích V chladném prostředí noste teplé oblečení a udržujte Vaše ruce teplé a suché Jestliže zjistíte že je Vaše kůže na prstec...

Page 53: ...or pytle na prach 10 přes volný konec hadice na odpadní vzduch 9 pevně uvažte pytel na prach 10 Upozornění Pytel na prach 10 včas a pra videlně vyprázdněte aby se zaručilo optimální vysávání prachu Otevřete k tomu zdrhovadlo na dolní straně pytle na prach 10 Doplnění oleje Aby pneumatická excentrická bruska zůstala dlouho v nasazení musí být v zařízení dostatečné množství pneumatického oleje Máte ...

Page 54: ...vý brusný talíř 6 utáhněte ve směru pohybu hodinových ručiček a držte otevřený klíč 11 proti Čištění NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Odpojte zařízení od zásobování stlačeným vzduchem předtím než brusný talíř vyčistíte Vyčistěte pneumatickou excentrickou brusku po ukončení práce Uschovejte pneumatickou excentrickou brusku jen v suchých místnostech K čištění zařízení používejte jen suchou tkaninu a nikdy ne benz...

Page 55: ... lidl cz IAN 73789 Zlikvidování Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů které můžete zlikvidovat v místních recyklačních střediscích Zařízení neodhoďte do domácího odpadu O možnostech ke zlikvidování vysloužilých přístrojů se dozvíte ve správě Vaší obce či města Prohlášení o shodnosti Výrobce My Kompernaß GmbH pracovník zodpovědný za dokumentaci pan Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Něm...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...ečenstvo skrze prach a výpary Strana 62 Nebezpečenstvo skrze hluk Strana 62 Nebezpečenstvo skrze kmitanie Strana 63 Dodatočné bezpečnostné pokyny pre pneumatické stroje Strana 63 Originálne príslušenstvo prídavné zariadenia Strana 63 Pred uvedením do prevádzky Voľba brúsneho listu Strana 63 Výmena brúsneho listu Strana 63 Odsávanie prachu pilín Strana 63 Dopĺňanie oleja Strana 64 Uvedenie do prevá...

Page 58: ...elom nepreberáme záruku Zariadenie je určené výlučne na súkromné používanie Vybavenie 1 Spúšťač ovládacia páka 2 Pripojenie pre odsávanie prachu 3 Tlaková maznička 4 Pneumatické pripojenie pre tlakovú mazničku 5 Regulátor rýchlosti 6 Brúsny tanier s uzáverom so suchým zipsom 7 Obruba 8 Schránka 9 Hadica pre odpadový vzduch 10 Vak na prach 11 Otvorený kľúč 22mm pre výmenu brúsneho taniera Obsah dod...

Page 59: ...ia a pokyny Zane dbanie dodržiavania bezpečnostných upozornení a pokynov môže spôsobiť závažné poranenia a alebo hmotné škody Všetky bezpečnostné upozornenia a po kyny uschovajte pre neskoršie použitie Pred uvedením do prevádzky skon trolujte prístroj ohľadom prípadných poškodení Ak sa na prístroji vyskytnú poru chy nesmiete ho v žiadnom prípade používať Počas používania prístroja držte deti a iné...

Page 60: ...valifikovaným a školeným personálom Tento brúsny stroj pre brúsne listy ale bo tento leštič nesmú byť pozmenené Zmeny môžu znížiť účinnosť bezpečnostných opatrení a zvýšiť riziká pre obsluhujúce osoby Bezpečnostné pokyny sa nesmú stra tiť odovzdajte ich obsluhujúcim osobám Nikdy nepoužívajte poškodené brús ne stroje pre brúsne listy alebo leštiče Stroje musia byť pravidelne podrobe né inšpekcii ab...

Page 61: ...áhu Obsluhujúca osoba by mala počas dlhotrvajú cich prác meniť postoj tela čo môže pomôcť pri predchádzaní nepríjemnostiam a únave Ak obsluhujúca osoba na sebe spozo ruje symptómy ako napr neprestáva júca alebo opakovane nastávajúca nevoľnosť ťažkosti búšenie srdca bolesť svrbenie necitlivosť pálenie alebo meravosť nemala by tieto prí znaky ignorovať Obsluhujúca osoba by to mala oznámiť svojmu zam...

Page 62: ...príslušenstvo stroja určené na zachytávanie odsávanie alebo potláčanie prachu alebo výparov by mali byť nasadené a udržiavané náležite podľa poky nov výrobcu Spotrebný materiál strojové náradie je potreb né vyberať spravovať a nahradzovať podľa odporúčaní tohto návodu aby nedochádzalo k zbytočnému zvyšovaniu tvorby prachu alebo výparov Používajte prostriedky na ochranu dýchania podľa nariadení od ...

Page 63: ...o vždy skontrolujte či sú hadice a ich upevňovacie prostriedky nepoškodené alebo či sa neuvoľnili V prípade používania univerzálnych hadico vých spojek bajonetových spojek musia byť nasadené aretačné kolíky je potrebné použí vať hadicové poistky Whipcheck aby bola zabezpečená ochrana pre prípad zlyhania spojenia hadice so strojom alebo s hadicami navzájom Dbajte na to aby nebol prekročený maximáln...

Page 64: ...ulovať tlak vzdu chu musí byť zdroj stlačeného vzduchu vybavený filtračným redukčným ventilom Pripojte vsuvku 3 pomocou rýchlospojky na zásobovanie stlačeným vzduchom Zapnutie a vypnutie Upozornenie Zapnite pneumatickú excentrickú brúsku vždy pred kontaktom s materiálom a až po tom veďte prístroj na obrábaný predmet Zapnutie pneumatickej excentrickej brúsky Zatlačte ovládaciu páčku 1 úplne nadol p...

Page 65: ...sti pneumatickej excentrickej brúsky Záruśná lehota Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný Uschovajte si prosím účtenku ako dôkaz o nákupe V prípade uplatňo vania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na poš...

Page 66: ... dokumenty pán Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemecko týmto vyhlasujeme že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi normami nor matívnymi dokumentmi a smernicami ES Smernica o strojoch 2006 42 EC Aplikované harmonizované normy EN ISO 11148 8 2011 Typ Názov prístroja Pneumatická excentrická brúska PDEXS 150 A1 Date of manufacture DOM 05 2012 Sériové číslo IAN 73789 Bochum 31 05 2012 Semi Ugu...

Page 67: ...itsplatz Seite 72 Gefährdungen durch Staub und Dämpfe Seite 72 Gefährdungen durch Lärm Seite 73 Gefährdungen durch Schwingungen Seite 73 Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen Seite 73 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 74 Vor der Inbetriebnahme Schleifblatt wählen Seite 74 Schleifblatt wechseln Seite 74 Staub Späneabsaugung Seite 74 Öl nachfüllen Seite 74 Inbetriebnahme Dru...

Page 68: ...ür aus bestimmungswidriger Verwendung entstan dene Schäden übernehmen wir keine Haftung Das Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung 1 Auslöser Bedienhebel 2 Anschluss für Staubabsaugung 3 Stecknippel 4 Druckluftanschluss für Stecknippel 5 Geschwindigkeitsregler 6 Schleifteller mit Klettverschluss 7 Manschette 8 Gehäuse 9 Abluftschlauch 10 Staubsack 11 Maulschlüssel 22mm zum Wec...

Page 69: ...sse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und oder Sachschäden verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetrieb nahme auf etwaige Beschädigungen Sollte das Gerät Mängel aufweisen darf es auf keinen Fall in Betrieb genommen werden Halten Sie Kinder und andere Personen währ...

Page 70: ...ungen führen Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder der Polierer sollte ausschließlich von entsprechend qualifizierten und geschulten Bedienungsper sonen eingerichtet eingestellt oder verwendet werden Diese Schleifmaschine für Schleifblätter oder dieser Polierer darf nicht verän dert werden Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen verrin gern und die Risiken für die Bedie...

Page 71: ...wendung einer Schleifma schine für Schleifblätter oder eines Polierers zum Durchführen von ar beitsbezogenen Tätigkeiten kann es möglicherweise bei der Bedienungs person zu unangenehmen Empfin dungen in den Händen und Armen sowie im Hals und Schulterbereich oder an anderen Körperteilen kommen Bei der Verwendung einer Schleifma schine für Schleifblätter oder eines Polierers sollte die Bedienungsper...

Page 72: ... der Ma schine zu einer Gefährdung führen könnten Gefährdungen durch Staub und Dämpfe Die beim Einsatz von Schleifmaschinen für Schleifblätter und Polierern entste henden Stäube und Dämpfe können gesundheitliche Schäden wie z B Krebs Geburtsfehler Asthma und oder Dermatitis verursachen es ist un erlässlich eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefährdungen durchzuführen und ent sprechende Regelu...

Page 73: ...und Armen verursachen Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung warme Kleidung und halten Sie ihre Hände warm und trocken Falls Sie ein Taubheitsgefühl Kribbeln oder Schmerzen in Ihren Fingern oder Händen feststellen oder sich die Haut an Ihren Fingern oder Händen weiß verfärbt stellen Sie die Arbeit mit der Schleifmaschine für Schleifblätter oder dem Polierer ein informieren Sie Ihren Arbeitgebe...

Page 74: ... dass die Löcher des Schleif blattes mit den Bohrungen des Schleiftellers 6 übereinstimmen Staub Späneabsaugung Beachten Sie bitte das Kapitel Sicherheitshin weise Eigenabsaugung mit Staubfangeinrichtung siehe Abb B Schieben Sie den Abluftschlauch 9 vollständig auf den Anschluss der Staubabsaugung 2 Stülpen Sie dann die Öffnung des Staubsacks 10 über das lose Ende des Abluftschlauchs 9 und binden ...

Page 75: ...chten Sie auf gleichmäßigen Anpressdruck Eine übermäßige Erhöhung des Anpressdruckes führt nicht zu einer höheren Schleifleistung son dern zu stärkerem Verschleiß des Schleifblattes Benutzen Sie ein Schleifblatt mit dem Metall bearbeitet wurde nicht mehr für andere Mate rialien Schleifteller wechseln VERLETZUNGSGEFAHR Trennen Sie das Gerät von der Druckluftversor gung bevor Sie den Schleifteller 6...

Page 76: ...antie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind koste...

Page 77: ...en normativen Dokumenten und EG Richtlinien übereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC angewandte harmonisierte Normen DIN EN ISO 11148 8 2011 Typ Gerätebezeichnung Druckluft Exzenterschleifer PDEXS 150 A1 Herstellungsjahr 05 2012 Seriennummer IAN 73789 Bochum 31 05 2012 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technische Änderungen im Sinne der Weiterent wicklung sind vorbehalten Konformitätserklärung Hers...

Page 78: ... GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 05 2012 Ident No PDEXS150A1052012 4 ...

Reviews: