background image

8

RECHERCHE DE PANNES

CAUSE

MESURE CORRECTIVE

204

Erreur de calcul

Répéter la procédure

252

Température trop élevée

Laisser le dispositif refroidir

253

Température trop basse

Permettre au dispositif de se réchauffer

255

Le signal reçu est trop 
faible et le temps requis 
pour effectuer une mesure 
est trop long

Déplacer l’outil près de la cible et prendre 
deux mesures. Combiner ces mesures 
en utilisant la fonction d’addition et de 
soustraction

256

Le signal reçu est trop fort Cibler une surface différente et pendre une 

nouvelle mesure

257

La mesure est erronée, le 
rétroéclairage est trop fort

Prendre de nouveau une mesure dans un 
endroit moins éclairé. Cibler une surface 
différente

258

La mesure se situe en 
dehors de la plage de 
mesure

Sélectionner une distance dans la plage de 
mesure

Error Erreur due au matériel

Si ce message demeure actif après que 
vous ayez plusieurs fois mis l’instrument en 
marche et à l’arrêt, veuillez communiquer 
avec le service à la clientèle.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ET POLITIQUE D’ÉCHANGE DE TRENTE 

(90) JOURS
POLITIQUE D’ÉCHANGE DE TRENTE (90) JOURS : 
Pendant les 90 premiers jours 
suivant la date d’achat, l’utilisateur peut demander un entretien sous garantie ou 
échanger le produit en le retournant, accompagné d’une preuve d’achat ainsi que de 
tout l’équipement d’origine emballé avec le produit d’origine, au détaillant chez qui 
l’achat a été effectué. Ce produit de remplacement sera couvert par cette garantie 
limitée pendant le reste des deux ans suivant la date d’achat de l’outil original.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS. Ce produit est garanti contre tout vice de 
fabrication ou de matériel, pour une période de deux (2) ans à compter de la date 
d’achat. La garantie couvrant les accessoires de ce produit, à l’exception des piles, 
est limitée à 90 jours à compter de la date d’achat de l’accessoire. Pour bénéficier 
d’un entretien sous garantie, communiquer avec le service à la clientèle au 1-800-
525-2579 pour connaître les instructions de retour sous garantie. Le produit doit 
être emballé adéquatement et retourné avec tout l’équipement qui était inclus 
avec le produit d’origine. Lorsque l’utilisateur demande un entretien sous garantie, 
il doit également présenter une preuve d’achat qui comprend la date d’achat (par 
exemple, un reçu ou un acte de vente). Les produits défectueux retournés pendant 
la période de la garantie seront réparés ou remplacés, à notre discrétion, sans frais, 
dans un délai de quatre-vingt-dix (90) jours ou moins. L’utilisateur doit assumer les 
coûts liés à l’expédition du produit. La présente garantie couvre uniquement les 
défectuosités survenues lors d’une utilisation normale. Elle ne couvre pas les défauts 
de fonctionnement, les pannes ou les défectuosités attribuables à une mauvaise 
utilisation, à un usage abusif, à la négligence, à une modification ou à des répara-
tions non autorisées. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine 
au détail et ne peut être transférée. One World Technologies Inc. ne donne aucune 
garantie et ne fait aucune représentation ou promesse relativement à la qualité ou 
au rendement de ce produit autres que celles mentionnées spécifiquement dans la 
présente garantie. Toutes les garanties implicites permises par la loi, y compris les 
garanties de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier, sont limitées 
à deux ans à compter de la date d’achat. One World Technologies Inc. n’est pas 
responsable des dommages directs, indirects ou consécutifs. Certains états et cer-
taines provinces ne permettent pas d’exonération ou de réserve pour la couverture 
des dommages directs ou consécutifs et pour la durée de toute garantie implicite; 
il se peut donc que l’exonération décrite précédemment ne puisse s’appliquer. La 
présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques, et il peut béné-
ficier d’autres droits qui varient selon les états ou les provinces.

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625, États-Unis  

Téléphone 1-800-525-2579  

www.ryobitools.com

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée 

conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette précaution n’est pas prise, des 

objets peuvent être projetés dans les yeux et d’autres lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des 

blessures graves, toujours retirer le bloc-piles de l’outil avant tout 

nettoyage ou entretien.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. 

La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers 

types de solvants commercials. Utiliser un chiffon propre pour éliminer la 

saleté, la poussière, l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, 

les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en 

contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent 

endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 

blessures graves.

PILES

Cet produit accepte des piles de Ryobi au lithium-ion de 4V. L’autonomie 

des piles après chaque charge est fonction du type de travail effectué.
Les piles utilisées dans le bloc d’alimentation sont conçues pour une longue 

vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme toutes les piles, elles finiront 

par s’épuiser. Ne pas démonter le bloc-piles ou essayer de remplacer les 

piles. La manipulation de ces piles, en particulier si l’on porte des bagues 

ou autres bijoux, peut causer des brûlures graves.
Pour obtenir une vie utile maximum des piles nous recommandons de :

  Retirer le blocs-piles du chargeur dès qu’il est complètement chargé et 

prêt à l’emploi.

Pour le remisage de bloc-piles pendant plus de 30 jours :

  Remiser le 

bloc-piles

 dans un local où la température est inférieure à 

27 °C (80 °F) et à l’abri de l’humidité.

  Remiser les blocs de piles 

30 %-50 %

 chargés.

  Tous les six mois de remisage, charger normalement le bloc de piles.

RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOCS-PILES POUR 

LE RECYCLAGE

AVERTISSEMENT :

Après avoir retiré le blocs-piles, couvrir ses bornes avec un ruban 

adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer de démonter ou détruire 

le blocs-piles, ni de retirer des composants quels qu’ils soient. Les 

piles épuisées doivent être recyclées ou éliminées selon une méthode 

appropriée. Ne jamais toucher les deux bornes avec des objets en métal 

ou une partie du corps, car cela pourrait créer un court-circuit. Garder 

hors de la portée des enfants. Le non respect de ces mises en garde 

peut résulter en un incendie et / ou des blessures graves.

ENTRETIEN

Voir la figure 12, page 14.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

AVERTISSEMENT :

Ce produit peut contenir des produits chimiques, notamment du plomb,  identifiés par 

l’état de Californie comme causes de cancer, de malformations congénitales et d’autres 

troubles de l’appareil reproducteur. 

Bien se laver les mains après toute manipulation.

Summary of Contents for RP4011

Page 1: ...manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use battery products only with specifically designated battery packs...

Page 2: ...Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury AS...

Page 3: ...ly If you continue to receive this message try to get a reading from a more direct angle or a more solid surface FUNCTIONS Distance Addition Subtraction See Figures 8 10 page 14 Take a distance measur...

Page 4: ...limited warranty for the balance of the deux year period from the date of the original purchase LIMITEDDEUXYEARWARRANTY Thisproductiswarrantedagainstalldefects inworkmanshipormaterialsforaperiodofdeux...

Page 5: ...ile peut cr er un risque d incendie s il est utilis avec un autre type de pile Utiliser exclusivement le bloc pile sp cifiquement indiqu pour le produit L usage de tout autre bloc peut cr er un risque...

Page 6: ...ISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui ma...

Page 7: ...mesurer clignote dans le symbole n Appuyer sur la touche ON DIST pour mesurer la distance hypot nuse n La distance horizontale mesurer clignote dans le symbole Appuyer sur la touche ON DIST pour mesu...

Page 8: ...compter de la date d achat One World Technologies Inc n est pas responsable des dommages directs indirects ou cons cutifs Certains tats et cer taines provinces ne permettent pas d exon ration ou de r...

Page 9: ...l fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de bater as puede significar un riesgo de incendio si se emplea con un paquete de bater as diferente Utilice las producto de bater as s lo con lo...

Page 10: ...a costilla realzada sobre el paquete de la bater a quede alineada con la ranura del compartimiento Aseg rese de que los contactos que se encuentran en el paquete de la bater a encajen correctamente co...

Page 11: ...n sculas trc tracking en la pantalla de cristal l quido Esto indica que el l ser est orientado hacia una superficie o un objeto que requieren un marco de tiempo mayor para leer correctamente Si sigue...

Page 12: ...tar cubierta por la garant a limitada durante el resto del per odo de dos a os a partir de la fecha de compra original GARANT A LIMITADA POR DOS A OS La garant a de este producto cubre todres los defe...

Page 13: ...do Pit goras a2 b2 c2 D Battery status tat de la pile estado de la bater a E Intermediate line ligne interm diaire l nea intermedia F Fractions exponents 2 3 fractions exposants 2 3 fracci ns exponent...

Page 14: ...MENSAJE DE ALINEACI N DISTANCE ADDITION SUBTRACTION ADDITIONS ET SOUSTRACTIONS DE DISTANCES SUMA RESTA DE DISTANCIAS The result of the area measurement is displayed in the summary line the previously...

Page 15: ...15 NOTES NOTAS...

Page 16: ...pour tout autre renseignement veuillez nous t l phoner au 1 800 525 2579 RYOBI est une marque d pos e de Ryobi Limited utilis e sous licence PIEZAS DE REPUESTO Antes de comprar piezas de repuesto obt...

Reviews: