
13
IMPACT/DUST/WATER
RESISTANT
LASER DISTANCE MEASURE
in
IMPACT/DUST/WATER
RESISTANT
LASER DISTANCE MEASURE
in
in
LASER DIST
ANCE MEASURE
IMPACT/DUST/W
ATER
RESISTANT
in
LASER DIST
ANCE MEASURE
IMPACT/DUST/W
ATER
RESISTANT
A - LCD Display (afficheur ACL, pantalla de cristal líquido)
B - ON/DIST (ON/DIST, ON/DIST)
C - Reference/units (référence/unités, referencia/unidades)
D - Minus (moins, menos)
E - Laser (laser, láser)
A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías)
B - Tab/slot (languette/fente, orejeta/ ranura)
C - Battery cover (couvercle du compartiment des piles , tapa
de la batería)
A - Laser beam (faisceau du laser, rayo láser)
B - ON/DIST KEY
(clé de ON/DIST, llave del ON/DIST)
C - CLR/OFF key (clé de CLR/OFF, llave del CLR/OFF)
A - Laser is ON (laser activé, láser está ENCENDIDO)
B - Reference Point measuring (front and rear) [mesure du point
de référence (avant et arrière), punto de referencia de la
medición (soporte de la parte delantera y de la parte trasera)]
C - Area/volume/Pythagoras indicator (a
2
+ b
2
= c
2
) [surface/
volume/indicateur de la relation de Pythagore (a
2
+ b
2
= c
2
),
área/volumen/indicador del método Pitágoras (a
2
+ b
2
= c
2
)]
D - Battery status (état de la pile, estado de la batería)
E - Intermediate line (ligne intermédiaire, línea intermedia)
F - Fractions/exponents (2/3) [fractions/exposants (2/3),
fraccións/exponentes (2/3)]
G - Units (unités, unidades)
H - Current measurement/summary line (mesure du courant/
ligne « Summary » (Résumé), medición de corriente/línea de
resumen)
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
A
A
B
C
I
G
E
H
F
D
A
B
B
C
Fig. 4
F - Level (niveau, nivel)
G - Mode (mode, modo)
H - Plus (plus, más)
I - Clear/Off (supprimer/arrêter, borrar/apagado)
PUSH AND LIFT COVER TO OPEN
POUSSER ET SOULEVER LE COUVERCLE
POUR L’OUVRIR
PARA ABRIR LA CUBIERTA, PRESIÓNELA Y LEVÁNTELA
PUSH TAB INTO SLOT AND PRESS DOWN
TO CLOSE COVER
POUSSER L’ERGOT DANS LA FENTE ET APPUYER
VERS LE BAS POUR FERMER LE COUVERCLE
EMPUJE LA OREJETA INTRODUCIÉNDOLA
EN LA RANURA Y PRESIONE HACIA ABAJO
PARA CERRAR LA CUBIERTA
A - Measured from the front of the instrument (mesuré à partir
de l’avant de l’instrument, medido desde la parte frontal del
instrumento)
B - Measured from the rear of the instrument (mesuré à partir
de l’arrière de l’instrument, medido desde la parte trasera del
instrument)
A
B
Fig. 5
trc...tracking
REFERENCE MEASUREMENT ICON
ICÔNE « REFERENCE
MEASUREMENT »
(MESURE DE RÉFÉRENCE)
ÍCONO DE MEDICIÓN DE
REFERENCIA
A
C
D
E
F
B
G
F
G
H
B
C
Summary of Contents for RP4011
Page 15: ...15 NOTES NOTAS...