background image

34

Español (Traducción de las instrucciones originales)

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

 ADVERTENCIA

Pulse  el  botón  de  bloqueo  hacia  adelante  para 

bloquear  el  gatillo.  Retire  la  batería  de  la  tijera 

podadora cuando vaya a sustituir la hoja. Utilice 

siempre guantes cuando reemplace la hoja.  

1.    Afloje la tuerca de la hoja.

2.   Quite la cubierta de la hoja y la arandela de presión. 

3.   Retire la hoja con cuidado.

4.  Reemplácela con una hoja nueva, y coloque la 

cubierta, apriete la tuerca de la hoja con una fuerza 

de torsión de 8 lbs-in a 12 lbs-in.

CONSEJOS DE USO

 ADVERTENCIA

Mantenga su mano libre fuera del área de corte. 

Nunca  toque  las  hojas,  están  muy  afiladas  y  podría 

cortarse.

 

Antes de encender la unidad, mantenga la unidad con 

las hojas de corte en sentido opuesto a usted. 

Siempre utilice el producto correctamente.

■  No  trate  de  cortar  ramas  que  sean  demasiado 

gruesas o duras. Esto puede causar que las hojas se 

desafilen o dañen, reduciendo la eficacia del corte.

■  Si  las  hojas  se  atascan,  no  suelte  el  gatillo,  ya  que 

éste se restablecerá automáticamente después de 1 - 

2 segundos.

■  No  fuerce  el  producto.  La  tijera  podadora  hará  un 

trabajo mejor y con menos probabilidad de riesgo de 

daños a la tasa para la que ha sido diseñada.

■  Suelte el gatillo, deje que el motor se detenga y retire 

la batería antes de realizar tareas de mantenimiento, 

reparación, o realizar ajustes.

■  Utilice  sólo  la  tijera  podadora  para  cortar  ramas  de 

hasta 16mm (madera suave) o 10mm (madera dura). 

No la use para ninguna otra finalidad.

■  Antes  de  arrancar  la  unidad,  asegúrese  de  que  las 

hojas  de  corte  no  entran  en  contacto  con  ningún 

objeto. Si las hojas se han atascado con objetos 

extraños, detenga inmediatamente la unidad, retire la 

batería  y  verifique  si  hay  daños.  No  utilice  la  tijera 

podadora antes de reparar los daños que pueda 

haber. No utilice la unidad con piezas sueltas o 

dañadas.

■  Esté atento siempre a lo que está haciendo. Utilice el 

sentido común.

■  Realice  frecuentemente  tareas  de  mantenimiento  en 

la unidad. Mantenga los bordes cortantes afilados y 

limpias para un mejor rendimiento y reducir el riesgo 

de  lesiones.  Siga  las  instrucciones  de  lubricación  y 

cambio de accesorios. Mantenga las asas secas, 

limpias y libres de aceite y grasa.

■  Compruebe  que  no  haya  piezas  dañadas.  Antes  de 

utilizar  la  tijera  podadora,  la  protección  o  cualquier 

pieza  que  esté  dañada  debería  comprobarse 

cuidadosamente para determinar que funciona 

correctamente y que realiza sus funciones. 

Compruebe  la  alineación  y  el  acoplamiento  de  las 

piezas  móviles,  la  rotura  de  piezas,  el  montaje  y 

cualquier otro problema que pueda afectar a su 

funcionamiento. Un protector u otra pieza que esté 

dañada  debería  ser  reparada  o  reemplazada  por  un 

Centro de servicio autorizado a menos que se indique 

otra cosa en el manual.

■  Riesgo de corte. Mantenga las manos alejadas de las 

hojas. No intente retirar el material cortado ni sujetar 

el material que se desea cortar cuando las hojas 

estén en movimiento. Asegúrese de que la batería no 

se encuentra en la unidad y de que no tiene apretado 

el gatillo cuando esté eliminando materiales 

atascados de las hojas. No toque las hojas de corte 

expuestas ni los filos de las hojas cuando agarre o 

sostenga la unidad.

■  Mantenga las manos, el rostro y los pies lejos de las 

piezas  móviles.  No  intente  tocar  o  parar  la  cuchilla 

cuando esté en movimiento.

■  Pare  siempre  el  motor  cuando  no  esté  cortando  o 

cuando se desplace de un área de trabajo a otra.

■  No deje que los restos vegetales y demás materiales 

se acumulen en la herramienta. De acumularse, 

podrían atascar la cuchilla.

■  Guarde  la  herramienta  en  un  lugar  seco,  elevado  o 

cerrado con llave para que no la utilicen personas 

inexpertas  que  podrían  dañarla.  Guarde  la 

herramienta fuera del alcance de los niños o de 

personas inexpertas.

■  No  sumerja  ni  salpique  la  herramienta  con  agua  o 

cualquier otro líquido. Las empuñaduras deben estar 

siempre secas, limpias y sin restos vegetales. Limpie 

la herramienta después de cada utilización. Consulte 

las  instrucciones  de  la  sección  “Guardar  la 

herramienta”.

■  Sujete  sólidamente  la  herramienta  antes  de 

transportarla.

■  No pierda este manual de instrucciones. Consúltelo a 

menudo  y  utilícelo  para  informar  a  otros  posibles 

usuarios. Si presta la herramienta, entregue 

tambiéneste manual de instrucciones.

Summary of Contents for RLP416

Page 1: ...SBOK 64 TEK 4 GRENSAKS BRUGERVEJLEDNING 73 TEK 4 GRENSAKS BRUKSANVISNING 82 TEK 4 KARSINTASAKSET K YTT J N K SIKIRJA 91 TEK 4 GV G HASZN LATI TMUTAT 99 TEK 4 ELEKTRICK N KY N VOD K OBSLUZE 108 TEK 4 1...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...t de blessures y compris les suivants S CURIT PERSONNELLE Cet brancheur est capable d amputer les mains Si vous ne respectez pas toutes les instructions de s curit vous risquez de graves blessures Ne...

Page 5: ...vient au travail effectuer N utilisez la machine pour aucun autre travail que celui pour lequel elle a t con ue Gardez toujours les lames propres et aff t es Les outils non utilis s doivent tre rang s...

Page 6: ...e entre 0 C et 40 C Apr s une d charge compl te le pack batterie doit tre recharg dans les deux mois Le pack batterie sera endommag en cas de d charge trop profonde R GLES DE S CURIT RELATIVES AU CHAR...

Page 7: ...pareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de s curit et de mani re plus ad qu...

Page 8: ...ur LWA 74 5 dB A KWA 2 47 dB A Niveau de vibration la poign e 1 8 m s2 Incertitude de la mesure des vibrations 1 5 m s2 Poids du Chargeur 105g Entr e 220V 240V 50Hz 60Hz 2 8W Sortie 4 volts 400mA Batt...

Page 9: ...jusqu ce qu il soit bien serr MISE EN PLACE DU PACK BATTERIE Tournez le couvercle du compartiment batterie dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le d visser Retirez ensuite le pack bat...

Page 10: ...en de r paration et avant d effectuer tout r glage N utilisez l brancheur que pour couper des branches d un diam tre maximal de 16mm bois tendre ou de 10mm bois dur Ne l utilisez pour aucun autre trav...

Page 11: ...a batterie Note Pour assurer un fonctionnement fiable et durable effectuez r guli rement les op rations d entretien suivantes V rifiez l absence de d fauts vidents tels que lame l che d bo t e ou endo...

Page 12: ...LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO F...

Page 13: ...must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid bod...

Page 14: ...ntribute to the development of these symptoms It is presently unknown what if any vibrations or extent of exposure may contribute to the condition There are measures that can be taken by the operator...

Page 15: ...0 C or below 0 C Do not operate charger with a damaged cable or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by authorized service personnel Do not operate c...

Page 16: ...BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols...

Page 17: ...Bottom blade 9 Spring washer ASSEMBLY Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make s...

Page 18: ...maged the blade should be replaced with manufacturer s original parts Accessory model RAC304 WARNING Push the lock button forward to lock the trigger Remove the battery pack from the lopper when repla...

Page 19: ...rly repaired or replaced by an Authorised Service Centre unless indicated elsewhere in the manual Risk of cut Keep hands away from blades Do not attempt to remove cut material or hold material to be c...

Page 20: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Page 21: ...Verletzungen f hren WARNUNG Das Ger t muss mit dem Akku verwendet werden Bei der Verwendung von akkubetriebenen Ger ten m ssen jederzeit grunds tzliche Vorsichtsma nahmen befolgt werden um das Risiko...

Page 22: ...korrekt ein und ausgeschaltet werden kann stellt eine Gef hrdung dar und muss repariert werden Gehen sie immer laufen sie nie Benutzen Sie das Ger t niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Absch...

Page 23: ...ch tzen Sie den Akku vor Wasser und Feuchtigkeit Laden Sie den Akku nicht an feuchten oder nassen Orten auf Das Befolgen dieser Vorschrift verringert die Gefahr eines Stromschlags Sollte Elektrolyt mi...

Page 24: ...FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR H...

Page 25: ...ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Gibt die...

Page 26: ...zu vergleichen Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch f r eine Vorabbeurteilung der Exponierung herangezogen werden Die angegebene Vibration wurde gem EN ISO 5349 gemessen MERKMALE 1 Obere Klin...

Page 27: ...aran dass der Bediener bzw Benutzer die Verantwortung f r Unf lle und Gefahren gegen ber anderen Personen oder deren Besitz tr gt AKKU EINSETZEN Siehe Abbildung 2 Setzen Sie den Akku in die Astschere...

Page 28: ...nen weg weisen Verwenden Sie das Produkt nur auf ordnungsgem e Weise Versuchen Sie nicht ste zu schneiden die zu dick oder zu hart sind Dies kann dazu f hren dass die Klingen stumpf oder besch digt we...

Page 29: ...regelm ig nach um andere eventuelle Bediener zu informieren Wenn Sie Ihr Ger t verleihen geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit PFLEGE REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG WARNING Wenn Sie Ihr Ger t w hr...

Page 30: ...LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI...

Page 31: ...o las siguientes SEGURIDAD PERSONAL Esta tijera podadora puede amputar las manos El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede resultar en lesiones graves Nunca permita que ni os o persona...

Page 32: ...ilado y limpio Cuando no est en uso la herramienta debe guardarse en un lugar seco bajo llave fuera del alcance de los ni os Durante la limpieza y el mantenimiento y cuando no est utilizando la tijera...

Page 33: ...rio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de la bater a puede suponer un riesgo de incendio descargas el ctricas o lesiones personales Siguiendo esta regla reducir el riesgo de desca...

Page 34: ...s le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de corriente continua Indica que debe tomar precauciones para su seguridad...

Page 35: ...47dB A Nivel de vibraci n del mango 1 8 m s2 Incertidumbre en la medici n de vibraci n 1 5 m s2 Peso del cargador 105g Input 220V 240V 50Hz 60Hz 2 8W Salida 4 volts 400mA Bater a Temperatura de funcio...

Page 36: ...a izquierda para aflojarla A continuaci n retire la bater a de la tijera podadora PRECAUCI N Al colocar la bater a en la unidad aseg rese de que la nervadura de la bater a est alineada con la ranura d...

Page 37: ...as de mantenimiento reparaci n o realizar ajustes Utilice s lo la tijera podadora para cortar ramas de hasta 16mm madera suave o 10mm madera dura No la use para ninguna otra finalidad Antes de arranca...

Page 38: ...miento con regularidad Compruebe si hay defectos evidentes como hojas flojas desplazadas o da adas fijaciones sueltas o componentes gastados o da ados Verifique que las tapas y los cubiertas no est n...

Page 39: ...FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL...

Page 40: ...carami in grado di amputare le mani La mancata osservanza di tutte le norme di sicurezza potr causare gravi lesioni personali Tenere l utensile lontano dalla portata dei bambini e di persone che non n...

Page 41: ...ntano dalla portata dei bambini Durante le operazioni di pulizia manutenzione e quando l utensile non viene utilizzato rimuovere sempre la batteria dal troncarami Seguire le istruzioni della ditta pro...

Page 42: ...L CARICATORE Utilizzare accessori non raccomandati o venduti dalla ditta produttrice potr causare incendi scosse elettriche o lesioni alla persona Seguire questa norma ridurr il rischio di scosse elet...

Page 43: ...simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente diretta Indica le precauzioni da adottare per la...

Page 44: ...ma inferiore 9 Rondella a molla MONTAGGIO Rimuovere attentamente il prodotto e i suoi accessori dalla scatola Assicurarsi che tutte le parti indicate nella lista parti siano presenti nell involucro Co...

Page 45: ...o batterie dal troncarami AVVERTENZE Quando si inserisce il gruppo batterie nel troncarami allineare il bordo a rilievo sul gruppo batterie con il solco all interno dell utensile L inserimento scorret...

Page 46: ...gliare rami con un diametro fino a 16mm legno morbido o 10mm legno duro Non utilizzare per altri scopi Prima di avviare l unit assicurarsi che le lame di taglio non entrino in contatto con oggetti o p...

Page 47: ...ostate o danneggiate parti allentate e componenti usurati o danneggiati Controllare che i coperchi e i paralame siano integri e installati correttamente Svolgere le necessarie operazioni di manutenzio...

Page 48: ...ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU...

Page 49: ...amputar as m os O incumprimento de todas as instru es de seguran a pode resultar em les es graves Nunca permita que crian as ou pessoas que n o estejam familiarizadas com estas instru es utilizem o p...

Page 50: ...ndo n o estiver a utilizar a tesoura podadora retire sempre a bateria Siga as instru es do fabricante para uma opera o e instala o adequadas dos acess rios Use apenas os acess rios aprovados pelo fabr...

Page 51: ...dio descargas el ctricas ou danos corporais O cumprimento desta regra reduzir o risco de choque el ctrico inc ndio ou les es graves N o utilize o carregador quando a temperatura ambiente for superior...

Page 52: ...aparelho melhor e de forma mais segura S MBOLO TERMINOLOGIA E EXPLICA O A pot ncia fornecida de corrente cont nua Indica precau es que devem ser tomadas para a sua seguran a Leia o manual de utiliza o...

Page 53: ...mina 8 L mina inferior 9 Anilha el stica MONTAGEM Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acess rios da caixa Assegure se de que todos os elementos referidos na lista da embalagem est o inclu dos...

Page 54: ...car a bateria na unidade assegure se de que a nervura da bateria est alinhada com a ranhura da tesoura podadora Uma montagem incorrecta da bateria pode causar danos aos componentes internos CARGA DA B...

Page 55: ...nte a unidade retire a bateria e verifique se h danos N o utilize a tesoura podadora antes de reparar os danos que possa haver N o utilize a unidade com pe as soltas ou danificadas Veja aquilo que est...

Page 56: ...ficadas e que est o bem colocadas Leve a cabo as tarefas de manuten o ou repara es necess rias antes de usar a tesoura podadora Se a unidade falhar apesar dos precisos processos de fabrico e testes re...

Page 57: ...ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL...

Page 58: ...teren Wanneer u niet alle veiligheidsinstructies naleeft kan dit leiden tot ernstige verwondingen Laat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met deze instructies de machine nooit gebruiken Plaats...

Page 59: ...ltijd scherp en schoon Wanneer u het gereedschap niet gebruik moet dit binnenshuis en achter slot worden bewaard buiten het bereik van kinderen Wanneer u de tondeuse reinigt onderhoudt of niet gebruik...

Page 60: ...pzetstuk dat niet is aangeraden of wordt verkocht door de fabrikant van de acculader kan leiden tot een risico op brand elektrische schok of lichamelijke letsels Wanneer u deze regel volgt zal dit het...

Page 61: ...ENIS UITLEG Dat de stroom die wordt geleverd gelijkstroom is Geeft de voorzorgsmaatregelen aan die u moet nemen voor uw veiligheid Lees de gebruiksaanwijzing en volg alle waarschuwingen en veiligheids...

Page 62: ...Onderste snijblad 9 Veerring MONTERING Neem het product en de accessoires voorzichtig uit de doos Zorg ervoor dat alle opgelijste items op de verpakkingslijst zijn inbegrepen Inspecteer het product na...

Page 63: ...e plaatst zorg er dan voor dat het opgeheven rib op het accupack afgelijnd is met de groef in de tondeuse Een onjuiste montage van het accupack kan leiden tot schade aan interne onderdelen ACCU OPLADE...

Page 64: ...controleert u de machine op schade Gebruik de machine niet voor u de schade herstelt heeft Gebruik de machine niet met losse of beschadigde onderdelen Kijk naar wat u doet Gebruik uw gezond verstand O...

Page 65: ...rd zijn Voer noodzakelijk onderhoud of reparaties uit voor gebruik Als de machine defect raakt ondanks de zorg die aan de productie en het testen werd besteed moeten reparaties worden uitgevoerd door...

Page 66: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL H...

Page 67: ...ing Om du inte f ljer alla s kerhetsanvisningar kan det sluta med allvarlig skada L t aldrig barn eller personer som inte l st dessa anvisningar anv nda produkten Lokala best melser kan begr nsa den t...

Page 68: ...men kan innefatta stickningar domningar och vita fingrar vilka oftast framtr der vid kyla rftliga faktorer kyla och fukt diet r kning och arbetsrutiner tros alla bidra till utvecklandet av dessa sympt...

Page 69: ...tteriladdaren om den har mottagit ett kraftigt slag tappats eller p annat s tt skadats L mna in den hos ett auktoriserad servicecenter f r en elektrisk kontoll som kan avg ra om batteriladdaren r s ke...

Page 70: ...toestel veiliger en beter maken SYMBOOL BETEKENIS UITLEG Str mmen som l mnas r likstr m Anger f rsiktighets tg rder som b r vidtas f r din s kerhet L s bruksanvisningen och ta h nsyn till alla varnin...

Page 71: ...batteri 4 Batterilucka 5 S kerhetsl sknapp 6 Avtryckare 7 Bladskydd 8 Nedre blad 9 Fj derbricka HOPS TTNING Ta f rsiktigt ut produkten och tillbeh ren ur kartongen Kontrollera att alla f rem l som st...

Page 72: ...s in mot neds nkningen i tr dbesk raren n r du sitter i batteripacket Ett felaktigt monterat batteripack kan orsaka skada p interna komponenter LADDA BATTERIET Se fi gur 2 3 Plocka ut tr dbesk raren o...

Page 73: ...en vassa och rena f r att f ut b sta effekt och f r att minska risken f r skador F lj instruktionerna f r sm rjning och byte av tillbeh r H ll handtagen torra rena och fria fr n olja och fett Kontroll...

Page 74: ...U RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Reng r produkten grundligt med en mjuk borste och en trasa innan f rvaring Anv nd inte vatten l sningsmedel ell...

Page 75: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Page 76: ...t Lokale bestemmelser kan indeholde restriktioner mht operat rens alder Personer med begr nsede fysiske sensoriske eller mentale evner m ikke bruge dette produkt med mindre de overv ges og instrueres...

Reviews: