background image

RU

УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ГАРАНТИИ НА ПРОДУКЦИЮ RYOBI

Помимо  законных  прав,  возникающих  при  покупке,  данное  изделие 

покрывается гарантией в соответствии с приведенными ниже пунктами.

1.

Гарантийный  период  для  покупателя  составляет  24  месяца  с  даты 

покупки  изделия.  Дата  покупки  должна  быть  подтверждена  полностью 

заполненным  гарантийным  талоном  и  чеком  о  покупке.  Данное  изделие 

предназначено только для частного использования покупателем. Поэтому 

гарантия не распространяется на использование в профессиональных или 

коммерческих целях.

2.

Предусмотрена  возможность  продления  для  части  изделий  линейки 

электроинструментов  (AC/DC)  гарантийного  периода  с  помощью 

регистрации на сайте www.ryobitools.eu. Право инструмента на продление 

гарантийного  периода  четко  указано  в  магазинах  и  /  или  на  упаковке  /  и 

содержится  в  сопутствующей  инструменту  документации.  Конечный 

пользователь  должен  зарегистрировать  свой  приобретенный  инструмент 

в  течение  30  дней  с  даты  покупки.  Конечный  пользователь  может 

зарегистрировать свой инструмент на продление гарантии в стране своего 

проживания, если она указана в форме онлайн-регистрации. Кроме того, 

конечный пользователь должен дать свое согласие на хранение данных, 

которые необходимо ввести в онлайн-форму и принять правила и условия. 

Подтверждение регистрации, которое вы получите по электронной почте, 

заполненный  гарантийный талон и оригинальный чек, в котором указана 

дата покупки, будут служить доказательством продленной гарантии.

3. Гарантия  покрывает  в  течение  гарантийного  периода  все  дефекты 

качества  или  материала  изделия  на  дату  покупки.  Гарантия  ограничена 

ремонтом и / или заменой и не включает никакие другие обязательства, 

включая,  но  не  ограничиваясь  случайными  или  косвенными  убытками. 

Гарантия  становится  недействительной,  если  изделие  использовалось 

не  по  назначению,  вопреки  инструкциям,  данным  в  Руководстве 

пользователя или было неправильно подключено. Настоящая гарантия не 

распространяется на:

любые повреждения изделия в результате неправильного технического 

обслуживания или недостаточного ухода за иснтрументом

любые изделия, подвергшиеся изменениям и модификации

любые  изделия,  оригинальные  идентификационные  отметки  которого 

(торговая  марка,  серийный номер)  были  повреждены,  изменены  или 

удалены

любые  повреждения,  вызванные  несоблюдением  инструкций 

Руководства пользователя

любые изделия, не сертифицированные маркировкой "CE" для продажи 

в Европейском союзе

любые изделия, подвергшиеся попыткам ремонта неквалифицированным 

работником  или  без  предварительного  утверждения  компанией 

Techtronic Industries.

любые  изделия,  подключенные  к  неправильному  источнику  питания 

(сила тока, напряжение, частота)

любые повреждения, вызванные внешними воздействиями (химические, 

физические, удары) или посторонними веществами

естественный износ запасных деталей

несоответствующее использование, перегрузка инструмента

использование  неутвержденных  аксессуаров  и  неоригинальных 

запасных деталей

аксессуары  электроинструментов,  поставляемые  с  инструментом  или 

приобретаемые отдельно. К этому списку относятся, но не исчерпывают 

его:  сверла  шуруповертов,  дрелей,  абразивные  диски,  наждачную 

бумагу, лезвия и боковые направляющие

компоненты  (детали  и  аксессуары),  подверженные  естественному 

износу  и  разрыву,  включая,  но  не  ограничиваясь  наборы  для 

технического  обслуживания,  угольные  щетки,  подшипники,  патроны, 

переходники SDS, кабели питания, дополнительные ручки, футляры для 

транспортировки, шлифовальные подошвы, пылесборники, трубки для 

отвода пыли, войлочные шайбы, штыри и пружины ударных ключей и др.

4.

Для проведения технического обслуживания изделие следует направлять в 

авторизованные сервисные центры RYOBI, указанные для каждой страны 

в  приведенном  ниже  списке  адресов  станций  сервисного  обслуживания. 

В  некоторых  странах  местные  дилеры  RYOBI  отправляют  изделия  в 

сервисные  организации  RYOBI.  При  отправке  изделия  в  сервисный 

центр RYOBI, изделие должно быть безопасно упаковано и не содержать 

никаких опасных веществ, таких как бензин, должен быть подписан адрес 

отправителя и сопровождаться кратким описанием неисправности.

5.

Ремонт  /  замена  проводится  в  рамках  настоящей  гарантии  бесплатно. 

Он  не  продлевает  гарантию  и  не  начинает  новый  гарантийный  период. 

Замененные детали и инструменты становятся нашей собственностью. В 

некоторых  странах  отправитель  должен  оплачивать  стоимость  отправки. 

Ваши  законные  права,  возникшие  при  покупке  инструмента,  остаются 

неизменными

6.

Настоящая  гарантия  действительна  в  Европейском  Сообществе, 

Швейцарии,  Исландии,  Норвегии,  Лихтенштейне,  Турции,  России  и 

Великобритании.  Вне  указанных  территорий  обращайтесь  к  своему 

авторизованному  дилеру  RYOBI,  чтобы  узнать,  применяются  ли  условия 

каких-либо других гарантий.

УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕН

ТР

При возникновении проблем с изделием обращайтесь в один из региональных 

авторизованных  сервисных  центров  (см.  www.ryobitools.eu)  или  напрямую: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Укажите серийный номер и тип изделия, указанные на табличке.

NO

RYOBI GARANTIBETINGELSER

I  tillegg  til  eventuelle  lovbestemte  rettigheter  som  følger  av  kjøpet,  er  dette 

produktet dekket av en garanti som angitt nedenfor.

1.

Garantiperioden er 24 måneder for konsumenter og gjelder fra den datoen som 

produktet ble kjøpt. Denne datoen skal dokumenteres med en faktura eller annet 

kjøpsbevis. Produktet er designet og beregnet kun til konsument- og privat bruk. 

Så det gis ingen garanti ved profesjonell eller kommersiell bruk.

2.

For  en  del  av  utvalget  av  elektriske  verktøy  (AC/DC)  er  det  mulighet  til  å 

utvide  garantiperioden  i  den  perioden  som  er  beskrevet  ovenfor  ved  bruk  av 

registreringen på nettsidene www.ryobitools.eu. Kvalifiseringen av verktøyene 

for  en  utvidelse  av  garantiperioden  er  tydelig  vist  i  butikker  og7eller  på 

pakningen  /  og  finnes  innen  produktdokumentasjonen.  Sluttbrukeren  må 

registrere sine nylig anskaffede verktøy online innen 30 dager etter kjøpsdato. 

Sluttbrukeren kan registrere seg for den utvidede garantien i sitt land hvis det er 

opplistet på online registreringsskjemaet der dette alternativet er gyldig. Videre 

må sluttbrukere gi sitt samtykke til oppbevaring av dataene som kreves for å gå 

online,  og  de  må  godta  vilkår  og  betingelser.  Registreringsbekreftelsen,  som 

sendes ut på e-post, og den originale fakturaen som viser kjøpsdato, vil tjene 

som bevis for den utvidede garantien.

3. Garantien dekker alle defekter i produktet under garantiperioden på grunn av 

defekter  i  utførelse  eller  materiale  på  kjøpsdato.  Garantien  er  begrenset  til  å 

reparere og/eller erstatte og inkluderer ikke noen andre forpliktelser, inkludert, 

men ikke begrenset til, tilfeldige eller følgesmessige skader. Garantien er ikke 

gyldig  hvis  produktet  har  blitt  misbrukt,  brukt  på  annen  måte  enn  det  som 

beskrives  i  bruksanvisningen  eller  er  koblet  til  på  feil  måte.  Denne  garantien 

gjelder ikke for:

enhver skade på produktet som er resultat av utilstrekkelig vedlikehold

ethvert produkt som har blitt endret eller modifisert

ethvert  produkt  der  de  originale  identifiseringsmerkene  (varemerke, 

serienummer) har blitt uleselig, er endret eller fjernet

enhver skade som forårsakes av ikke-overholdelse av instruksjonshåndboken

ethvert ikke-CE-produkt

ethvert  produkt  som  har  blitt  forsøkt  reparert  eller  av  en  ikke-kvalifisert 

fagperson eller uten tidligere autorisasjon fra Techtronic Industries.

ethvert produkt tilkoblet feil strømforsyning (ampere, spenning, frekvens)

enhver skade som er forårsaket av eksterne påvirkninger (kjemiske, fysiske, 

støt) eller fremmede stoffer

normal slitasje og slitereservedeler

feil bruk, overbelastning av verktøyet

bruk av ikke-godkjent tilbehør eller deler

Elektrisk  verktøytilbehør  levert  med  verktøyet  eller  kjøpt  separat.  Slike 

ekskluderinger,  inkludert,  men  ikke  begrenset  til  skrutrekkerbits,  drillbits, 

slipedisker, sandpapir og blader, lateral føring

Komponenter (deler og tilbehør) som er utsatt for naturlig slitasje, inkludert, 

men  ikke  begrenset  til  service-  og  vedlikeholdssett,  karbonbørster,  lagre, 

chuck,  SDS-borbitfeste  eller  -mottak,  strømledning,  hjelpehåndtak, 

transportbæreveske, sandingsplate, støvpose, støvutslippsrør, filtpakninger, 

støtnøkkelpinner og fjær, osv.

4.

For  service  må  produktet  sendes  eller  fremlegges  for  en  RYOBI-

autorisert  servicestasjon  opplistet  for  hvert  land  i  den  følgende  listen  over 

servicestasjonsadresser.  I  noen  land  sender  den  lokale  RYOBI-forhandleren 

produktet til RYOBI serviceorganisasjonen. Ved å sende et produkt til en RYOBI 

servicestasjon skal produktet være sikkert pakket uten noe farlig innhold, slik 

som bensin, merket med senderens adresse og fulgt av en kort beskrivelse av 

feilen.

5.

En  reparasjon/erstatning  under  denne  garantien  er  gratis.  Den  utgjør  ingen 

forlengelse eller en ny start av garantiperioden. Utvekslede deler eller verktøy 

blir vår eiendom. I noen land vil leveringskostnader eller frankering måtte betales 

av  senderen.  Dine  lovbestemte  rettigheter  som  oppstår  fra  kjøp  av  verktøyet 

forblir uberørte.

6.

Denne  garantien  er  gyldig  i  EU,  Sveits,  Island,  Norge,  Liechtenstein,  Tyrkia, 

Russland  og  Storbritannia.  Utenfor  disse  områdene  ta  kontakt  med  din 

autoriserte RYOBI-forhandler om en annen garanti gjelder.

AUTORISERT SERVICESENTER

Enhver  forespørsel  eller  problem  med  produktet  kan  henvises  til  de  lokale 

autoriserte  servicesentrene  (se  www.ryobitools.eu)  eller  direkte  til:  Techtronic 

Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany.  Angi 

serienummer og produkttype som er trykket på etiketten.

Summary of Contents for RLFD18

Page 1: ...RLFD18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Page 2: ...v tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat WHQ LH Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Page 3: ...n packaging and labelling when transporting batteries by a third party Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting expose...

Page 4: ...court circuit TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences l gales particuli res con...

Page 5: ...res disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage SYMBOLES PR SENTS DANS LE MANUEL Note Pi ces d tach es et accessoires vendus...

Page 6: ...Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transportieren Sie den Akku gem Ihren rtlich...

Page 7: ...erden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSA...

Page 8: ...bater as sean transportadas por un tercero cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de que ninguna bater a entra en contacto con otra bater a o con materiales cond...

Page 9: ...re la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull etichetta quando si fanno trasportare batte...

Page 10: ...domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o accessori...

Page 11: ...bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieningen en regelgevingen Volg alle...

Page 12: ...samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DE GEB...

Page 13: ...a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem e a etiquetagem durante o transporte de baterias por terceiro...

Page 14: ...om o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NESTE MANUAL Nota As pe as ou a...

Page 15: ...ier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballering og m rkning efterleves Man skal sikre sig at ingen batterier kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materia...

Page 16: ...ligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla specifika krav p f rpackning och etiketter n r batteri transporteras av tredje part Se till att batteriet inte kommer i kontakt med andra bat...

Page 17: ...kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Varmista ett mik n akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaalia kuljetuksen aikana suojaamalla pa...

Page 18: ...batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n r tredje part skal transportere batteriene Pass p at batteriene ik...

Page 19: ...40 C 41 1 2 3 4 1 4 5 6 7 V III 19 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 20: ...15 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48...

Page 21: ...ransportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Nale y post powa zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotycz cymi pakowania i etykietowania akumulator w podczas transportu...

Page 22: ...mi domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesor...

Page 23: ...bo vodiv mi materi ly p i transportu pomoc ochrany nekryt ch kontakt prost ednictv m izolace nevodiv ch krytek i lepic ch p sek Nep epravujte praskl nebo baterie s unikaj c m elektrolytem Ptejte se u...

Page 24: ...nak L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vo...

Page 25: ...t kidobni Ezeket jra kell hasznos tani ha van r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz...

Page 26: ...voca un scurtcircuit TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU Transporta i bateria n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na ionale Urma i toate cerin ele speciale de pe ambalaj i etiche...

Page 27: ...acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat ROM N 27 Traducerea inst...

Page 28: ...anu Transport jot nodro iniet lai akumulatori nesaskaras ar citiem akumulatoriem vai vado iem materi liem atsegtos savienot jus aizsarg jot ar izol jo iem nevado iem v ci iem vai lenti Nep rvietojiet...

Page 29: ...ialiaisiais reikalavimais Pasir pinkite kad gabenant baterijos nesusiliest su kitomis baterijomis ar laid iomis med iagomis ant jungiam j element u d kite izoliuojan ius nelaid ius apsauginius dangtel...

Page 30: ...gige k iki spetsiaalseid pakkimise ja t histamise n udeid Veenduge et akud ei satu kokkupuutesse teiste akude ega voolu juhtivate materjalidega transportimise ajal kaitske klemme voolu mittejuhtivate...

Page 31: ...ecijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e do i u kontakt s drugim baterijama ili provodnim materijalima tijekom transpor...

Page 32: ...e v skladu z lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede pakiranja in ozna evanja kadar prevoz opravlja tretja oseba Zagotovite da akumulatorji med prevozom ne mo...

Page 33: ...po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepravy akumul tory nepri li do kontaktu s in mi akumul tormi ani vodiv mi materi lmi chr te obna en konektory pomocou izol cie nevodiv mi vie kami...

Page 34: ...40 C 104 F 41 1 2 3 4 1 4 5 6 7 P V 34...

Page 35: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 36: ...40 C 41 1 2 3 4 1 4 5 6 7 V III 36...

Page 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 38: ...ere ve y netmeliklere g re nakledin Piller nc bir ah s taraf ndan nakledilirken ambalaj ve etiket zerindeki t m zel gereksinimlere uyun A ktaki konekt rleri iletken olmayan yal t m ba l klar veya band...

Page 39: ...40 C 41 1 on off 2 3 4 1 4 5 6 7 V I 39 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41 5 6 7 3 2 1 4...

Page 42: ...42 1 4 2m 1 2 61 28 0 100 4 3 4 20211019v1B...

Page 43: ...komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepridedama Kasutatav laadija...

Page 44: ...econdo quanto indicato dalla EPTA Procedura 01 2014 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 Peso De acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 V t 0 e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti...

Page 45: ...V gt Batteri medf lger ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke Waga bez akumulatora 0 86 kg V gt I henhold til EPTA procedure 01 2014 Vikt Enligt EPTA 01 2014 Paino EPT...

Page 46: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 47: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 48: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 49: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 50: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 51: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 52: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 53: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 54: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 55: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 56: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 57: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 58: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 59: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 60: ...961027012 01B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Reviews: