English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Русский
Polski
Product
specifications
Caractéristiques de
l’appareil
Produkt-
Spezifikationen
Especificaciones del
producto
Specifiche prodotto
Productspecificaties
Especificações do
produto
Produktspecifikationer Produktspecifikationer
Tuotteen tekniset tiedot
Produktspesifikasjoner Характеристики
изделия
Parametry techniczne
Drill driver
Perceuse-visseuse
Bohrschrauber
Taladro percutor
Trapano avvitatore
Klopboormachine
Berbequim percutor
Bore-/skruemaskine
Slagborr
Ruuvinväännin
Drill
Дрель-шуруповерт
Wiertarko-wkrętarka
Model
Numéro de modèle
Modell
Marca
Marca
Merk
Marca
Brand
Modellnummer
Mallinumero
Merke
Марка
Numer modelu
RDD18X
Voltage
Tension
Spannung
Tensión
Voltaggio
Spanning
Voltagem
Spænding
Spänning
Jännite
Spenning
Напряжение
Napięcie
18 V
Chuck
Mandrin
Bohrfutter
Mandril de sujeción
Mandrino
Boorhouder
Mandril
Spændepatron
Chuck
Istukka
Chuck
Зажимной патрон
Uchwyt wiertarski
2 - 13 mm
Switch
- Variable speed
Interrupteur
- Vitesse variable
Schalter
- Variable Drehzahl
Interruptor
- Velocidad variable
Interruttore
- Velocità variabile
Schakelaar
- Variabele snelheid
Interruptor
- Velocidade variável
Kontakt
- Variabel hastighed
Strömbrytare
- Variabel hastighet
Katkaisin
- Säädettävä nopeus
Bryter
- Variabel hastighet
Выключатель
- Функция изменения
скорости
Przełącznik
- Regulacja prędkości
obrotowej
No-load speed
Vitesse à vide
Leerlaufdrehzahl
Velocidad sin carga
Velocità a vuoto
Onbelast toerental
Velocidade em vazio
Tomgangshastighed
Tomgångshastighet
Tyhjäkäyntinopeus
Hastighet ubelastet
Скорость на холостом
ходу
Prędkość bez
obciążenia
LO Speed
Vitesse LENTE (LO)
NIEDRIGE
Drehzahl
Baja velocidad
BASSA velocità
LO (lage) snelheid
Velocidade baixa
(LO)
LO - Lav hastighed
Låg hastighet
Matala (LO) nopeus
LAV hastighet
Низкое количество
оборотов
Bieg niski (LO)
0 - 500 min
-1
HI Speed
Vitesse RAPIDE (HI)
HOHE Drehzahl
Alta velocidad
ALTA velocità
HI (hoge) snelheid
Velocidade Alta (HI)
HI - Høj hastighed
Hög hastighet
Suuri (HI) nopeus
HØY hastighet
Высокое
количество
оборотов
Bieg wysoki (HI)
0 - 2100 min
-1
Maximum torque
Couple maximum
Größtes Drehmoment Torsión máxima
Torsione massima
Max. koppel
Binário máximo
Max moment
Maximum vridmoment Maksimimomentti
Maks dreiemoment
Максимальный
крутящий момент
Maksymalny moment
obrotowy
95 Nm
Maximum drilling
capacity, in wood
Capacité maximale de
perçage, dans le bois
Maximale
Bohrleistung, in Holz
Capacidad máxima de
taladrado, en madera
Capacità massima di
foratura, nel legno
Max. boorcapaciteit ø,
in hout
Capacidade de furação,
em madeira
Max. borekapacitet,
i træ
Maximal
borrningskapacitet, i trä
Maksimi porausteho,
puussa
Maks. Borekapasitet,
i tre
Максимальная
мощность сверления,
в древесине
Maksymalna średnica
wiercenia, w drewnie
54 mm
Maximum drilling
capacity, in metal
Capacité maximale de
perçage, dans le métal
Maximale
Bohrleistung, in Metall
Capacidad máxima de
taladrado, en metal
Capacità massima di
foratura, nel metallo
Max. boorcapaciteit ø,
in metaal
Capacidade de furação,
em metal
Max. borekapacitet,
i metal
Maximal
borrningskapacitet,
i metall
Maksimi porausteho,
metallissa
Maks. Borekapasitet,
i metall
Максимальная
мощность сверления,
в металле
Maksymalna średnica
wiercenia, w metalu
13 mm
Weight - excluding
battery pack
Poids - sauf pack batterie Gewicht - ohne
Akkupack
Peso - Excluyendo
conjunto de batería
Peso - Senza gruppo
batteria
Gewicht - exclusief
accupack
Peso - excluindo
conjunto de bateria
Vægt - Batteri
medfølger ikke
Vikt - Batteri medföljer
ej
Paino - ilman akkua
Vekt - uten batteripakke
Вес - без
аккумуляторной
батареи
Waga - bez
akumulatora
1,27 kg
Weight - according
to EPTA Procedure
01/2014
Poids - Selon la
procédure EPTA 01/2014
Gewicht - Gemäß
EPTA-Verfahren
01/2014
Peso - Según el
procedimiento EPTA
01/2014
Peso - Secondo
quanto indicato dalla
EPTA-Procedura
01/2014
Gewicht -
Overeenkomstig de
EPTA-procedure 01/2014
Peso - De acordo com
o Procedimento EPTA
01/2014
Vægt - I henhold
til EPTA-procedure
01/2014
Vikt - Enligt EPTA
01/2014
Paino - EPTA-
menetelmän 01/2014
mukaan
Vekt - I henhold til
EPTA-prosedyre
01/2014
Вес - Соответствует
требованиям EPTA-
Procedure 01/2014
Waga - Zgodnie z
procedurą EPTA
01/2014
1,70 kg (1,3Ah) -
2,46 kg (9.0Ah)
Measured sound
values determined
according to EN
62841:
Valeurs du son mesuré
déterminées selon EN
62841:
Gemäß EN 62841:
gemessene
Schallwerte
Valores medidos del
sonido en función de
la norma EN 62841:
Valori del suono
misurati determinati
secondo lo standard
EN 62841:
Gemeten
geluidswaarden bepaald
in overeenstemming met
EN 62841:
Valores medidos do
som em função da
norma EN 62841:
Målte lydværdier
bestemt iht. EN 62841:
Uppmätta ljudvärden
enligt EN 62841:
Mitatut arvot määritetty
EN 62841: standardin
mukaan:
Målte lydverdier
bestemt iht. EN 62841:
Измеренные значения
параметров звука
определены в
соответствии с EN
62841:
Zmierzone wartości
akustyczne zgodnie z
normą EN 62841:
A-weighted sound
pressure level
Niveau de pression
sonore pondéré-A
A-bewerteter
Schalldruckpegel
Nivel de presión
acústica ponderada
en A
Livello di pressione
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsdrukniveau
Nível de pressão
sonora ponderada A
A-vægtet lydtryksniveau
A-vägd ljudtrycksnivå
A-painotettu
äänenpainetaso
A-vektet lydtrykknivå
Уровень
A-взвешенного
звукового давления
A-ważony poziom
ciśnienia hałasu
L
pA
= 93,5 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
Niepewność
pomiaru K
5 dB(A)
A-weighted sound
power level
Niveau de puissance
sonore pondéré-A
A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia
acústica ponderada
en A
Livello di potenza
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsniveau
Nível de potência
sonora ponderada A
A-vægtet
lydeffektniveau
A-vägd ljudeffektsnivå
A-painotettu äänenteho
A-vektet lydeffektnivå
Уровень
A-взвешенной
звуковой мощности
A-wazony poziom mocy
akustycznej
L
WA
= 104,5 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
Niepewność
pomiaru K
5 dB(A)
Wear ear
protectors.
Portez une protection
acoustique.
Tragen Sie
Gehörschutz.
Utilice protección
auditiva!
Indossare protezioni
acustiche adeguate.
Draag oorbeschermers.
Sempre use a
protecção dos ouvidos.
Bær høreværn.
Bär hörselskydd.
Käytä korvasuojia.
Bruk hørselsvern.
Используйте
наушники!
Stosować środki
ochrony słuchu!
The vibration
total values
(triaxial vector
sum) determined
according to EN
62841:
La valeur totale des
vibrations (somme
vectorielle triaxiale)
déterminée selon
EN62841:
Die
Vibrationsgesamtwerte
(dreiaxiale
Vektorsumme) ermittelt
nach EN62841:
Los valores de
vibración total (suma
vectorial triaxial),
determinado según la
norma EN62841:
I valori totali delle
vibrazioni (somma
vettore triassiale)
sono misurati
conformemente alla
norma EN62841:
De totale trillingswaarden
(triaxiale vectorsom)
vastgesteld in
overeemstemming met
EN62841:
Os valores totais
de vibração (soma
vectorial triaxial) são
determinados em
conformidade com a
EN62841:
Totale vibrationsværdier
(triaksial vektorsum)
afgøres ifølge
EN62841:
Det totala
vibrationsvärdet
(triaxial vektorsumma)
är framtaget enligt
EN62841:
Tärinän kokonaisarvot
(kolmiakselinen
vektorisumma)
määritettynä standardin
EN62841 mukaisesti:
De totale
vibrasjonsverdiene
(treakset vektorsum)
er fastsatt i henhold til
EN62841:
суммарное значение
вибрации (сумма
векторов по трем
координатным
осям) определено
в соответствии со
стандартом EN62841:
Wartości sumaryczne
drgań (suma wektora
trójosiowego) określone
zgodnie z normą
EN62841:
Drilling into metal
Perçage dans le métal
Bohren in Metall
Perforación en metal
Perforazione nel
metallo
Boren in metaal
Perfurar em metal
Boring i metal
Borrning i metall
Metallin poraus
Boring i metall
Сверление металла
Wiercenie w metalu
a
h
= 1,4 m/s
2
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
Niepewność
pomiaru K
1,5 m/s
2
Summary of Contents for RDD18X
Page 26: ...26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 V min 1...
Page 48: ...48 PP...
Page 50: ...50 40 C...
Page 54: ...54 C...
Page 56: ...56 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11 12 13...
Page 57: ...57 1 3 2 1 2 2 22 1 3 4 2 5 3...
Page 58: ...58 20210311v1b 1 2...
Page 82: ......