background image

2 - Français

  DANGER :

Monoxyde de Carbone. 

Utiliser une appareil de chauffage 

au propane à l’intérieur d’un bâtiment CAUSERA LA MORT 
EN QUELQUES MINUTES.
Le tuyau d’échappement de la appareil de chauffage au 
propane contient un niveau élevé de monoxyde de carbone 
(CO), lequel s’avère être un gaz poison inodore et invisible. 
Si vous pouvez sentir les gaz du tuyau d’échappement de 
la appareil de chauffage au propane, vous respirez du CO. 
Mais, même si vous ne pouvez pas sentir les gaz provenant 
du tuyau d’échappement, vous pourriez être en train de 
respirer du CO.

  

Ne jamais utiliser une appareil de chauffage au 
propane à l’intérieur d’une maison, des garages, des 
petits espaces, véhicules récréatifs ou autres aires 
restreintes partiellement fermées. Des niveaux mortels 
de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler dans 
ces aires restreintes. Utiliser un ventilateur ou ouvrir une 
fenêtre ou les portes NE fournie PAS assez d’air frais à 
respirer.

  

Utilisez SEULEMENT la appareil de chauffage au 
propane à l’extérieur et loin des fenêtres ouvertes, 
des portes ouvertes, et des bouches d’aérations. 
Ces ouvertures peuvent tirer l’air provenant du tuyau 
d’échappement.

La bouteille de propane doit être située à l’extérieur pendant 
l’utilisation, sauf lors de la construction ou de la rénovation 
de bâtiments inoccupés par le public.
Même si vous utilisez une appareil de chauffage au propane 
correctement, des gaz CO peuvent toujours s’infiltrer dans 
la maison. TOUJOURS utiliser une alarme de monoxyde de 
carbone à piles dans votre maison. 
Si vous commencez à vous sentir malade, étourdi ou 
faible, ou si vous avez un mal de tête après que l’appareil 
de chauffage au propane a fonctionné, trouvez de l’air frais 
IMMÉDIATEMENT. Consultez un médecin. Vous pourriez 
avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone

.

 Ne 

dormez pas pendant que l’appareil de chauffage au propane 
fonctionne.

  DANGER :

Si une odeur de gaz propane se dégage, fermer 

l’alimentation en gaz propane de la appareil de chauffage 

au propane au niveau de la bouteille de propane. Si l’odeur 

persiste, s’éloigner du appareil de chauffage au propane et 

appeler immédiatement le fournisseur de gaz propane ou 

le service des incendies.

  AVERTISSEMENT :

RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE, 

D’INHALATION ET D’EXPLOSION. GARDEZ 

LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES TELS QUE 

LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION, LE 

PAPIER OU LE CARTON À UNE DISTANCE 

SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE 

TEL QU’ON LE RECOMMANDE DANS 

LES DIRECTIVES. N’UTILISEZ JAMAIS 

L’APPAREIL DE CHAUFFAGE DANS DES 

ESPACES QUI CONTIENNENT OU PEUVENT 

CONTENIR DES COMBUSTIBLES VOLATILS 

OU AÉROPORTÉS, OU DES PRODUITS TELS 

QUE DU GAZ, DES SOLVANTS, DU DILUANT, 

DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES 

PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS.

  AVERTISSEMENT :

RISQUE D’INCENDIE, DE BRÛLURE, 

D ’ I N H A L AT I O N   E T   D ’ E X P L O S I O N . 

NE PAS PLACER SUR DES MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES, TELS QUE LES MATÉRIAUX 

DE CONSTRUCTION, LE BOIS, LE PAPIER 

OU LE CARTON, OU SUR DES MATÉRIAUX 

SUJETS À LA DÉSINTÉGRATION EN RAISON 

D’UNE EXPANSION, TELS QUE LE BÉTON.

  AVERTISSEMENT :

POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT

  AVERTISSEMENT :

LE NON-RESPECT DES PRÉCAUTIONS ET DES 

DIRECTIVES FOURNIES AVEC CET APPAREIL 

DE CHAUFFAGE PEUT CAUSER LA MORT, DES 

BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES OU 

PERTES MATÉRIELS À CAUSE DE RISQUES 

D’INCENDIE, D’EXPLOSION, DE BRÛLURE, 

D’ASPHYXIE, D’EMPOISONNEMENT AU 

MONOXYDE DE CARBONE OU DE DÉCHARGE 

ÉLECTRIQUE.
SEULEMENT LES PERSONNES QUI 

PEUVENT COMPRENDRE ET SUIVRE LES 

INSTRUCTIONS DEVRAIENT UTILISER OU 

UTILISER CE CHAUFFAGE.
SI VOUS AVEZ BESOIN D’INFORMATIONS 

D’ASSISTANCE OU DE CHAUFFAGE COMME 

MANUEL D’INSTRUCTIONS, ÉTIQUETTE, ETC. 

CONTACTER LE FABRICANT.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for PCL801

Page 1: ...il 4 5 S mbolos 6 Aspectos el ctricos 7 Caracter sticas 8 Herramientas necesarias 8 Armado 8 9 Funcionamiento 10 11 Mantenimiento 12 Ilustraciones 13 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior OPER...

Page 2: ...propane heater is operating DANGER If you smell propane gas shut off propane to the heater at the propane cylinder If odor continues keep away from the heater and immediately call your propane gas su...

Page 3: ...ble Space Heating Devices and EquipmentusedintheConstructionIndustryortheNatural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO2 and existing NO2 existing at the co...

Page 4: ...ntrol of the product in unexpected situations PROPANE HEATER USE AND CARE Do not use the product if switch does not turn it on or off A product that cannot be controlled with the switch is dangerous a...

Page 5: ...only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors n Make sure your extension cord is in good condition Whenusinganextensioncord besuretouseoneheavy enough to carry the current yo...

Page 6: ...ndicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual Toreducetheriskofinjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expose to ra...

Page 7: ...e be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power Use...

Page 8: ...cylinder is disconnected from the propane hose and regulator UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the tool and any accessories from the box All items listed in the Includes sec...

Page 9: ...ion DO NOT use this regulator Inspectvalveconnectionportandregulator Lookforany damage or debris Remove any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or plugged equipment Seeyourloca...

Page 10: ...into place and the battery pack is secured before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack Forcompletecharginginstructions seetheoperator smanu als for your battery pack and...

Page 11: ...the heater is placed in a safe position before pressing the ON OFF button TEMPERATURE CONTROL See Figure 8 page 14 The temperature control knob controls the flow rate of the propaneforthevariableheat...

Page 12: ...ous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone Ne dormez pas pendant que l appareil de chauffage au propane fonctionne DANGER Si une odeur de gaz propane se d gage fermer l alimentation e...

Page 13: ...ux plus r cents codes locaux En l absence de tels codes utiliser tats Unis National Fuel Gas Code la norme de l American National Standards Institute ANSI Z223 1 de la National Fire Protection Associa...

Page 14: ...e doigt sur le commutateur ou l insertion du blocs piles o cordon prolongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir...

Page 15: ...tres endroits o il y a pr sence d eau S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonc...

Page 16: ...le de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Li ion Lesr glementations localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp...

Page 17: ...perte de puissance et une surchauffe Se reporter au tableau ci dessous pour d terminer le calibre minimum de fil requis pour un cordon donn Utiliser exclusivement des cordons gainecylindriquehomologu...

Page 18: ...ervice des incendies S il n y a pas de fuite continuer l installation et le branchement de la bouteille de propane D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Extraiga cuidadosamente la herramienta y los...

Page 19: ...ement le r gulateur et tournez l crou d accouplement dans le sens horaire pour le retirer Mettre le capuchon antipoussi re sur la sortie de la vanne de la bouteille lorsque celle ci n est pas utilis e...

Page 20: ...le bloc piles Pour prendre connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles o cordon prolongateur de l...

Page 21: ...de chauffage est dans une position s curitaire avant d appuyer sur le bouton marche arr t CONTR LE DE LA TEMP RATURE Voir la figure 8 page 15 Le bouton de r glage de la temp rature contr le le d bit d...

Page 22: ...ono No duerma mientras el calentador con propano est en funcionamiento PELIGRO Si siente olor a gas propane cierre el suministro de gas propano al calentador en el cilindro de gas propano Si el olor p...

Page 23: ...la NFPA Canad C digo de Instalaci n de Gas Natural y Propano norma B149 1delaAsociaci nCanadiensedeNormas Canadian Standards Association CSA C digo de Almacenamiento y Manipulaci n de Propano norma CS...

Page 24: ...l paquete de bater as o cord n de extensi n Llevar los productos con el dedo en el interruptor o instalar el paquete de bater as o cord n de extensi n en la producto con el interruptor puesto es causa...

Page 25: ...encocinas ba osuotroslugaresdondehayaagua Aseg rese de que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del calibre suficiente para soportar la corriente qu...

Page 26: ...al del operador Parareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleerycomprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use e...

Page 27: ...zar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar la corrientedeconsumodelaproducto Uncord ndeuncalibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea la cual a su vez produce...

Page 28: ...no Comun quese con un proveedor de gas o con el departamento de bomberos DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Todos los elem...

Page 29: ...s ni tapamos equipo Vea a su Comerciante local de propano de elep para reparaciones Para desconectar Sostenga el regulador con firmeza y gire la tuerca de acoplamiento en sentido horario para quitarla...

Page 30: ...el paquete quede bien fijo en el producto antes de empezar a utilizarlo Oprima los pestillos para extraer el paquete de bater as Paraobtenerinstruccionesespec ficasdecarga leaelmanual del operador qu...

Page 31: ...os de 5 minutos despu s del apagado y no ha pasado el tiempo suficiente para que la v lvula de gas se enfr e por completo Aseg rese de que el calentador est en una posici n segura antes de presionar e...

Page 32: ...mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisse...

Page 33: ...Cylinder valve vanne de bouteille v lvula del cilindro C Cap capuchon correa B C A A A On off button bouton on off marche arr t bot n de encendido y apagado B Electronic ignition button bouton d allum...

Page 34: ...uete de bater a B Battery port logements de bloc piles puertos de bater as C Latches loquet pestillo B A Receptacle prise recept culo B Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B A A On of...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...ces ou accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie insc...

Reviews: