background image

8 — Français

AVIS :

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit 
afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes 
les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été 
remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquer 
avec le service à la clientèle ou un centre de réparations 
qualifié.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les application ci-dessous:

  Le balayage et l’enlèvement de la poussière, de l’herbe et 

d’autres débris des joints sur les patios, les trottoirs et les 
allées

INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC-PILES

Voir la figure 5.

  Insérer le bloc-piles dans le produit comme indiqué.

  S’assurer que les loquets situés sur chaque côté du bloc-

piles s’enclenchent correctement et que le bloc-piles est 
bien installé dans le produit avant de commencer le travail.

  Appuyer sur les loquets pour retirer le bloc-piles.

Consulter les manuels d’utilisation du bloc-piles et du chargeur 
pour connaître toutes les instructions de charge.

RÉGLAGE DE LA FLÈCHE TÉLESCOPIQUE

Voir la figure 6.

La flèche peut être rallongée ou raccourcie pour une utilisation 
facile.

  Retirer le bloc-piles.

  Déverrouiller le coupleur.

  Ajuster la flèche vers le haut ou le bas pour trouver une 

position confortable pour tenir l’appareil.

  Remettre le coupleur en position verrouillée.

 

NOTE :

 S’assurer que le coupleur est bien verrouillé avant 

d’utiliser l’appareil.

DÉMARRAGE ET ARRÊT DE L’APPAREIL

Voir la figure 7.

Pour démarrer :

  Maintenir le bouton de verrouillage enfoncé.

  Appuyer sur la gâchette.

  Relâcher le bouton de verrouillage. Maintenir la gâchette 

enfoncée pour le travail en continu.

Pour arrancar :

  Pour arrêter le taille-haies, relâcher la gâchette.

  Lorsque la gâchette est relâchée, le bouton de verrouillage 

se remet automatiquement en position verrouillée.

UTILISER LA BROSSE MÉTALLIQUE

Voir la figure 8.

  AVERTISSEMENT : 

Ne jamais utiliser la brosse métallique  sur un toit ou d’autres 
surfaces instables pour éviter les blessures graves ou 
mortelles.

  AVERTISSEMENT : 

Ne pas porter de vêtements lâches, de foulards, ni de 
bijoux. Ils peuvent se coincer dans les pièces mobiles et 
occasionner des blessures graves ou mortelles.

  AVERTISSEMENT : 

S’assurer que la projection des débris soit pointée loin des 
appareils électriques afin de réduire le risque d’électrocution 
ou de décharge électrique.

  AVERTISSEMENT : 

Ne jamais orienter le balai vers les gens ou les animaux. 
Les débris ou autres objets projetés peuvent causer des 
blessures graves.

Tenir la nettoyant pour patio - brosse métallique en plaçant la 
main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée 
auxiliaire. Maintenir une prise ferme avec les deux mains pendant 
l’utilisation. Il faut tenir le produit en position confortable, avec 
la poignée de la gâchette à hauteur des hanches. Maintenir la 
prise et l’équilibre sur les deux pieds. Se positionner de sorte 
qu’une poussée de la brosse pivotante de déséquilibre pas.

 

Tenir compte de la direction du vent avant de commencer. Si 
possible, projeter les débris dans le sens du vent afin d’éviter 
que les débris soient projetés au visage de l’utilisateur.

 

Travaillez dans la même direction. Démarrer le balai et 
marcher lentement derrière lui, nettoyant en avançant. 

Ne 

pas tirer l’appareil vers soi pendant l’utilisation.

 Relâcher 

la manette ou la gâchette pour arrêter la rotation des brosses. 
Revenir au point de départ pour commencer le balayage 
d’une autre bande.

  AVERTISSEMENT : 

Ne pas utiliser le balai sur des obstacles surélevés. On peut 
endommager l’appareil si on percute un obstacle surélevé 
pendant l’utilisation. Si un contact se produit et cause des 
dommages ou des vibrations pendant l’utilisation du balai, 
cesser l’utilisation. L’utilisation d’un appareil endommagé 
peut causer de graves blessures.

UTILISATION

Summary of Contents for P2905

Page 1: ...n 7 8 Maintenance 9 Parts Ordering Service Back Page AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce prod...

Page 2: ...pler coupleur acoplador G Brush end cap assembly ensemble de capuchon de brosse conjunto de tapa de extremo del cepillo H Wheel end cap assembly ensemble de capuchon de roue conjunto de tapa de extrem...

Page 3: ...a F Bolt boulon perno G Hex key cl hexagonale lllave hexagonal Fig 8 Fig 9 Fig 5 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latches loquets pestillos C Battery port logement de batteries recept c...

Page 4: ...result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the appliance in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing...

Page 5: ...r s manual care fully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Fol lowing this rule will reduce the risk of electric shock fire or se...

Page 6: ...them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also Only use the sweeper on flat horizontal surfaces Never lift the s...

Page 7: ...Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 50 ft away Brush Thrust Thrust reaction genera...

Page 8: ...material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance ASSEMBLY PACKING LIST Patio Cleaner W...

Page 9: ...brush will rotate once the lock out button is depressed and switch trigger is pulled The brush contin ues to rotate until the switch trigger is released Failure to avoid contact could cause serious pe...

Page 10: ...point the product in the direction of people or pets Thrown debris or other objects can cause serious personal injuries Hold the patio cleaner wire brush with your right hand on the rear handle and y...

Page 11: ...e in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a suf fic...

Page 12: ...transporter Porter un appareil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un appareil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de met...

Page 13: ...loc piles ou l appareil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu D PAN...

Page 14: ...moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Conserver ces instructions Les consulter fr quemment et les utiliser pour ins...

Page 15: ...curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utilis...

Page 16: ...entra ner des blessures n Examiner soigneusement produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement exam...

Page 17: ...e et essayer de nouveau Pour retirer pousser le loquet et tirer l ensemble loin de la base INSTALLATION DE L ENSEMBLE DE CAPUCHON DE ROUE Voir la figure 3 L ensembledecapuchonderoueestfournipouraider...

Page 18: ...rel ch e le bouton de verrouillage se remet automatiquement en position verrouill e UTILISER LA BROSSE M TALLIQUE Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la brosse m tallique sur un toit ou...

Page 19: ...tion Ne pas suivre ces instructions peut causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la balayeuse pr s de vos pieds Garder la balayeuse une distance minimale de 304 80 mm douze pouces...

Page 20: ...TROIS 3 ANS POUR UTILISATION PERSONNEL FAMILIALES OU DOMESTIQUES 30 JOURS POUR UTILISATION AFFAIRES OU COMMERCIAUX POUR OBTENIR LES D TAILS DE LA GARANTIE VISITER LE SITE WWW RYOBITOOLS COM OU APPELER...

Page 21: ...interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender el aparato Toda llave o herra...

Page 22: ...Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as ni la herramienta fuera del rango de temperaturas especificado en las instrucciones Si realiza la carga en forma incorrecta o f...

Page 23: ...e reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a algui...

Page 24: ...del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempreutiliceprotecci nocularconp...

Page 25: ...de rueda Mango delantero Llave hexagonal Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da ada...

Page 26: ...del mango Instale el mango del eje del cabezal motor en la ubicaci n que indica la etiqueta del eje Si es necesario suba o baje el mango para ajustarlo a la posici n de manejo deseada Vuelva a colocar...

Page 27: ...do el cable de la buj a antes de quitar obstrucciones Si no sigue estas instrucciones podr an producirse la muerte o lesiones personales graves ADVERTENCIA Nunca use el barredor cerca de los pies Mant...

Page 28: ...s pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual puede causar lesiones serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de este producto est n lubricados con suficientecantidaddeaceitedealtacalidadparato...

Page 29: ...NOTES NOTAS...

Page 30: ...fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools c...

Reviews: