background image

7 — Español

 ADVERTENCIA: 

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato el cual puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones 
corporales serias.

 ADVERTENCIA: 

No conecte la unidad al cabezal motor antes de terminar 
de armarla. De lo contrario la unidad puede ponerse en 
marcha accidentalmente, con el consiguiente riesgo de 
lesiones serias.

CÓMO INSTALAR EL CONJUNTO DE 
CEPILLO DE ALAMBRE Y DEFLECTOR

Vea la figura 2.

  Inserte el conjunto de cepillo de alambre y deflector en la 

base como se muestra y presione hasta que el pestillo encaje 
en su lugar. Verifique que esté asegurado en su posición.

 

NOTA:

 El cepillo encajará en una sola posición. Si no encaja 

en su lugar, dé vuelta el conjunto y vuelva a intentarlo.

  Para quitarlo, empuje el pestillo y tire del conjunto para 

separarlo de la base.

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE TAPA DE 
EXTREMO DE LA RUEDA

Vea la figura 3.

El conjunto de tapa de extremo de la rueda se proporciona 
para ayudar a mover el limpiador de patio - cepillo de alambre 
por las superficies.

  Inserte el conjunto de tapa de extremo de la rueda en la base 

como se muestra y presione hasta que el pestillo encaje en 
su lugar. Verifique que esté asegurado en su posición.

 

NOTA:

 El conjunto encajará en una sola posición. Si no 

encaja en su lugar, dé vuelta el conjunto y vuelva a intentarlo.

MONTAJE DEL MANGO DELANTERO

Vea la figura 4.

El mango delantero debe usarse para garantizar el control y 
maximizar la seguridad del operador al usar este producto.

 

Afloje y retire la tuerca de mariposa y el perno del mango.

 

Instale el mango del eje del cabezal motor en la ubicación 
que indica la etiqueta del eje.

 

Si es necesario, suba o baje el mango para ajustarlo a la 
posición de manejo deseada.

 

Vuelva a colocar el perno y la tuerca de mariposa. Apriete 
firmemente la tuerca de mariposa.

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA: 

Do not allow familiarity with this product to make you 
careless. Remember that a careless fraction of a second 
is sufficient to inflict serious injury.

 ADVERTENCIA: 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 
auditiva y respirar. La inobservancia de esta advertencia 
puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y 
otros provocarle lesiones graves.

 ADVERTENCIA: 

No utilice ningún accesorio o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de accesorios 
o accesorios no recomendandos podría causar lesiones 
serias.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, 
tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los 
sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que 
todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. 
Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un 
centro de servicio calificado para obtener ayuda.

APLICACIONES

Esta producto puede emplearse para los fines enumerados abajo:

  Barrer y eliminar suciedad, el césped y otros residuos de 

las juntas en patios, pasillos y entradas de vehículos

INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DEL PAQUETE 
DE BATERÍA

Vea la figura 5.

  Inserte el paquete de baterías en el producto como se 

muestra en la imagen.

  Asegúrese de que los pestillos a ambos lados del paquete 

de baterías encajen en su lugar y de que el paquete de 
baterías esté posición firme en el producto antes de ponerlo 
en funcionamiento.

ARMADO

Summary of Contents for P2905

Page 1: ...n 7 8 Maintenance 9 Parts Ordering Service Back Page AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce prod...

Page 2: ...pler coupleur acoplador G Brush end cap assembly ensemble de capuchon de brosse conjunto de tapa de extremo del cepillo H Wheel end cap assembly ensemble de capuchon de roue conjunto de tapa de extrem...

Page 3: ...a F Bolt boulon perno G Hex key cl hexagonale lllave hexagonal Fig 8 Fig 9 Fig 5 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latches loquets pestillos C Battery port logement de batteries recept c...

Page 4: ...result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the appliance in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing...

Page 5: ...r s manual care fully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Fol lowing this rule will reduce the risk of electric shock fire or se...

Page 6: ...them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also Only use the sweeper on flat horizontal surfaces Never lift the s...

Page 7: ...Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 50 ft away Brush Thrust Thrust reaction genera...

Page 8: ...material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance ASSEMBLY PACKING LIST Patio Cleaner W...

Page 9: ...brush will rotate once the lock out button is depressed and switch trigger is pulled The brush contin ues to rotate until the switch trigger is released Failure to avoid contact could cause serious pe...

Page 10: ...point the product in the direction of people or pets Thrown debris or other objects can cause serious personal injuries Hold the patio cleaner wire brush with your right hand on the rear handle and y...

Page 11: ...e in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a suf fic...

Page 12: ...transporter Porter un appareil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un appareil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de met...

Page 13: ...loc piles ou l appareil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu D PAN...

Page 14: ...moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Conserver ces instructions Les consulter fr quemment et les utiliser pour ins...

Page 15: ...curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utilis...

Page 16: ...entra ner des blessures n Examiner soigneusement produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement exam...

Page 17: ...e et essayer de nouveau Pour retirer pousser le loquet et tirer l ensemble loin de la base INSTALLATION DE L ENSEMBLE DE CAPUCHON DE ROUE Voir la figure 3 L ensembledecapuchonderoueestfournipouraider...

Page 18: ...rel ch e le bouton de verrouillage se remet automatiquement en position verrouill e UTILISER LA BROSSE M TALLIQUE Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la brosse m tallique sur un toit ou...

Page 19: ...tion Ne pas suivre ces instructions peut causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la balayeuse pr s de vos pieds Garder la balayeuse une distance minimale de 304 80 mm douze pouces...

Page 20: ...TROIS 3 ANS POUR UTILISATION PERSONNEL FAMILIALES OU DOMESTIQUES 30 JOURS POUR UTILISATION AFFAIRES OU COMMERCIAUX POUR OBTENIR LES D TAILS DE LA GARANTIE VISITER LE SITE WWW RYOBITOOLS COM OU APPELER...

Page 21: ...interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender el aparato Toda llave o herra...

Page 22: ...Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as ni la herramienta fuera del rango de temperaturas especificado en las instrucciones Si realiza la carga en forma incorrecta o f...

Page 23: ...e reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a algui...

Page 24: ...del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempreutiliceprotecci nocularconp...

Page 25: ...de rueda Mango delantero Llave hexagonal Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da ada...

Page 26: ...del mango Instale el mango del eje del cabezal motor en la ubicaci n que indica la etiqueta del eje Si es necesario suba o baje el mango para ajustarlo a la posici n de manejo deseada Vuelva a colocar...

Page 27: ...do el cable de la buj a antes de quitar obstrucciones Si no sigue estas instrucciones podr an producirse la muerte o lesiones personales graves ADVERTENCIA Nunca use el barredor cerca de los pies Mant...

Page 28: ...s pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual puede causar lesiones serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de este producto est n lubricados con suficientecantidaddeaceitedealtacalidadparato...

Page 29: ...NOTES NOTAS...

Page 30: ...fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools c...

Reviews: