background image

991000645
9-11-18 (REV:07)

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT CHEMICAL SPRAYER 

18 V PULVERISATEUR DE PRODUITS  CHIMIQUES

18 V ROCIADOR DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

P2800

RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA

1-800-860-4050  •  www.ryobitools.com

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your item, manufacturing, and  

serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO. _________________________________________________________
 

MANUFACTURING NO. ____________________________________________

 

SERIAL NO. _______________________________________________________

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at 

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-860-4050. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-860-4050.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or technical support please contact us at  

1-800-860-4050.

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro 

d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE ______________________________________________

 

NUMÉRO DE FABRICATION _______________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le 

site 

www.ryobitools.com 

ou par téléphone au 1-800-860-4050. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos 

centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-860-4050.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 Pour contacter le service à la clientèle pour 

une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050.

RYOBI est une marque de Ryobi Limited  et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de 

artículo, el número de fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO ___________________________________________

 

NÚMERO DE FABRICACIÓN _______________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en 

la   dirección 

www.ryobitools.com 

o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de 

nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los centros de servicio visitando nuestro sitio en la red mundial, 

en la dirección 

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-860-4050.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, 

sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-860-4050.

RYOBI es una marca de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Summary of Contents for P2800

Page 1: ...n comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 A...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...F Nut crou tuerca G Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable Fig 1 Fig 4 Fig 2 Fig 3 A B F C G D E A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Spray wand lance de pulv risation t...

Page 4: ...g 8 Fig 11 Fig 10 Fig 9 A B C A A A C B B B C A Fill area zone de remplissage rea de llenado B Measuring Cap bouchon mesureur medidora tapa C Tank r servoir tanque A Adjustable nozzle buse r glable bo...

Page 5: ...Fig 13 A Measuring cap bouchon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B A B C A Fig 12 Fig 1...

Page 6: ...htheproductor these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline pe...

Page 7: ...other liquid Do not place or store the sprayer where it can fall or be pulled into a tub or sink Maintain this product Thoroughly inspect both the inside and outside of the sprayer and examine the com...

Page 8: ...pliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use appliances should be stored indoors i...

Page 9: ...f these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce th...

Page 10: ...duct if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation...

Page 11: ...the cap Make sure the connection is secure n Slide the nut over the hose and cap Hand tighten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a...

Page 12: ...nserting the battery pack into the sprayer FILLING THE TANK See Figure 8 WARNING Always follow the chemical manufacturer s instructions printed on their product labeling for use cleaning and storage C...

Page 13: ...y in warmer weather spray in the early morning or late afternoon Excessive heat can evaporate the spray before it settles Never smoke eat or drink while operating the sprayer WARNING To avoid serious...

Page 14: ...essary to rinse the tank more than once then drain again as directed above Allow all pieces to completely dry before reinstalling parts and storing the unit CLEANING THE NOZZLE See Figure 13 If the no...

Page 15: ...11 English NOTES...

Page 16: ...s des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse...

Page 17: ...rrosifs avec ce pulv risateur Ils peuvent corroder les pi ces m talliques ou affaiblir le r servoir et le tuyau Prendre connaissance des emballages avant de pulv riser les produits chimiques Lire tout...

Page 18: ...l La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de...

Page 19: ...e lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de rec...

Page 20: ...si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant e...

Page 21: ...r e n Glisserl croupar dessusleboyauetlecapuchon Serrez la main Ne serrez pas excessivement AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fr...

Page 22: ...OIR Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Suivez toujours les instructions des fabricants des produits chimiques relatives l utilisation le nettoyage et l entreposage imprim es sur l tiquette de leur produit...

Page 23: ...ntes et les objets qui ne doivent pas tre pulv ris s Ne pulv risez jamais dans la direction des gens ou des animaux pulv risez toujours dans la direction du vent Si le temps est plus chaud pulv risez...

Page 24: ...servoir Assurez vous d orienter le jet vers un endroit qui ne sera pas endommag par la solution de pulv risation Remplissez de nouveau et r p tez la proc dure avec de l eau propre Il est possible qu...

Page 25: ...11 Fran ais NOTES...

Page 26: ...estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina producto...

Page 27: ...a manguera Conozca el contenido de las sustancias qu micas que roc a Lea todas las hojas de datos de seguridad de materiales MSDS por sus siglas en ingl s y las etiquetas de los recipientes que vienen...

Page 28: ...Nodesechelasbater asenelfuego Lasceldaspueden explotar Verifique los c digos locales para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No abra ni desarme las bater as Los electrolitos li...

Page 29: ...utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de de...

Page 30: ...la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un pr...

Page 31: ...firme n Deslice la tuerca sobre la manguera y la tapa Apri tela a mano No apriete excesivamente ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente q...

Page 32: ...uete de pilas en el rociador LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 8 ADVERTENCIA Siempre siga las instrucciones del fabricante del producto qu mico impresas en la etiqueta del producto para su uso limpieza...

Page 33: ...onas o animales siempre roc e a favor del viento Especialmente en d as m s c lidos roc e temprano a la ma ana o a finales de la tarde El calor excesivo puede evaporar el roc o antes de que se asiente...

Page 34: ...n rociada Vuelva a llenar el tanque y repita el procedimiento con agua limpia Es posible que resulte necesario enjuagar el tanque m s de una vez y luego drenarlo nuevamente como se indic m s arriba De...

Page 35: ...11 Espa ol NOTAS...

Page 36: ...OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obt...

Reviews: