background image

4 — Español 

 

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice 
una batería o cargador que se ha caído, aplastado, 
recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) 
de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir 

explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 
sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una 
fuente de inflamación, como una luz guía.

 Para reducir 

el riesgo de lesiones corporales serias, nunca use un 
producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. 
La explosión de una batería puede lanzar fragmentos 
y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la 
explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

  No cargue herramientas de baterías en lugares 

mojados o húmedos. No lo utilice, guarde o cargue 
la paquete de baterías o la unidad en lugares donde 
la temperatura sea inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 
38 °C (100 °F). 

No guarde la herramienta a la intemperie 

ni en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 
tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. 
Si le entra líquido en los ojos, láveselos con agua 
limpia por lo menos 10 minutos, y después busque 
de inmediato atención médica.

 Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales 
serias.

 

No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no 
realizar un cortocircuito en la batería con materiales 
conductores como anillos, brazaletes y llaves. 

La 

batería o el conductor pueden recalentarse y provocar 
quemaduras

 

No deseche las baterías en el fuego. 

Las celdas pueden 

explotar. Verifique los códigos locales para conocer 
posibles instrucciones especiales para desecharlas.

 

No abra ni desarme las baterías. 

Los electrolitos 

liberados son corrosivos y pueden causar daños en los 
ojos o la piel. Puede ser tóxico si se ingiere.

 

Evite los entornos peligrosos: 

no utilice el artefacto en 

ubicaciones mojadas o húmedas.

 

Utilice el artefacto adecuado: 

no utilice el artefacto para 

ningún trabajo que no sea para el que está diseñado.

 

No fuerce el artefacto: 

hará mejor el trabajo y con menos 

probabilidades de generar lesiones a la velocidad para 
la que fue diseñado.

 

Guarde los artefactos ociosos en interiores: 

cuando no 

estén en uso, los artefactos deben guardarse en interiores 
en un lugar seco, de altura o con llave, fuera del alcance 
de los niños.

 

Mantenga el artefacto con cuidado: 

manténgalo 

limpio para un mejor rendimiento y para reducir el riesgo 
de lesiones. Siga las instrucciones para cambiar los 
accesorios. Inspeccione el cable del artefacto y, si está 
dañado, haga que lo reparen en un establecimiento de 
servicio autorizado. Mantenga los mangos secos, limpios 
y libres de grasa y lubricante.

 

Revise las piezas dañadas: 

antes de seguir utilizando 

el artefacto, es necesario inspeccionar cuidadosamente 
si hay algún protector o alguna pieza dañados y 
determinar si funcionará correctamente y realizará la 
función correspondiente. Verifique la alineación de las 
piezas móviles y que estas no estén atascadas, que no 
haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier 
otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. 
Cualquier protección o pieza que esté dañada debe ser 
reparada apropiadamente o reemplazada en un centro 
de servicio autorizado, a menos que se indique otra cosa 
en este manual.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for P2800

Page 1: ...n comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 A...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...F Nut crou tuerca G Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable Fig 1 Fig 4 Fig 2 Fig 3 A B F C G D E A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Spray wand lance de pulv risation t...

Page 4: ...g 8 Fig 11 Fig 10 Fig 9 A B C A A A C B B B C A Fill area zone de remplissage rea de llenado B Measuring Cap bouchon mesureur medidora tapa C Tank r servoir tanque A Adjustable nozzle buse r glable bo...

Page 5: ...Fig 13 A Measuring cap bouchon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B A B C A Fig 12 Fig 1...

Page 6: ...htheproductor these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline pe...

Page 7: ...other liquid Do not place or store the sprayer where it can fall or be pulled into a tub or sink Maintain this product Thoroughly inspect both the inside and outside of the sprayer and examine the com...

Page 8: ...pliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use appliances should be stored indoors i...

Page 9: ...f these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce th...

Page 10: ...duct if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation...

Page 11: ...the cap Make sure the connection is secure n Slide the nut over the hose and cap Hand tighten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a...

Page 12: ...nserting the battery pack into the sprayer FILLING THE TANK See Figure 8 WARNING Always follow the chemical manufacturer s instructions printed on their product labeling for use cleaning and storage C...

Page 13: ...y in warmer weather spray in the early morning or late afternoon Excessive heat can evaporate the spray before it settles Never smoke eat or drink while operating the sprayer WARNING To avoid serious...

Page 14: ...essary to rinse the tank more than once then drain again as directed above Allow all pieces to completely dry before reinstalling parts and storing the unit CLEANING THE NOZZLE See Figure 13 If the no...

Page 15: ...11 English NOTES...

Page 16: ...s des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse...

Page 17: ...rrosifs avec ce pulv risateur Ils peuvent corroder les pi ces m talliques ou affaiblir le r servoir et le tuyau Prendre connaissance des emballages avant de pulv riser les produits chimiques Lire tout...

Page 18: ...l La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de...

Page 19: ...e lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de rec...

Page 20: ...si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant e...

Page 21: ...r e n Glisserl croupar dessusleboyauetlecapuchon Serrez la main Ne serrez pas excessivement AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fr...

Page 22: ...OIR Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Suivez toujours les instructions des fabricants des produits chimiques relatives l utilisation le nettoyage et l entreposage imprim es sur l tiquette de leur produit...

Page 23: ...ntes et les objets qui ne doivent pas tre pulv ris s Ne pulv risez jamais dans la direction des gens ou des animaux pulv risez toujours dans la direction du vent Si le temps est plus chaud pulv risez...

Page 24: ...servoir Assurez vous d orienter le jet vers un endroit qui ne sera pas endommag par la solution de pulv risation Remplissez de nouveau et r p tez la proc dure avec de l eau propre Il est possible qu...

Page 25: ...11 Fran ais NOTES...

Page 26: ...estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina producto...

Page 27: ...a manguera Conozca el contenido de las sustancias qu micas que roc a Lea todas las hojas de datos de seguridad de materiales MSDS por sus siglas en ingl s y las etiquetas de los recipientes que vienen...

Page 28: ...Nodesechelasbater asenelfuego Lasceldaspueden explotar Verifique los c digos locales para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No abra ni desarme las bater as Los electrolitos li...

Page 29: ...utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de de...

Page 30: ...la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un pr...

Page 31: ...firme n Deslice la tuerca sobre la manguera y la tapa Apri tela a mano No apriete excesivamente ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente q...

Page 32: ...uete de pilas en el rociador LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 8 ADVERTENCIA Siempre siga las instrucciones del fabricante del producto qu mico impresas en la etiqueta del producto para su uso limpieza...

Page 33: ...onas o animales siempre roc e a favor del viento Especialmente en d as m s c lidos roc e temprano a la ma ana o a finales de la tarde El calor excesivo puede evaporar el roc o antes de que se asiente...

Page 34: ...n rociada Vuelva a llenar el tanque y repita el procedimiento con agua limpia Es posible que resulte necesario enjuagar el tanque m s de una vez y luego drenarlo nuevamente como se indic m s arriba De...

Page 35: ...11 Espa ol NOTAS...

Page 36: ...OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obt...

Reviews: