background image

8 — Français

INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler 

des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au 

nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de 

retirer la pile permet d’empêcher un démarrage accidentel 

pouvant entraîner des blessures graves.

Installation :

 

Aligner la nervure surélevée de le piles avec la rainure du 

compartiment et insérer le bloc-piles dans le produit.

 

S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 

correctement et vérifier que le bloc est solidement assujetti 

avant d’utiliser l’outil.

Retrait :

 

Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les côtés 

du bloc-piles pour le séparer de l’outil et retirer le bloc-

piles de l’outil.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 

consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

AVERTISSEMENT :

Risque d’incendie ou d’explosion. L’aire de pulvérisation 

doit être ventilée et située à l’écart des étincelles et des 
flammes.

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU 

PULVÉRISATEUR

Voir les figures 6 et 7.

 

Pour mettre le pulvérisateur en 

MARCHE

, appuyer sur 

le bouton « ON/OFF » (marche/arrêt).

 

Pour amener le liquide à la lance d’arrosage, enfoncez le 

gâchette.

 

Pour arrêter le débit du liquide dans la lance d’arrosage, 

relâchez le gâchette.

 

Pour 

ÉTEINDRE

 le pulvérisateur, appuyer à nouveau sur 

le bouton « ON/OFF » (marche/arrêt).

VERROUILLAGE

Voir la figure 7.

La fonction verrouillage est utile quand vous pulvérisez 

pendant une période de temps prolongée ou quand vous 

voulez couvrir une large zone.

 

Pour verrouiller, appuyer sur la gâchette et la pousser 

vers l’avant.

 

Pour déverrouiller, appuyer sur la gâchette et la pousser 

vers l’arrière.

  NOTE : 

Assurez-vous que le levier de la soupape n’est 

pas verrouillé quand vous insérez la batterie dans le 
pulvérisateur.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR

Voir la figure 8.

AVERTISSEMENT :

Suivez toujours les instructions des fabricants des 
produits chimiques relatives à l’utilisation, le nettoyage 
et l’entreposage imprimées sur l’étiquette de leur produit.  
Nettoyez bien après chaque utilisation, conformément 
aux instruction dans la section 

Entretien

 de ce manuel.  

Les produits chimiques doivent être entreposés loin de la 
portée des enfants. Le non-respect de cet avertissement 
peut résulter en des blessures graves.

Les liquides à pulvériser doivent avoir la même consistance 
que l’eau.  Des liquides plus épais ne pourront pas être 
pulvérisés proprement.
Ne remplissez pas le réservoir au-delà de la capacité.

 

Retirer le bloc de piles.

 

Dévissez le bouchon mesureur et enlevez-le du réservoir.

 

Remplissez le réservoir avec la quantité de l’eau désirée 
[jusqu’à 3,79 L (1 gallon)]. 

 

Mesurez la quantité du liquide recommandée. Le bouchon 
mesureur peut être utilisé à mesurer jusqu’à 118,28 ml  
(4 oz) de liquide.

 

Versez le liquide dans le réservoir avec précaution.

 

Rincez le bouchon mesureur avec de l’eau propre.

 

Vissez le bouchon au pulvérisateur, assurez-vous qu’il 
est serré.

 

Réinstallez bloc-piles.

Les mélanges à pulvériser peuvent être pré-mixés et versés 
dans le pulvérisateur, à l’aide d’un entonnoir si nécessaire.

NOTE : 

Si pour mesurer vous utilisez un autre récipient que 

le bouchon, ou si vous utilisez un entonnoir pour remplir le 
réservoir, assurez-vous de bien nettoyer ces articles après 
l’usage. Si vous pré-mixez la solution de pulvérisation, rincez 
le récipient utilisé pour mélanger.

AVIS

:

 

Il est important de bien nettoyer le unité après chaque 
utilisation. Le fait de laisser de la liquide dans un outil 
au repos pendant une longue période pourrait entraîner 
le grippage des pièces mobiles ou des raccords de 
l’appareil.

RÉGLAGE DE LA BUSE DE PULVÉRISATION

Voir la figure 9.

La buse de pulvérisation peut être utilisée en forme de jet et 
se transformer progressivement en jet en éventail.

 

Retirer le bloc de piles.

 

Desserrez le buse pour le jet en continu.

 

Serrez le buse pour le jet en éventail.

UTILISATION

Summary of Contents for P2800

Page 1: ...n comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 A...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...F Nut crou tuerca G Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable Fig 1 Fig 4 Fig 2 Fig 3 A B F C G D E A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Spray wand lance de pulv risation t...

Page 4: ...g 8 Fig 11 Fig 10 Fig 9 A B C A A A C B B B C A Fill area zone de remplissage rea de llenado B Measuring Cap bouchon mesureur medidora tapa C Tank r servoir tanque A Adjustable nozzle buse r glable bo...

Page 5: ...Fig 13 A Measuring cap bouchon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B A B C A Fig 12 Fig 1...

Page 6: ...htheproductor these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline pe...

Page 7: ...other liquid Do not place or store the sprayer where it can fall or be pulled into a tub or sink Maintain this product Thoroughly inspect both the inside and outside of the sprayer and examine the com...

Page 8: ...pliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use appliances should be stored indoors i...

Page 9: ...f these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce th...

Page 10: ...duct if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation...

Page 11: ...the cap Make sure the connection is secure n Slide the nut over the hose and cap Hand tighten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a...

Page 12: ...nserting the battery pack into the sprayer FILLING THE TANK See Figure 8 WARNING Always follow the chemical manufacturer s instructions printed on their product labeling for use cleaning and storage C...

Page 13: ...y in warmer weather spray in the early morning or late afternoon Excessive heat can evaporate the spray before it settles Never smoke eat or drink while operating the sprayer WARNING To avoid serious...

Page 14: ...essary to rinse the tank more than once then drain again as directed above Allow all pieces to completely dry before reinstalling parts and storing the unit CLEANING THE NOZZLE See Figure 13 If the no...

Page 15: ...11 English NOTES...

Page 16: ...s des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse...

Page 17: ...rrosifs avec ce pulv risateur Ils peuvent corroder les pi ces m talliques ou affaiblir le r servoir et le tuyau Prendre connaissance des emballages avant de pulv riser les produits chimiques Lire tout...

Page 18: ...l La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de...

Page 19: ...e lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de rec...

Page 20: ...si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant e...

Page 21: ...r e n Glisserl croupar dessusleboyauetlecapuchon Serrez la main Ne serrez pas excessivement AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fr...

Page 22: ...OIR Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Suivez toujours les instructions des fabricants des produits chimiques relatives l utilisation le nettoyage et l entreposage imprim es sur l tiquette de leur produit...

Page 23: ...ntes et les objets qui ne doivent pas tre pulv ris s Ne pulv risez jamais dans la direction des gens ou des animaux pulv risez toujours dans la direction du vent Si le temps est plus chaud pulv risez...

Page 24: ...servoir Assurez vous d orienter le jet vers un endroit qui ne sera pas endommag par la solution de pulv risation Remplissez de nouveau et r p tez la proc dure avec de l eau propre Il est possible qu...

Page 25: ...11 Fran ais NOTES...

Page 26: ...estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina producto...

Page 27: ...a manguera Conozca el contenido de las sustancias qu micas que roc a Lea todas las hojas de datos de seguridad de materiales MSDS por sus siglas en ingl s y las etiquetas de los recipientes que vienen...

Page 28: ...Nodesechelasbater asenelfuego Lasceldaspueden explotar Verifique los c digos locales para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No abra ni desarme las bater as Los electrolitos li...

Page 29: ...utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de de...

Page 30: ...la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un pr...

Page 31: ...firme n Deslice la tuerca sobre la manguera y la tapa Apri tela a mano No apriete excesivamente ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente q...

Page 32: ...uete de pilas en el rociador LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 8 ADVERTENCIA Siempre siga las instrucciones del fabricante del producto qu mico impresas en la etiqueta del producto para su uso limpieza...

Page 33: ...onas o animales siempre roc e a favor del viento Especialmente en d as m s c lidos roc e temprano a la ma ana o a finales de la tarde El calor excesivo puede evaporar el roc o antes de que se asiente...

Page 34: ...n rociada Vuelva a llenar el tanque y repita el procedimiento con agua limpia Es posible que resulte necesario enjuagar el tanque m s de una vez y luego drenarlo nuevamente como se indic m s arriba De...

Page 35: ...11 Espa ol NOTAS...

Page 36: ...OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obt...

Reviews: