background image

8 — Español 

 INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 5.

ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o 
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

Para conectar:

 

Alinee el saliente elevado del paquete de baterías con 
la ranura en el compartimiento para baterías y coloque 
el paquete de pilas en la herramienta. 

 

Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 
del paquete de pilas entren completamente en su lugar con 
un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado 
en la herramienta antes de empezar a utilizar ésta.

Para el desmontaje:

 

Oprima los pestillos situados en ambos lados del paquete 
de baterías para soltar éste de la herramienta.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 

del operador que se incluye con el cargador y la batería.

ADVERTENCIA:

Riesgo de incendio o explosión. El área de rociado debe 
estar bien ventilada y lejos de chispas o llamas.

ENCENDIDO Y APAGADO DEL ROCIADOR

Vea las figuras 6 y 7.

 

Para 

ENCENDER

 el rociador, presione el botón de 

encendido/apagado.

 

Para iniciar el flujo de líquido en el tubo rociador, oprima 
la gatillo.

 

Para detener el flujo de líquido en el tubo rociador, oprima 
la gatillo.

 

Para 

APAGAR

 el rociador, presione el botón de encendido/

apagado nuevamente.

SEGURO DE ENCENDIDO

Vea la figura 7.

El seguro de encendido resulta útil cuando se rocía durante 
un período prolongado o se cubre un área grande.

 

Para bloquear, presione el gatillo y deslice hacia adelante.

 

Para liberar el bloqueo, presione el gatillo y deslice hacia 
atrás.

  NOTA: 

Asegúrese de que la gatillo no tenga el seguro de 

encendido puesto antes de introducir el paquete de pilas 
en el rociador.

LLENADO DEL TANQUE

Vea la figura 8.

ADVERTENCIA:

Siempre siga las instrucciones del fabricante del producto 
químico impresas en la etiqueta del producto para su 
uso, limpieza y almacenamiento. Limpie bien la unidad 
después de cada uso, siguiendo las instrucciones de la 
sección 

Mantenimiento

 de este manual. Los productos 

químicos deben ser almacenados fuera del alcance de 
los niños. La inobservancia de esta advertencia puede 
causar lesiones corporales graves.

Los líquidos para rociar deben tener la consistencia del 
agua. Los líquidos más espesos no se rocían correctamente.
No llene excesivamente el tanque.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Desenrosque la tapa medidora y retírela del tanque.

 

Llene el tanque con la cantidad de agua deseada [hasta 
3,79 l (1 galón)]. 

 

Mida la cantidad recomendada de líquido. Se puede usar 
la tapa para medir hasta 118,28 ml (4 oz)

 

Vierta cuidadosamente el líquido en el tanque.

 

Enjuague la tapa medidora con agua limpia.

 

Vuelva a enroscar la tapa en el rociador, asegurándose 
de que esté bien apretada.

 

Vuelva a instalar el paquete de baterías.

Si es necesario, se puede preparar previamente la mezcla 
de soluciones para rociar y se las puede verter en el rociador 
usando un embudo.

NOTA:

 Si usa un envase medidor que no sea la tapa, o si 

usa un embudo para llenar el tanque, asegúrese de limpiar 
y enjuagar bien estos elementos después de usarlos. Si 
prepara previamente la mezcla de la solución para rociar, 
enjuague el contenedor usado.

AVISO

:

 

Es importante limpiar bien la unidad después de cada 
uso. Dejar que la fluide permanezcan en una herramienta 
sin uso durante un período prolongado puede provocar 
que sus piezas y conectores móviles se agarroten.

AJUSTE DE LA BOQUILLA ROCIADORA

Vea la figura 9.

La boquilla rociadora puede ajustarse de chorro a rociado 
en abanico.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Afloje la boquilla para formar un chorro.

 

Apriete la boquilla para rociar en abanico.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for P2800

Page 1: ...n comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 A...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...F Nut crou tuerca G Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable Fig 1 Fig 4 Fig 2 Fig 3 A B F C G D E A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Spray wand lance de pulv risation t...

Page 4: ...g 8 Fig 11 Fig 10 Fig 9 A B C A A A C B B B C A Fill area zone de remplissage rea de llenado B Measuring Cap bouchon mesureur medidora tapa C Tank r servoir tanque A Adjustable nozzle buse r glable bo...

Page 5: ...Fig 13 A Measuring cap bouchon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B A B C A Fig 12 Fig 1...

Page 6: ...htheproductor these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline pe...

Page 7: ...other liquid Do not place or store the sprayer where it can fall or be pulled into a tub or sink Maintain this product Thoroughly inspect both the inside and outside of the sprayer and examine the com...

Page 8: ...pliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use appliances should be stored indoors i...

Page 9: ...f these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce th...

Page 10: ...duct if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation...

Page 11: ...the cap Make sure the connection is secure n Slide the nut over the hose and cap Hand tighten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a...

Page 12: ...nserting the battery pack into the sprayer FILLING THE TANK See Figure 8 WARNING Always follow the chemical manufacturer s instructions printed on their product labeling for use cleaning and storage C...

Page 13: ...y in warmer weather spray in the early morning or late afternoon Excessive heat can evaporate the spray before it settles Never smoke eat or drink while operating the sprayer WARNING To avoid serious...

Page 14: ...essary to rinse the tank more than once then drain again as directed above Allow all pieces to completely dry before reinstalling parts and storing the unit CLEANING THE NOZZLE See Figure 13 If the no...

Page 15: ...11 English NOTES...

Page 16: ...s des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse...

Page 17: ...rrosifs avec ce pulv risateur Ils peuvent corroder les pi ces m talliques ou affaiblir le r servoir et le tuyau Prendre connaissance des emballages avant de pulv riser les produits chimiques Lire tout...

Page 18: ...l La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de...

Page 19: ...e lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de rec...

Page 20: ...si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant e...

Page 21: ...r e n Glisserl croupar dessusleboyauetlecapuchon Serrez la main Ne serrez pas excessivement AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fr...

Page 22: ...OIR Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Suivez toujours les instructions des fabricants des produits chimiques relatives l utilisation le nettoyage et l entreposage imprim es sur l tiquette de leur produit...

Page 23: ...ntes et les objets qui ne doivent pas tre pulv ris s Ne pulv risez jamais dans la direction des gens ou des animaux pulv risez toujours dans la direction du vent Si le temps est plus chaud pulv risez...

Page 24: ...servoir Assurez vous d orienter le jet vers un endroit qui ne sera pas endommag par la solution de pulv risation Remplissez de nouveau et r p tez la proc dure avec de l eau propre Il est possible qu...

Page 25: ...11 Fran ais NOTES...

Page 26: ...estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina producto...

Page 27: ...a manguera Conozca el contenido de las sustancias qu micas que roc a Lea todas las hojas de datos de seguridad de materiales MSDS por sus siglas en ingl s y las etiquetas de los recipientes que vienen...

Page 28: ...Nodesechelasbater asenelfuego Lasceldaspueden explotar Verifique los c digos locales para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No abra ni desarme las bater as Los electrolitos li...

Page 29: ...utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de de...

Page 30: ...la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un pr...

Page 31: ...firme n Deslice la tuerca sobre la manguera y la tapa Apri tela a mano No apriete excesivamente ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente q...

Page 32: ...uete de pilas en el rociador LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 8 ADVERTENCIA Siempre siga las instrucciones del fabricante del producto qu mico impresas en la etiqueta del producto para su uso limpieza...

Page 33: ...onas o animales siempre roc e a favor del viento Especialmente en d as m s c lidos roc e temprano a la ma ana o a finales de la tarde El calor excesivo puede evaporar el roc o antes de que se asiente...

Page 34: ...n rociada Vuelva a llenar el tanque y repita el procedimiento con agua limpia Es posible que resulte necesario enjuagar el tanque m s de una vez y luego drenarlo nuevamente como se indic m s arriba De...

Page 35: ...11 Espa ol NOTAS...

Page 36: ...OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obt...

Reviews: