35
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
No design do seu equipamento de limpeza de pátios sem
fi
os demos prioridade à segurança, ao desempenho e à
fi
abilidade.
USO PREVISTO
O equipamento de limpeza de pátios destina-se a
ser utilizado apenas por adultos que tenham lido e
compreendido as instruções e os avisos neste Manual e
que possam ser considerados responsáveis pelas suas
ações.
O produto apenas se destina a ser usado ao ar livre
numa área bem ventilada. O produto é utilizado na
limpeza de superfícies planas, uniões e entre superfícies
exteriores, incluindo lajes, revestimentos cerâmicos,
pedras da calçada e superfícies em madeira. O produto
não é adequado para uma utilização vertical, tal como em
paredes de casas ou trabalhos em altura como tetos.
Não a use para nenhuma outra
fi
nalidade.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DE
FERRAMENTAS ELÉCTRICAS
AVISO
Leia com atenção todas as advertências, instruções
e especificações fornecidas com a ferramenta, e
consulte as ilustrações.
Se alguma das instruções
listadas abaixo não for cumprida, daí poderá resultar
choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Conserve estas advertências e instruções para poder
consultá-las mais tarde.
O termo “ferramenta eléctrica” utilizado nas instruções
de segurança seguintes designa tanto as ferramentas
eléctricas que se ligam à corrente como as ferramentas
eléctricas sem
fi
o.
SEGURANÇA DO ESPAÇO DE TRABALHO
■
Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem
iluminada.
As áreas desordenadas ou escuras são um
convite para acidentes.
■
Não utilize ferramentas eléctricas num ambiente
explosivo, como por exemplo perto de líquidos,
gases ou poeiras inflamáveis.
As centelhas
provenientes das ferramentas eléctricas podem
incendiá-los ou fazê-los explodir.
■
Mantenha as crianças, visitantes e animais
domésticos afastados quando utilizar uma
ferramenta eléctrica,
porque poderiam distraí-lo e
fazer-lhe perder o controlo da ferramenta.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
■
A ficha da ferramenta eléctrica deve estar adaptada
à tomada. Nunca faça nenhuma intervenção na
ficha. Nunca utilize um adaptador com ferramentas
eléctricas ligadas à terra ou à massa.
Evitará assim
os riscos de choque eléctrico.
■
Evite qualquer contacto com superfícies ligadas à
terra ou à massa (isto é, tubos, radiadores, fogões,
frigoríficos, etc.).
Os riscos de choques eléctricos
aumentam se uma parte do corpo ficar em contacto
com superfícies ligadas à terra ou à massa.
■
Nunca exponha uma ferramenta eléctrica à chuva
nem à humidade.
Os riscos de choque eléctrico
aumentam se a água penetrar numa ferramenta
eléctrica.
■
Conserve o fio de alimentação em bom estado.
Nunca segure a ferramenta pelo fio de alimentação
e nunca puxe o fio para a desligar. Mantenha o fio
de alimentação afastado de qualquer fonte de calor,
de óleo, de objectos afiados ou de elementos em
movimento.
Os riscos de choque eléctrico aumentam
se o fio estiver danificado ou emaranhado.
■
Quando trabalhar no exterior, utilize unicamente
extensões concebidas para uma utilização no
exterior.
Evitará assim os riscos de choque eléctrico.
■
Se não puder evitar a utilização da ferramenta
em ambiente húmido, ligue-se a uma alimentação
eléctrica protegida por um dispositivo diferencial
residual (DDR).
A utilização de um dispositivo DDR
limita os riscos de choques eléctricos.
SEGURANÇA PESSOAL
■
Mantenha-se vigilante, observe bem o que faz
e demonstre bom senso quando utiliza uma
ferramenta eléctrica. Não utilize a sua ferramenta
se estiver cansado, sob a influência de bebidas
alcoólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos.
Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de
atenção para se ferir gravemente.
■
Utilize dispositivos de protecção. Proteja sempre
os olhos.
Conforme as circunstâncias, use também
uma máscara anti-poeira, calçado antiderrapante, um
capacete ou protecções auditivas para evitar os riscos
de ferimentos graves.
■
Evite qualquer arranque por descuido. Certifique-
se de que o interruptor está em “Desligar” antes
de ligar a ferramenta a uma tomada ou de inserir
a bateria, mesmo quando pega ou transporta a
ferramenta.
Para evitar os riscos de acidentes, não
desloque a ferramenta com o dedo no gatilho e não
a ligue à corrente / não insira a bateria se o interruptor
estiver na posição “Ligar”.
■
Retire as chaves de aperto antes de ligar a sua
ferramenta.
Uma chave de aperto mantida presa
num elemento móvel da ferramenta pode provocar
ferimentos graves.
■
Tenha o cuidado de se encontrar sempre em
posição de equilíbrio. Fique sempre bem apoiado
nas pernas e não estique demasiado o braço.
Uma
posição de trabalho estável permite controlar melhor a
sua ferramenta em caso de evento fortuito.
■
Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas
nem jóias. Mantenha as suas roupas e o seu cabelo
afastados de peças móveis.
As roupas folgadas, as
jóias e os cabelos compridos podem ficar presos nos
elementos em movimento.
■
Se a ferramenta for entregue com um sistema de
aspiração da poeira, o mesmo deve ser instalado
e utilizado correctamente.
Evitará assim os riscos de
acidentes.
■
Mesmo que utilize frequentemente ferramentas
eléctricas e esteja familiarizado com elas, não
facilite e não ignore os princípios de segurança.
Summary of Contents for OPC1800
Page 62: ...60...
Page 63: ...61 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 64: ...62 130 C 15...
Page 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...64 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 122: ...120 130 C...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 124: ...122...
Page 126: ...124 15 EC EurAsian...
Page 127: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 128: ...126 130...
Page 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 130: ...128...
Page 132: ...130...
Page 138: ...136 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RPC180020S x 1...
Page 139: ...137 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OPC1800 OPC1815 OPC1815 x 1 x 1...
Page 140: ...138 10 8 7 9 3 4 6 5 1 2 13 12 11...
Page 141: ...139 1 1 1 2 6 2 2 2 3 1 5 2 1 8 1 2 3 4 3 7...
Page 142: ...140...
Page 143: ...141 p 142 p 150 p 152 p 153 p 146 p 144 p 148...
Page 144: ...142 2 1 2 1...
Page 145: ...143 3...
Page 146: ...144 2 1 4 2 1 2 3 1 2 1...
Page 147: ...145 6 5...
Page 148: ...146 2 1 2 1...
Page 149: ...147 3...
Page 150: ...148 1 2 1 2 4 2 3 1 2 1...
Page 151: ...149 6 5...
Page 152: ...150 1 2 1 2 1 1 2 3 1 4 5 2 2 3 4...
Page 153: ...151 2 3 1 4 1 2 5 6...
Page 154: ...152 1 2 1 2 1 2 2 1 2 3 4...
Page 155: ...153 1 2 2 3 1 2 1 1 2 3 4...
Page 156: ...154 20181120v1 5...
Page 157: ...155...
Page 190: ......
Page 192: ...961480062 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...