15
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den
Akku. Stellen Sie sicher, dass alle bewegenden Teile
vollständig angehalten sind:
●
bevor Sie das Produkt warten
●
bevor Sie das Produkt unbeaufsichtigt zurücklassen
●
bevor Sie eine Blockierung entfernen
●
bevor Sie das Produkt prüfen, reinigen oder daran
arbeiten
●
bevor Sie Zubehörteile wechseln
●
nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde
●
wenn Sie Wartungsarbeiten durchführen
●
wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich zu
vibrieren
■
Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen- und
Gehörschutz. Bei Arbeiten in Bereichen, wo die Gefahr
herabfallender Objekte besteht, muss Kopfschutz
getragen werden.
■
Ein Gehörschutz kann die Fähigkeit des Benutzers,
Warntöne zu hören, einschränken. Achten Sie
besonders auf mögliche Gefahren um und in dem
Arbeitsbereich.
■
Binden Sie lange Haare zurück, so dass diese sich über
Schulterhöhe befinden, um zu verhindern, dass sie sich
in beweglichen Teilen verfangen.
■
Stellen Sie immer sicher, dass die Belüftungsöffnungen
frei von Ablagerungen gehalten werden.
■
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung und nach jedem
Schlag, dass keine Teile beschädigt sind. Ein Schalter
oder ein anderes Teil, das beschädigt ist, sollte durch
den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß
repariert oder ausgetauscht werden.
■
Verändern Sie das Produkt nicht in irgendeiner Weise,
das kann die Verletzungsgefahr für Sie und andere
erhöhen.
■
Schalten Sie das Gerät bei Unfällen oder Ausfällen
sofort aus und entfernen Sie den Akku. Das Produkt
darf nicht wieder in Betrieb genommen werden, bis
es vollständig von einem autorisierten Kundendienst
überprüft wurde.
■
Testen Sie das Gerät vor dem Betrieb immer auf dem
zu reinigenden Material.
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU
WARNUNG
Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie
das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät
nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
Kurzschluss verursachen.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Stoppen Sie das Produkt, entfernen Sie den Akku
und lassen es abkühlen, bevor Sie es lagern oder
transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt.
■
Lagern oder transportieren Sie das Produkt nicht mit
eingelegten Akkus, sondern entfernen Sie diese und
bewahren Sie sie separat auf. Lagern Sie das Produkt
an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort,
der Kindern keinen Zugang bietet. Von korrodierend
wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und
Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien lagern.
■
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
■
Sichern Sie das Produkt beim Transport in einem
Fahrzeug gegen Bewegung oder Herunterfallen, um
Verletzungen an Personen und Beschädigung des
Produkts zu verhindern.
TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS
Transportieren Sie Akkus gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln. Befolgen Sie
alle besonderen Anforderungen für Verpackung und
Beschriftung, wenn Sie Akkus von Dritten transportieren
lassen.
Stellen Sie sicher, dass beim Transport kein Akku in
Kontakt mit anderen Akkus oder leitenden Materialien
kommt, indem Sie die freien Anschlüsse mit Isolierband,
nichtleitenden Kappen oder Klebeband schützen.
Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht
transportiert werden. Weitere Informationen erhalten Sie
bei Ihrem Transportunternehmen.
WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile,
Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung
kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung
verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.
WARNUNG
Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen
Sorgfalt und Kenntnisstand und sollte nur durch
quali
fi
ziertes Personal durchgeführt werden. Lassen Sie
das Gerät nur von einem autorisierten Servicecenter
warten. Beim Service sollten Sie nur originale Ersatzteile
benutzen.
■
Schalten Sie das Gerät vor der Wartung bzw. der
Reinigung aus und entfernen Sie den Akku.
■
Sie dürfen die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Einstellungen und Reparaturen
durchführen. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten
Kundendienst für andere Reparaturen.
■
Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben in
regelmäßigen Abständen, ob sie alle fest angezogen
sind, um somit sicherzustellen, das das Produkt
Summary of Contents for OPC1800
Page 62: ...60...
Page 63: ...61 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 64: ...62 130 C 15...
Page 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...64 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 122: ...120 130 C...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 124: ...122...
Page 126: ...124 15 EC EurAsian...
Page 127: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 128: ...126 130...
Page 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 130: ...128...
Page 132: ...130...
Page 138: ...136 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RPC180020S x 1...
Page 139: ...137 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OPC1800 OPC1815 OPC1815 x 1 x 1...
Page 140: ...138 10 8 7 9 3 4 6 5 1 2 13 12 11...
Page 141: ...139 1 1 1 2 6 2 2 2 3 1 5 2 1 8 1 2 3 4 3 7...
Page 142: ...140...
Page 143: ...141 p 142 p 150 p 152 p 153 p 146 p 144 p 148...
Page 144: ...142 2 1 2 1...
Page 145: ...143 3...
Page 146: ...144 2 1 4 2 1 2 3 1 2 1...
Page 147: ...145 6 5...
Page 148: ...146 2 1 2 1...
Page 149: ...147 3...
Page 150: ...148 1 2 1 2 4 2 3 1 2 1...
Page 151: ...149 6 5...
Page 152: ...150 1 2 1 2 1 1 2 3 1 4 5 2 2 3 4...
Page 153: ...151 2 3 1 4 1 2 5 6...
Page 154: ...152 1 2 1 2 1 2 2 1 2 3 4...
Page 155: ...153 1 2 2 3 1 2 1 1 2 3 4...
Page 156: ...154 20181120v1 5...
Page 157: ...155...
Page 190: ......
Page 192: ...961480062 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...