32
| Italiano
servizi autorizzato.
■
Portare il prodotto presso un centro
servizi autorizzato per sostituire le parti
danneggiate o le etichette illeggibili.
RIMOZIONE DI UN BLOCCO
■
Per ridurre il rischio di lesioni associato
al contatto con le parti rotanti, arrestare
sempre il motore e assicurarsi che tutte
le parti in movimento si siano fermate
completamente.
■
Rimuovere i tubi del soffiatore e verificare
la presenza di eventuali blocchi. Pulire i
tubi se necessario.
■
Reinstallare i tubi del soffiatore prima di
avviare il prodotto.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato
come indicato, è impossibile eliminare
completamente alcuni fattori di rischio
residuo. Si potranno veri
fi
care i seguenti rischi
durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare
attenzione speciale per evitare quanto segue:
■
Lesioni causate da vibrazioni.
–
Utilizzare sempre l'attrezzo corretto per
il lavoro che si desidera svolgere. Usare
le apposite maniglie e la velocità minima
necessaria per eseguire l'operazione.
■
Danni causati all'udito dall'esposizione al
rumore.
–
Indossare cuffie di protezione e limitare
l'esposizione.
■
Lesioni causate da oggetti volanti dovuti al
flusso d'aria del soffiatore.
–
Indossare sempre protezioni per gli
occhi.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate
da utensili a mano possono contribuire a
causare una condizione chiamata Sindrome
di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e
perdita di colore alle dita, si veri
fi
cano di
solito quando ci si espone al freddo. Fattori
ereditari, esposizione a freddo e umidità, una
dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro
non sicure potranno contribuire allo sviluppo
di questi sintomi. é possibile prendere delle
precauzioni per ridurre le vibrazioni:
■
Tenere il corpo al caldo a basse
temperature. Quando si utilizza il prodotto
indossare guanti per tenere le mani e i polsi
caldi. Le basse temperature contribuiscono
a causare la Sindrome di Raynaud.
■
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo
periodo, fare degli esercizi per stimolare la
circolazione del sangue.
■
Fare spesso delle pause. Limitare la
quantità di esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa
condizione, interrompere immediatamente
l’utilizzo dell’utensile e consultare un dottore.
AVVERTENZA
Il prolungato utilizzo dell'utensile potrà
causare o aggravare lesioni. Quando si
utilizza questo utensile per periodi di tempo
prolungati, assicurarsi di fare sempre delle
pause regolari.
FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
Vedere pagina 162.
1. Tappo di sicurezza
2. Braccio
inferiore
3. Dado filettato in nylon
4. Coperchio
ventola
5. Ugello ad alta velocità
6. Voluta
inferiore
SIMBOLI SUL PRODOTTO
Leggere e comprendere
tutte le istruzioni prima di
mettere in funzione il prodotto,
seguire tutte le istruzioni e le
avvertenze di sicurezza.
Fare attenzione ad
oggetti scagliati o lanciati
dall'utensile. Tenere lontani
tutti gli osservatori, soprattutto
bambini e animali, ad
almeno 15 m dalla zona di
funzionamento.
Ventole rotanti. Tenere mani
e piedi lontani dalle aperture
mentre il prodotto è in funzione.
Summary of Contents for EXPAND-IT ABE04
Page 74: ...72 RYOBI HOMELITE 30 RPH1100E...
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 9...
Page 76: ...74 30...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 78: ...76 1...
Page 80: ...78 EC...
Page 144: ...142 15 FF 9 m 30 ft...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR OFF Off 30 mA...
Page 146: ...144 1...
Page 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 148: ...146 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 162 1 2 3 4 5 6 15 104 104 dB EurAsian...
Page 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EC...
Page 150: ...148 30 RPH1100E 15...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 9...
Page 152: ...150 30...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1...
Page 154: ...152...
Page 156: ...154...
Page 163: ...161 x 1 x 1 x 1...
Page 164: ...162 2 1 6 5 4 3...
Page 165: ...163 1 3 2 2 1 3 1 2 1 4 3 2...
Page 166: ...164 p 165 p 165 p 166...
Page 167: ...165 1...
Page 168: ...166 2 1 3 1 2 1 2 20180517v1...
Page 169: ......
Page 202: ......
Page 203: ......
Page 204: ...961480049 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...