![Rupes SSCA Original Operating And Maintenance Instructions Download Page 20](http://html.mh-extra.com/html/rupes/ssca/ssca_original-operating-and-maintenance-instructions_1500393020.webp)
20
21
Evite el recalentamiento del material en elaboración y de la pulidora.
Antes de emprender una pausa, vacíe siempre el contenedor del polvo. El polvo
producido y recogido en la bolsa de recogida de polvo o en el filtro del aspirador
podría incendiarse en caso de condiciones desfavorables como una estela de
chispas producida durante el pulido del metal.
Utilice mordazas para fijar la pieza a elaborar. Por ninguna razón deberá
agarra la pieza a elaborar con una mano y la herramienta con la otra
mientras esté utilizándola. Al fijar la pieza a elaborar con las mordazas se
pueden tener las dos manos libres para manejar mejor la herramienta eléctrica.
INFORMACIÓN EMISION DE RUIDO / VALOR MEDIO DE
LA ACELERACION
El nivel equivalente de presión sonora (ruido) y el valor cuadrático medio de la
aceleración es segùn la normas EN 60745-1
ATENCIÓN
Los valores indicatod son válidos para equipos nuevos.
Los valores de ruido y de vibración se modifican durante el uso diario.
Los valores de emisión indicados son comparativos y deben emplearse para la
evaluación provisional del nivel de exposición al riesgo del operador durante el
periodo de trabajo. La correcta evaluación del periodo de trabajo también debe
incluir los periodos de inactividad y de parada. Estos valores de emisión se
refieren a las principales aplicaciones de la herramienta. Si la herramienta se
utiliza para otras aplicaciones o con otros accesorios, o no se somete a
revisiones periódicas, los valores de emisión pueden incrementarse
significativamente durante su funcionamiento.
Utilice protección para los oídos!
PARTES DE LA MAQUINA
1 - Etiqueta de identificación de los datos técnicos
2 - Interruptor ON/OFF
3 - Regulador de la velocidad
4 - Virola de regulación del flujo de aspiración
5 - Empuñadura auxiliar
6 - Placa goma perforada con velcro
7 - Palanca sujetapapel
8 - Ranuras para la ventilación del motor
9 - Boca de aspiración Ø 29 mm
10 - Protección antitèrmica
11 - Tornillos de fijación de la protección antitèrmica
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
ATENCIÓN
¡Controle la tensión de red! La tensión de la red debe
coincidir con la indicada en la etiqueta de identificación de los datos
técnicos (1).
PELIGRO
Antes de emprender cualquier intervención en la herramienta
eléctrica desconecte el enchufe de la toma de corriente
ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO
Antes de poner en funcionamiento la máquina verificar que:
- el embalaje esté integro y no tenga señales de daños debidos al transporte y
almacenamiento;
- a máquina esté completa: controlar que el numero y la naturaleza de sus
componentes se adecúen a cuanto se ilustra en el presente manual;
- que la fuente de energia se adecùe a las caracteristicas de la máquina;
- que el cable de alimentación y el enchufe correspondiente estén en perfecto
estado;
- que el unterruptor de ON/OFF (2) funcione bien operando con el enchufe
desconectado;
- que todos los componentes de la máquina estén correctamente ensamblados
y no presenten señales de daño;
- que las ranuras de ventilación (8) no estén obstruidas;
- que la máquina estè conectada a un dispositivo de aspiración a decuado y
eficiente.
MONTAJE / SUSTITUCIÓN DE LA HOJA DE PAPEL ABRASIVO
MONTAJE:
PAPEL ABRASIVO VELCRO
- Aplicar a presión la hoja de papel con velcro sobre la placa goma perforada
con velcro, teniendo cuidado de que los orificios del papel coincidan con
aquellos de la placa de goma (6) perforada con velcro;
- cuidar que la placa de velcro (6) no presente trazas de polvo u otros residuos.
PAPEL ABRASIVO
- introducir el papel abrasivo debajo (7) de la palanca sujetapapel hasta el tope.
A este punto soltar la palanca;
- repetir las operaciones indicadas precedentemente en el lado opuesto de la
placa de goma perforada con velcro, manteniendo tenso el papel con velcro y
controlando, antes de soltar la palanca sujetapapel que los bordes del papel
estén paralelos al borde de la placa de goma perforada con velcro (7).
Nivel de presión acústica /Nivel de vibración acústica
Nivel de vibración en 3 ejes
LPA LWA Incertinumbre ah Incertinumbre
dB(A) m/s
2
SL42AES 86 97 3 5,75 1,5
21
Evite el recalentamiento del material en elaboración y de la pulidora.
Antes de emprender una pausa, vacíe siempre el contenedor del polvo. El polvo
producido y recogido en la bolsa de recogida de polvo o en el filtro del aspirador
podría incendiarse en caso de condiciones desfavorables como una estela de
chispas producida durante el pulido del metal.
Utilice mordazas para fijar la pieza a elaborar. Por ninguna razón deberá
agarra la pieza a elaborar con una mano y la herramienta con la otra
mientras esté utilizándola. Al fijar la pieza a elaborar con las mordazas se
pueden tener las dos manos libres para manejar mejor la herramienta eléctrica.
INFORMACIÓN EMISION DE RUIDO / VALOR MEDIO DE
LA ACELERACION
El nivel equivalente de presión sonora (ruido) y el valor cuadrático medio de la
aceleración es segùn la normas EN 60745-1
ATENCIÓN
Los valores indicatod son válidos para equipos nuevos.
Los valores de ruido y de vibración se modifican durante el uso diario.
Los valores de emisión indicados son comparativos y deben emplearse para la
evaluación provisional del nivel de exposición al riesgo del operador durante el
periodo de trabajo. La correcta evaluación del periodo de trabajo también debe
incluir los periodos de inactividad y de parada. Estos valores de emisión se
refieren a las principales aplicaciones de la herramienta. Si la herramienta se
utiliza para otras aplicaciones o con otros accesorios, o no se somete a
revisiones periódicas, los valores de emisión pueden incrementarse
significativamente durante su funcionamiento.
Utilice protección para los oídos!
PARTES DE LA MAQUINA
1 - Etiqueta de identificación de los datos técnicos
2 - Interruptor ON/OFF
3 - Regulador de la velocidad
4 - Virola de regulación del flujo de aspiración
5 - Empuñadura auxiliar
6 - Placa goma perforada con velcro
7 - Palanca sujetapapel
8 - Ranuras para la ventilación del motor
9 - Boca de aspiración Ø 29 mm
10 - Protección antitèrmica
11 - Tornillos de fijación de la protección antitèrmica
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
ATENCIÓN
¡Controle la tensión de red! La tensión de la red debe
coincidir con la indicada en la etiqueta de identificación de los datos
técnicos (1).
PELIGRO
Antes de emprender cualquier intervención en la herramienta
eléctrica desconecte el enchufe de la toma de corriente
ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO
Antes de poner en funcionamiento la máquina verificar que:
- el embalaje esté integro y no tenga señales de daños debidos al transporte y
almacenamiento;
- a máquina esté completa: controlar que el numero y la naturaleza de sus
componentes se adecúen a cuanto se ilustra en el presente manual;
- que la fuente de energia se adecùe a las caracteristicas de la máquina;
- que el cable de alimentación y el enchufe correspondiente estén en perfecto
estado;
- que el unterruptor de ON/OFF (2) funcione bien operando con el enchufe
desconectado;
- que todos los componentes de la máquina estén correctamente ensamblados
y no presenten señales de daño;
- que las ranuras de ventilación (8) no estén obstruidas;
- que la máquina estè conectada a un dispositivo de aspiración a decuado y
eficiente.
MONTAJE / SUSTITUCIÓN DE LA HOJA DE PAPEL ABRASIVO
MONTAJE:
PAPEL ABRASIVO VELCRO
- Aplicar a presión la hoja de papel con velcro sobre la placa goma perforada
con velcro, teniendo cuidado de que los orificios del papel coincidan con
aquellos de la placa de goma (6) perforada con velcro;
- cuidar que la placa de velcro (6) no presente trazas de polvo u otros residuos.
PAPEL ABRASIVO
- introducir el papel abrasivo debajo (7) de la palanca sujetapapel hasta el tope.
A este punto soltar la palanca;
- repetir las operaciones indicadas precedentemente en el lado opuesto de la
placa de goma perforada con velcro, manteniendo tenso el papel con velcro y
controlando, antes de soltar la palanca sujetapapel que los bordes del papel
estén paralelos al borde de la placa de goma perforada con velcro (7).
Nivel de presión acústica /Nivel de vibración acústica
Nivel de vibración en 3 ejes
LPA LWA Incertinumbre ah Incertinumbre
dB(A) m/s
2
SL42AES 86 97 3 5,75 1,5
SSPF
SSPF
2
3
12
6
7
4
12
9
10
5
8
11
1
(optional)
VACUUM
SYSTEM
SSPF
350 W
6.000
NO
SI
115x210
SI
3,6
SSCA
350 W
5
6.000
NO
SI
115x210
SI
3,6
DATOS TECNICOS
SSCA
6
1
2
3
14
13
7
4
RUPES
op SSPF-SSCA-SO31TE IMQ cope 10-2013_Layout 1 27/11/2013 16.05 Pagina 2
/ II
/ II
Centrale
T O
IP
5
Centrale
CLASE DE AISLAMIENTO
POTENCIA ABSORBIDA W
n
0
REVOLUCIONES sin carga/min
REGULACION ELECTRÒNICA DE LA VELOCIDAD
DIMENSIONES PLACA m
Ø DIAMETRO ORBITAS mm
ASPIRACION (*)
PLACA GOMA PERFORADA CON VELCRO
PLACA GOMA PERFORADA
MASA kg según EPTA-Procedure 01/2003
TIPO
CLASE DE AISLAMIENTO
POTENCIA ABSORBIDA W
PROTECCION ELECTRÒNICA CONTRA LAS SOBRECARGAS
REGULACION ELECTRÒNICA DE LA VELOCIDAD
n0 REVOLUCIONES sin carga/min
Ø DIAMETRO ORBITAS mm
PLACA GOMA PERFORADA CON VELCRO
DIMENSIONES PLACA m
ASPIRACION (*)
BOTON DE REGULACION DE FLUJO DE ASPIRACION
MASA kg según EPTA-Procedure 01/2003
SL42AES
/ II
550
•
•
3.000÷7.000
4,8
•
400 x 70
CENTRALE
SI
2,9
20
DATOS TECNICOS
Los valores mostrados se basan en una tensión nominal de 230V/50Hz. En el caso de tensiones y frecuencias de los valores de potencia diferentes puede variar.
Consulte las especificaciones de la etiqueta técnica a los valores nominales de la herramienta.
(*) La máquina debe funcionar conectada con un adecuado sistema de aspiración del polvo (no suministrado).
ADVERTENCIAS GENERALES
Las instrucciones para la seguridad y la prevención de los accidentes se
encuentran en el folleto INDICACIONES PARA LA SEGURIDAD que constituye
parte integrante de esta documentación. Este MANUAL DE INSTRUCCIONES
de uso contiene solamente información adicional estrechamente relacionada
con el uso específico de la máquina.
USO CONFORME A LO DETERMINADO
Esta herramienta eléctrica está concebida para ser usada como pulidora,
adecuada para pulir en seco madera, plástico, metal, estuco y superficies
barnizadas. Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las
ilustraciones y las especificaciones suministradas con esta herramienta. El
incumplimiento de todas las instrucciones que se indican a continuación
puede causar choque eléctrico, incendios y/o accidentes graves. Se
aconseja no efectuar operaciones de amolado, abrillantado, cepillado
metálico o de corte con esta herramienta.
El incumplimiento de las instrucciones puede causar descargas eléctricas,
incendios y/o accidentes graves.
No utilizar accesorios no realizados específicamente para el uso previsto
o no aconsejados por el productor. El hecho de que el accesorio se pueda
fijar en la herramienta no garantiza un funcionamiento totalmente seguro.
La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad
máxima indicada en la herramienta. Los accesorios que se hagan funcionar a
una velocidad superior a la nominal pueden romperse y saltar por el aire.
El diámetro exterior y el espesor de su accesorio deben responder a las
características de capacidad de la protección de seguridad de su
herramienta eléctrica. Los accesorios de dimensiones no correctas no se
pueden proteger y controlar adecuadamente.
La conformación de las muelas o de cualquier otro accesorio debe
adaptarse correctamente al mandril de la herramienta. Los accesorios cuyos
orificios en el eje no correspondan con los elementos de montaje en la
herramienta no permanecerán en equilibrio, vibrarán excesivamente y podrán
provocar una pérdida de control.
La conformación de los accesorios debe adaptarse correctamente al mandril
de la herramienta. Los accesorios equipados con orificios del eje que no
coincidancon los elementos de montaje en la herramienta, no permanecerán
en equilibrio, vibrarán en exceso y podrían provocar una pérdida del control.
No use accesorios con desperfectos. Si la herramienta o el accesorio ha
sufrido una caída, evalúe los posibles daños o instale un accesorio no
dañado. Tras haber examinado e instalado un accesorio, colóquese, junto
con las demás personas presentes, a una distancia de seguridad del
accesorio giratorio y ponga en marcha la herramienta a la máxima velocidad
sin carga por un minuto. Los accesorios dañados generalmente se rompen
durante el período de prueba.
Utilice esta herramienta eléctrica únicamente para efectuar pulido en seco.
El uso de agua o de otros refrigerantes líquidos puede provocar choque eléctrico
o una descarga eléctrica.
No utilice la herramienta eléctrica en las cercanías de materiales
inflamables. Las chispas producidas por el pulido de material metálico podrían
inflamar dichos materiales.
Summary of Contents for SSCA
Page 31: ......