LH16ENS
LH18ENS
LH22N
LH22EN
II
II
II
II
z
H
0
5
-
V
0
3
2
z
H
0
5
-
V
0
3
2
z
H
0
5
-
V
0
3
2
z
H
0
5
-
V
0
3
2
4,3 A
900 W
1100 W
1020 W
1020 W
I
S
O
N
I
S
I
S
0
0
0
2
-
0
5
9
0
0
0
2
0
5
8
.1
-
0
5
7
0
0
7
1
-
0
0
7
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
M14
M14
M14
M14
3
,
3
3
,
3
9
,
1
9
,
1
5,3 A
4,9 A
4,9 A
TYPE
INSULATION CLASS
OPERATING VOLTAGE
ABSORBED CURRENT
POWER
ELECTRONIC SPEED CONTROL
REVS
BUFFER PAD AND BUFFER DIAMETER MAX
SPINDLE THREAD
WEIGHT
PICTOGRAPH
Read the following instruction first before operating the
product.
Important safety indications
Use personal
protective equipment
.
Double insulated tool.
INSULATION CLASS II
WARNINGS
The safety and accident prevention instructions are reported
in the
“SAFETY INSTRUCTION”
booklet which is an integral
part of these documents. This
operating instructions manual
indicates the additional information required for the specific
use of the tool.
CORRECT USAGE
This tool is designed to be used as a polisher. Read all the
warnings, instructions, indications provided on drawings
and specifications supplied with this tool.
Failure to comply
with all the instructions provided below may cause electrical
shocks, fire and/or serious injuries.
This tool is not intended to be used for smoothing, metal
brushing and cutting operations.
The use of this tool for
unintended applications may cause hazards and injuries to
people.
The tool must be used with accessories that have been
specifically designed or recommended by the manufacturer.
The fixing of the accessory to the tool does not guarantee a
safe operation.
The rated speed of the accessories must be at least
equivalent to the maximum speed specified on the tool
.
Using the accessories at speeds above the rated one, may
cause them to break or be projected into the air.
The external diameter and thickness of the accessories
must match the specifications of the tool.
Accessories
with incorrect dimensions cannot be adequately protected or
controlled.
The configuration of accessories must match the tool.
The use of accessories that cannot be perfectly fitted on the
tool may result in imbalance, excessive vibrations and in the
impossibility of controlling the tool.
Do not use damaged accessories. Before use, inspect all
the accessories. Inspect the supporting pads and verify
there are no cracks, tears or excessive wear. If the tool or
accessory has fallen, verify that it is not damaged or install
a new accessory. After inspecting or installing an accessory,
test the operation of the tool at maximum speed and without
load for one minute, keeping at a safety distance
. If the
accessories are damaged, they will break during this test.
SPECIFIC SAFETY WARNINGS
Verify that no loosened part of the polishing tool shroud or
the locking ties can rotate freely. Safely position or cut all
the loosened fixing wires. Loosened or revolving fixing wires
may twist around the operator’s fingers or get caught by the
work piece being machined.
STARTING UP
Voltage and power frequency must match the data
displayed on the identification plate (1). Make sure that
tool is switched off before plug is connected.
TOOL ASSEMBLY
LH16ENS – LH18ENS
Position the cap (6) on the gearbox such that the holes for
mounting the screws (5) are aligned with those on the gearbox.
LH16ENS – LH18ENS – LH22N – LH22EN
Screw the side handle (5) which includes hand guard (12).
Side handle may be positioned to the right or to the left of the
equipment.
ACCESSORIES ASSEMBLY
PLATE PAD HOLDER
Screw plate pad holder (8) over spindle shaft (4) while
preventing it from moving or stop movement by enabling lock
button (14).
PAD
Apply pressure on polishing pad to join pad to plate.
START AND STOPPING
LH16ENS
- Starting:
push the slide of the switch (2) forward; if the tool
is to be locked in the ON position, apply pressure to the front
part of the slide switch at the same time;
- Stopping: release the slide or, if locked in position, apply
pressure to the back part of the switch and allow it to return
to the stop position.
LH18ENS
- Starting:
push the lever of the switch (2) towards the body
of the tool; if the tool is to be locked in the ON position,
press button (13) at the same time and keep it pressed while
releasing lever (2), thus locking the switch.
- Stopping: release the lever of the switch or, if locked in
position, push the lever to release the lock button.
LH22N – LH22EN
- Starting:
move the switch lever (2) up; to lock it in “engaged”
position, move the switch block (13) forward towards the
machine body.
- Stopping
: release the switch lever (2); if the switch is in
“engaged” position, move the switch lever (2) up in order to
release the switch block (13).
The tool continues to rotate after it is turned off.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ENGLISH
MODELLO
LH16ENS
LH18ENS
LH22N
LH22EN
CLASSE DI ISOLAMENTO
II
II
II
II
TENSIONE DI LAVORO
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
CORRENTE ASSORBITA
4,3 A
5,3A
4,9 A
4,9 A
POTENZA ASSORBITA
900 W
1100W
1020 W
1020 W
REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÁ
SI
SI
NO
SI
GIRI/min
700 ÷ 1700
750 ÷1.850
2000
950 ÷2000
DIAMETRO MAX DEL PORTATAMPONE O DEL TAMPONE
200
200
200
200
FILETTATURA DELL’ALBERO MANDRINO
M14
M14
M14
M14
PESO
Kg
1,9
1,9
3,3
3,3
Le istruzioni per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni
sono riportate nel fascicolo
“INDICAZIONI PER LA
SICUREZZA”
che costituisce parte integrante della presente
documentazione.
Il presente manuale d’istruzioni
per l’uso riporta solamente le
informazioni aggiuntive strettamente correlate all’uso specifico
della macchina.
UTILIZZO CONFORME AGLI SCOPI PREVISTI
Questo utensile è destinato a funzionare come lucidatrice.
Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza, le istruzioni, le
illustrazioni e le specifiche forniti con questo utensile.
Il
mancato rispetto di tutte le istruzioni sotto riportate può
causare un incidente grave.
Le operazioni di molatura, levigatura, spazzolatura metallica
o di taglio non sono previste con questo utensile
. Le
operazioni per le quali non è previsto l’utensile possono
provocare un pericolo e causare danni alle persone.
Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati dal
produttore di utensile e da lui consigliati.
Il semplice fatto che
l’accessorio possa essere fissato al vostro utensile non
garantisce un funzionamento in tutta sicurezza.
La velocità nominale dell’accessorio deve essere almeno
pari alla velocità massima indicata sull’utensile.
Gli
accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella
nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria.
Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio
devono essere adatti alle caratteristiche di capacità del
vostro utensile.
Gli accessori che hanno dimensione non
corrette possono non essere protetti o controllati adeguata-
mente.
La conformazione degli accessori deve adattarsi
correttamente al mandrino dell’utensile.
Gli accessori dotati
di fori dell’albero che non corrispondono agli elementi di
montaggio sull’utensile non rimarranno in equilibrio, vibreranno
eccessivamente e potranno provocare una perdita di controllo.
Non usare un accessorio danneggiato. Se l’utensile o
l’accessorio ha subito una caduta, esaminare i danni
eventuali o installare un accessorio non danneggiato. Dopo
aver esaminato e installato un accessorio, mettetevi, insieme
alle persone presenti, a distanza dal piano dell’accessorio
rotante e fate funzionare l’utensile alla velocità massima a
vuoto per un minuto
. Gli accessori danneggiati si romperanno
in genere in questo periodo di prova.
AVVERTENZE GENERALI
DATI TECNICI
ITALIANO
Leggere tutte queste istruzioni prima di azionare il presente
prodotto.
Indicazioni importanti per la sicurezza dell’ utilizzatore
Utilizzare i dispositivi
di protezione individuale.
Utensile in doppio isolamento.
SIMBOLI GRAFICI
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
Non permettere ad alcuna parte allentata della cuffia
dell’accessorio di lucidatura ne alle stringhe di fissaggio di girare
liberamente.
Mettere in sicurezza o tagliare ogni fili di fissaggio allentato. I fili
di fissaggio allentati e in rotazione possono attorcigliarsi sulle
vostre dita oppure impigliarsi sul pezzo in lavorazione.
MESSA IN FUNZIONE
Tensione e frequenza di rete devono corrispondere ai dati
indicati sulla targhetta di identificazione (1). Prima di
collegare la spina accertarsi che l’utensile sia spento.
MONTAGGIO DELL’UTENSILE
LH16ENS - LH18ENS
Posizionare la
calotta
(6) sulla scatola ingranaggi in modo che
i fori per il passaggio dell'impugnatura (5) corrispondano a quelli
esistenti sulla scatola ingranaggi;
avvitare le viti (9).
LH16ENS - LH18ENS - LH22N - LH22EN
Avvitare l'impugnatura laterale (5) completa del paramano (12);
l’impugnatura laterale la stessa può essere posizionata sia a
destra che a sinistra del corpo macchina.
MONTAGGIO DELGLI ACCESSORI
PIATTELLO PORTATAMPONE
Avvitare
il piattello portatampone (8) sull’albero mandrino (4)
mantenendolo fermo
con il pulsante di blocco (14).
TAMPONE
Far aderire mediante pressione il tampone di lucidatura al
supporto.
MESSA IN SERVIZIO
LH16ENS
- Avviamento: spingere in avanti la slitta dell'interruttore (2);
qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione “inserito”
spingere contemporaneamente sulla parte anteriore della slitta.
-
Arresto:
rilasciare la slitta o, qualora sia bloccata, spingere
sulla parte posteriore e lasciare che la stessa ritorni nella
posizione di “arresto”.
LH18ENS
- Avviamento: spingere la leva dell'interuttore (2) verso il corpo
macchina; qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione
"inserito", spingere contemporaneamente il pulsante (13)
mantenendolo premuto, mentre si rilascia la leva (2) in modo
che la stessa resti bloccata.
- Arresto: rilasciare la leva (2) dell'interruttore o, qualora sia
bloccato, spingere sulla leva in modo da provocare il rilascio
del pulsante di blocco.
LH22N - LH22EN
- Avviamento: premere la leva dell'interuttore (2) verso l’alto;
qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione "inserito",
spingere in avanti il blocco dell’interruttore (13) verso il corpo
6
YES
YES
NO
YES