background image

Your cleaner contains a Thermal Protector 

which will automatically shut off the motor at abnormally high motor 

temperatures. If the Thermal Protector is activated -  turn main switch off and unplug the cleaner. Inspect the exhaust, inlet, 

hose, dirt container and secondary filter for any blockage. After approximately 30 minutes the motor will have cooled and 

the vacuum will be ready to use. 

NOTE:

 

The  cleaner  must  remain  unplugged  during  the  30  minute  cooling 

period.

•  Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in 

areas where they may be present.

•  Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.

•  Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot 

ashes.

•  Do not use without dust bag and/or filters in place.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

3

WARNING:

 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the 

other).  This plug will fit in a polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it 

still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.  Do not change the plug in any way.

L’aspirateur 

est muni 

d’un protecteur 

thermique qui 

coupera automatiquement 

le moteur 

en cas 

de 

surchauffe anormale. 

Si le 

dispositif de 

protection s’active, 

placez l’interrupteur 

en position 

d’arrêt et 

débranchez l’aspirateur

. Examinez 

le système 

d’évacuation, d’aspiration, 

le tuyau, 

le sac 

à poussière 

et le 

deuxième filtre 

pour détecter 

toute obstruction. 

Au bout 

de 30 

minutes, le 

moteur aura 

refroidi et 

l’aspirateur sera 

de nouveau 

prêt à 

être utilisé. 

REMARQUE :

 L’aspirateur 

doit demeurer 

à l’arrêt 

pendant la 

période de 

refroidissement de 

30 minutes.

3

•  N’aspirez

 pas

 de

 liquides

 inflammables

 ou

 combustibles

 comme

 l’essence;

 n’utilisez

 pas

 

l’appareil en

 présence

 de

 ces

 matières.

• Tenez

 la 

fiche lors

 de

 l’enroulement

 du

 cordon.

 Veillez

 à ce

 que

 la 

fiche ne

 fouette

 pas

 l'air

 

lors de

 l’enroulement

 du

 cordon.

• Évitez

 d’aspirer

 ce

 qui

 brûle

 ou

 fume,

 comme

 les

 cigarettes,

 les

 allumettes

 et 

les cendres

 

chaudes.

• Ne

 pas

 utiliser

 l’aspirateur

 sans

 avoir

 un

 sac

 à poussière

 et 

les filtres

 en

 place.

VEUILLEZ CONSERVER 

CES 

INSTRUCTIONS

AVER

TISSEMENT :

 

Afin de

 réduire

 les

 risques

 de

 décharge

 électrique,

 cet

 appareil

 est

 muni

 d’une

 fiche

 

polarisée (une

 lame

 est

 plus

 large

 que

 l’autre).

  Cette

 fiche

 ne

 peut

 être

 insérée

 dans

 une

 prise

 de

 courant

 polarisée

 que

 dans

 

un sens.

  Si

 la 

fiche ne

 s’insère

 pas

 complètement

 dans

 la 

prise, inversez-la.

  Si

 elle

 ne

 s’insère

 toujours

 pas,

 demandez

 à un

 

électricien qualifié

 d’installer

 la 

prise appropriée.

  Ne

 modifiez

 jamais

 la 

fiche.

Summary of Contents for LEXON S15

Page 1: ...113917 000 R0 2 09 Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre aspirateur Royal Lexon S15 Nous pouvons vous aider à assembler votre aspirateur et répondre à vos questions composez le 1 800 321 1134 Canada et États Unis Site Web www royalvacuums com AVERTISSEMENT L appareil comprend des petites pièces Ces dernières présentent un danger d étouffement Español Página E1 For qui...

Page 2: ...s MISE EN GARDE CE PRODUIT CONTIENT DES SUBSTANCES CHIMIQUES RECONNUES PAR L ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSANT LE CANCER DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU DES PROBLÈMES DE REPRODUCTION SE LAVER LES MAINS APRÈS AVOIR UTILISÉ LE PRODUIT LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE Ne pas laisser l ap...

Page 3: ...eur thermique qui coupera automatiquement le moteur en cas de surchauffe anormale Si le dispositif de protection s active placez l interrupteur en position d arrêt et débranchez l aspirateur Examinez le système d évacuation d aspiration le tuyau le sac à poussière et le deuxième filtre pour détecter toute obstruction Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prê...

Page 4: ...u tuyau Page 6 Installation des accessoires Page 6 Utilisation de l appareil Page 7 Comment diminuer la puissance d aspiration Page 7 Sac Retrait et remplacement Page 8 Filtre Retrait et remplacement Page 9 Rangement Page 9 Guide de dépannage Page 10 CONGRATULATIONS You are now the proud owner of the Royal Lexon S15 We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction We are very p...

Page 5: ...10 12 13 14 15 11 16 17 CARACTÉRISTIQUES 1 Suceur pour moquette tapis 2 Brosse pour parquet 3 Bouton de déclenchement de la rallonge 4 Rallonge télescopique 5 Poignée 6 Curseur de contrôle de débit d air 7 Tuyau 8 Enrouleur automatique du cordon 9 Filtre d évacuation 10 Bouton marche arrêt 11 Cordon d alimentation 12 Régulateur de succion 13 Indicateur de sac plein 14 Couvercle avant 15 Poignée de...

Page 6: ...ecured 6 ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR Diagramme 1 Insérez le tuyau en appuyant jusqu à ce qu il s enclenche Diagramme 1 Diagramme 1 Placez les accessoires dans le support à accessoires 1 1 AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DÉBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER OU D INSTALLER LE TUYAU 1 Insérez le tuyau en appuyant jusqu à ce qu il s enclenche Diagramme 1 INSTALLATION DES ACCES...

Page 7: ...e 2 Appuyer sur l interrupteur pour mettre l appareil en marche 1 Connecter la rallonge téle scopique en métal à la poignée du tuyau Pour une extension appuyer sur le bouton de déclenchement et pousser la partie inférieure de la rallonge vers le bas diagramme 1 2 Insérer l extrémité de la rallonge dans le suceur de nettoyage approprié suceur pour moquettes tapis brosse ou accessoire pour plancher ...

Page 8: ...me 2 Tirez le compartiment du sac à poussière 2 Diagramme 3 Enlever le sac en appuyant sur le loquet de blocage Pièce n 1 RY3590 000 1 Insérez un nouveau sac dans le compartiment en insérant le collier du sac marqué THIS SIDE DOWN CE CÔTÉ VERS LE BAS dans le dispositif de guidage du sac à poussière Veillez à le fixer en bloquant le collier du sac sous le loquet de déclenchement charnière 2 Remette...

Page 9: ...fiche de la prise murale 3 Pour ranger automatiquement le cor don d alimentation dans son compar timent tenir la fiche électrique et appuyer sur le bouton de l enrouleur automatique jusqu à ce que le cor don soit rembobiné diagramme 1 4 Les accessoires peuvent être rangés sur l appareil pour le rangement diagramme 2 5 Pour ranger l aspirateur en position horizontale replier la rallonge téle scopiq...

Page 10: ...orisés Les coûts de transport aller retour de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal MD autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque ...

Page 11: ...r su aspiradora o a contestar sus preguntas Llame al 1 800 321 1134 EE UU y Canadá Sitio web www royalvacuums com ADVERTENCIA El ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeñas Las partes pequeñas pueden presentar riesgo de ahogamiento E1 Para tener una referencia rápida anote por favor la información de su aspiradora aquí No de modelo Código del fabricante El código del fabricante se encu...

Page 12: ... como se indica en este manual Use solamente los accesorios reco mendados por el fabricante No use este aparato con un cordón o enchufe dañado Si el aparato no está funcionan do adecuadamente se dejó caer se dañó se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua llévelo a un centro de servicio No tire del cordón eléctrico ni transporte el aparato tómandolo del cordón eléctrico no utilice el c...

Page 13: ...itar más ayuda vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número ...

Page 14: ...iagrama 1 2 Desconecte la clavija de la toma de corriente de la pared 3 Para guardar automáticamente el cordón eléctrico en su compartimien to sujete la clavija y presione el botón de rebobinado hasta que el cordón esté completamente rebobinado Diagrama 1 4 Al guardar la unidad los accesorios pueden acoplarse a la unidad Diagrama 2 5 Para guardar en posición horizontal retraiga el tubo telescópico...

Page 15: ...ma 2 5 Quite la bolsa llena de la cámara haciendo presión en la palanca de liberación bisagra de la cámara de la bolsa Diagrama 3 Diagrama 2 Levante la cámara de la bolsa 2 Diagrama 3 Retire la bolsa presionando la traba de liberación 3 Diagrama 1 Vuelva a colocar la bolsa en la cámara Diagrama 3 Asegúrese de que la apertura de la bolsa esté alineada correcta mente con la apertura en la conexión d...

Page 16: ...ón deseada 1 Diagrama 2 Para reducir aún más la succión mueva la guía de deslizamiento del flujo de aire Diagrama 1 Conecte la lanza metálica en la manguera y extiéndala a la longi tud deseada 1 Diagrama 2 Empuje el interruptor de encendi do para encender la unidad BOTÓN DE ENCENDER APAGAR 2 CÓMO FUNCIONA PARA REDUCIR LA SUCCIÓN NOTA Para limpiar cortinas tapetes u otros artículos sueltos es posib...

Reviews: