background image

FILTER REMOVAL AND REPLACEMENT

Diagram 1

Pull out old exhaust filter and 

replace with new filter.

9

STORAGE

Diagram 1

To stow power cord, press the 

cord rewind button.

Diagram 2

To store, dock accessories on 

board.  

  

STORAGE

1.  To turn power off, press power 

button again (Diagram 1).

2.  Remove plug from the wall 

power outlet.

3.  To stow power cord in its  

storage place automatically, 

hold plug and press the cord 

rewind button until cord is 

rewound (Diagram 1).

4.  When storing the unit, acces-

sories can be docked on board 

(Diagram 2).

5.  To store in a horizontal position, 

retract telescopic wand to stor-

age position. Place carpet/rug 

nozzle on end of telescopic 

wand. line up storage hook of 

carpet/rug nozzle with the slot 

on the back of cleaner, press 

down to store (Diagram 3).

6.  To store in a vertical position, 

place cleaner on end and line 

up storage hook of carpet/rug 

nozzle with slot on the bottom 

of cleaner and press down.

1.

2.

ExHAUST FILTER: 

WARNING:

 TO ReDUCe THe RISk OF INjURy FROM MOVING 

PARTS - UNPlUG CleANeR BeFORe SeRVICING.

For filter replacement (Part # 1-RY3580-000) please call  

1-800-321-1134 or visit www.royalvacuums.com to locate  

a dealer nearest you.

NOTE:

 

The filter should be changed when necessary - inspect regularly.

The Exhaust Filter is located on the top of the cleaner.

1.    Press release button of filter cover and lift off.

2     Pull out filter and replace with new filter.

3.    Return cover by lining up tabs and pressing down on cover 

       until it locks into place.

1.

CHAMBER FILTER: 

WARNING:

 TO ReDUCe THe RISk OF INjURy FROM MOVING 

PARTS - UNPlUG CleANeR BeFORe SeRVICING.

For filter replacement (Part # 1-RY3570-000) please call  

1-800-321-1134 or visit www.royalvacuums.com to locate  

a dealer nearest you.

NOTE:

 

The filter should be changed when necessary - inspect regularly.

The 

Bag Chamber 

Filter is located inside the cleaner behind the 

paper bag.

1.    Open front cover.

2.    Remove bag chamber with paper bag in it.

3.    Press down and pull filter cage out of chamber guides.

4.    Remove old filter and replace with new filter.

5.    Return filter cage to cage guides and press back into place.

Diagram 1

Pull out old chamber filter and 

replace with new filter.

1.

ON/OFF 

BUTTON

3.

RETRAIT ET 

REMPLACEMENT 

9

RANGEMENT

Diagramme 1

Pour range

r le 

cordon 

d’alimentation, appuyez 

sur le 

bouton d’enroulement.

Diagramme 2

Pour range

r, encastrez 

les 

accessoires.

1.  Pour 

arrêter l’appareil, 

appuyer sur

 

l’interrupteur (diagramme 

1).

2. 

Retirez la 

fiche de 

la prise

 murale.

3. 

Pour ranger 

automatiquement le 

cor-

don d’alimentation 

dans son 

compar-

timent, tenir 

la fiche 

électrique et 

appuyer sur 

le bouton 

de l’enrouleur

 

automatique jusqu’à 

ce que 

le cor

-

don soit 

rembobiné   

(diagramme 1).

4. 

les 

accessoires peuvent 

être rangés

 

sur l’appareil 

pour le 

rangement  

(diagramme 2).

5. 

Pour ranger 

l’aspirateur en 

position 

horizontale, replier 

la rallonge 

téle-

scopique en 

position de 

rangement. 

Fixer l’accessoire 

pour moquettes/

tapis au 

bout de 

la rallonge 

téle-

scopique. Aligner 

le crochet 

de 

rangement de 

l’accessoire pour

 

moquettes/tapis avec 

la fente 

située 

à l’arrière 

de l’aspirateur; 

pousser 

vers

 le 

bas

 po

ur r

ang

er l’

app

arei

(diagramme 3).

6. 

Pour ranger 

l’appareil en 

position 

verticale, placer 

l’aspirateur à 

la verti

-

cale, aligner 

le crochet 

de rangement

 

de l’accessoire 

pour moquettes/tapis

 

avec la 

fente située 

au bas 

de 

l’aspirateur, et 

appuyer vers 

le bas.

1.

AVERTISSEMENT 

:

 POUR 

RÉDUIRe 

le RISQU

e D

e l

ÉSION À 

CAUSe 

De 

PIÈCeS 

eN 

MOUVeM

eNT

, DÉBRANCH

eZ 

l’APP

AReI

l AV

ANT D

PROCÉDeR 

À SON 

eNTR

eTI

eN.

Pour obtenir 

un filtre 

de rechange 

(pièce nº 

1-RY3580-000), 

veuillez  

composer le 

: 1 

800 321-1

134 ou 

visiter le 

site www

.royalvacuums.com 

pour connaître 

le centre 

de service 

le plus 

proche.

REMARQUE :

 

Inspecter régulièrement 

le filtre 

et le 

changer au 

besoin.

Le filtre 

d’évacuation se 

trouve sur 

la partie 

supérieure de 

l’appareil.

1.    

  Appuyez 

sur le 

bouton de 

dégagement du 

couvercle du 

filtre et

 

soulevez.

2    

 enlevez 

le filtre 

et remplacez-le.

3.    

Remettre le 

couvercle en 

alignant les 

languettes et 

appuyer  

    

   sur 

le bouton 

de déclenchement 

jusqu’à ce 

qu’il s’emboîte.

AVERTISSEMENT 

:

 POUR 

RÉDUIRe 

le RISQU

e D

e l

ÉSION À 

CAUSe 

De 

PIÈCeS 

eN 

MOUVeM

eNT

, DÉBRANCH

eZ 

l’APP

AReI

l AV

ANT D

PROCÉDeR 

À SON 

eNTR

eTI

eN.

REMARQUE :

 

Inspecter régulièrement 

le filtre 

et le 

changer au 

besoin.

Pour obtenir 

un filtre 

de rechange 

(pièce nº 

1-RY3570-000), 

veuillez  

composer le 

: 1 

800 321-1

134 ou 

visiter le 

site www

.royalvacuums.com 

pour connaître 

le centre 

de service 

le plus 

proche.

Le filtre 

du compartiment 

du sac 

se trouve 

dans l’aspirateur 

derrière  

le sac 

en papier

.

1. 

Ouvrez le 

couvercle avant.

2. 

enlever 

le compartiment 

et le 

sac en 

papier.

3. 

Poussez vers 

le bas 

et retirez 

le porte-filtre 

des glissières.

 

4. 

enlevez 

le filtre 

usé et 

remplacez-le.

5. 

Remettre le 

porte filtre 

sur les 

glissières et 

pousser vers 

le bas 

pour  

 

le fixer 

en place.

Diagramme 1

enlevez 

le filtre 

usé du 

comparti-

ment et 

remplacez-le.

1.

ENROULEUR DU 

CORDON

INTERRUPTEUR 

MARCHE

/

ARR

êT (ON/OFF)

3.

COMPAR

TIMENT DU 

FILTRE

RANGEMENT

Diagramme 1

enlevez 

le filtre 

d’évacuation 

usé 

et remplac

ez-le.

1.

FILTRE 

D’ÉVACUA

TION :

2.

CORD

REWIND

Summary of Contents for LEXON S15

Page 1: ...113917 000 R0 2 09 Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre aspirateur Royal Lexon S15 Nous pouvons vous aider à assembler votre aspirateur et répondre à vos questions composez le 1 800 321 1134 Canada et États Unis Site Web www royalvacuums com AVERTISSEMENT L appareil comprend des petites pièces Ces dernières présentent un danger d étouffement Español Página E1 For qui...

Page 2: ...s MISE EN GARDE CE PRODUIT CONTIENT DES SUBSTANCES CHIMIQUES RECONNUES PAR L ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSANT LE CANCER DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU DES PROBLÈMES DE REPRODUCTION SE LAVER LES MAINS APRÈS AVOIR UTILISÉ LE PRODUIT LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE Ne pas laisser l ap...

Page 3: ...eur thermique qui coupera automatiquement le moteur en cas de surchauffe anormale Si le dispositif de protection s active placez l interrupteur en position d arrêt et débranchez l aspirateur Examinez le système d évacuation d aspiration le tuyau le sac à poussière et le deuxième filtre pour détecter toute obstruction Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prê...

Page 4: ...u tuyau Page 6 Installation des accessoires Page 6 Utilisation de l appareil Page 7 Comment diminuer la puissance d aspiration Page 7 Sac Retrait et remplacement Page 8 Filtre Retrait et remplacement Page 9 Rangement Page 9 Guide de dépannage Page 10 CONGRATULATIONS You are now the proud owner of the Royal Lexon S15 We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction We are very p...

Page 5: ...10 12 13 14 15 11 16 17 CARACTÉRISTIQUES 1 Suceur pour moquette tapis 2 Brosse pour parquet 3 Bouton de déclenchement de la rallonge 4 Rallonge télescopique 5 Poignée 6 Curseur de contrôle de débit d air 7 Tuyau 8 Enrouleur automatique du cordon 9 Filtre d évacuation 10 Bouton marche arrêt 11 Cordon d alimentation 12 Régulateur de succion 13 Indicateur de sac plein 14 Couvercle avant 15 Poignée de...

Page 6: ...ecured 6 ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR Diagramme 1 Insérez le tuyau en appuyant jusqu à ce qu il s enclenche Diagramme 1 Diagramme 1 Placez les accessoires dans le support à accessoires 1 1 AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DÉBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER OU D INSTALLER LE TUYAU 1 Insérez le tuyau en appuyant jusqu à ce qu il s enclenche Diagramme 1 INSTALLATION DES ACCES...

Page 7: ...e 2 Appuyer sur l interrupteur pour mettre l appareil en marche 1 Connecter la rallonge téle scopique en métal à la poignée du tuyau Pour une extension appuyer sur le bouton de déclenchement et pousser la partie inférieure de la rallonge vers le bas diagramme 1 2 Insérer l extrémité de la rallonge dans le suceur de nettoyage approprié suceur pour moquettes tapis brosse ou accessoire pour plancher ...

Page 8: ...me 2 Tirez le compartiment du sac à poussière 2 Diagramme 3 Enlever le sac en appuyant sur le loquet de blocage Pièce n 1 RY3590 000 1 Insérez un nouveau sac dans le compartiment en insérant le collier du sac marqué THIS SIDE DOWN CE CÔTÉ VERS LE BAS dans le dispositif de guidage du sac à poussière Veillez à le fixer en bloquant le collier du sac sous le loquet de déclenchement charnière 2 Remette...

Page 9: ...fiche de la prise murale 3 Pour ranger automatiquement le cor don d alimentation dans son compar timent tenir la fiche électrique et appuyer sur le bouton de l enrouleur automatique jusqu à ce que le cor don soit rembobiné diagramme 1 4 Les accessoires peuvent être rangés sur l appareil pour le rangement diagramme 2 5 Pour ranger l aspirateur en position horizontale replier la rallonge téle scopiq...

Page 10: ...orisés Les coûts de transport aller retour de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal MD autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque ...

Page 11: ...r su aspiradora o a contestar sus preguntas Llame al 1 800 321 1134 EE UU y Canadá Sitio web www royalvacuums com ADVERTENCIA El ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeñas Las partes pequeñas pueden presentar riesgo de ahogamiento E1 Para tener una referencia rápida anote por favor la información de su aspiradora aquí No de modelo Código del fabricante El código del fabricante se encu...

Page 12: ... como se indica en este manual Use solamente los accesorios reco mendados por el fabricante No use este aparato con un cordón o enchufe dañado Si el aparato no está funcionan do adecuadamente se dejó caer se dañó se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua llévelo a un centro de servicio No tire del cordón eléctrico ni transporte el aparato tómandolo del cordón eléctrico no utilice el c...

Page 13: ...itar más ayuda vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número ...

Page 14: ...iagrama 1 2 Desconecte la clavija de la toma de corriente de la pared 3 Para guardar automáticamente el cordón eléctrico en su compartimien to sujete la clavija y presione el botón de rebobinado hasta que el cordón esté completamente rebobinado Diagrama 1 4 Al guardar la unidad los accesorios pueden acoplarse a la unidad Diagrama 2 5 Para guardar en posición horizontal retraiga el tubo telescópico...

Page 15: ...ma 2 5 Quite la bolsa llena de la cámara haciendo presión en la palanca de liberación bisagra de la cámara de la bolsa Diagrama 3 Diagrama 2 Levante la cámara de la bolsa 2 Diagrama 3 Retire la bolsa presionando la traba de liberación 3 Diagrama 1 Vuelva a colocar la bolsa en la cámara Diagrama 3 Asegúrese de que la apertura de la bolsa esté alineada correcta mente con la apertura en la conexión d...

Page 16: ...ón deseada 1 Diagrama 2 Para reducir aún más la succión mueva la guía de deslizamiento del flujo de aire Diagrama 1 Conecte la lanza metálica en la manguera y extiéndala a la longi tud deseada 1 Diagrama 2 Empuje el interruptor de encendi do para encender la unidad BOTÓN DE ENCENDER APAGAR 2 CÓMO FUNCIONA PARA REDUCIR LA SUCCIÓN NOTA Para limpiar cortinas tapetes u otros artículos sueltos es posib...

Reviews: