background image

1110.151  RVP Gehäuseoberteil kpl

 

RVP upper case assembly

 

RVP ens. carter supérieure

1110.920  RVP Repair-Kit “Lagerung” (Verschleissteile)

 

RVP Repair-kit “bearing” (wear parts)

 

RVP Repair-kit “palier” (pièces dusure)

19

REP-RVP-1110-2-DE-EN-FR

07.2006

Reparaturanleitung / Repair instuctions

Rotor Vitamat PJ

Pos Art.Nr.

Bezeichnung

Designation

Désignation

St/

Qte

10 1110.328

RVP Klauenkuppl.-hälfte (Alu)

RVP claw coupling (Alu)

RVP accouplement àgriffes (Alu)

1

20 1110.315

RVP Antriebswelle kpl

RVP primary shaft asm.

RVP arbre primaire ens.

1

21 1110.316

RVP Antriebswelle

RVP primary shaft 

RVP arbre primaire

1

22 1110.318

RVP Mitnehmerstift d6x30mm

RVP driving pin d6x30mm

RVP pousse-toc d6x30mm

1

(23) 1111.068

RVT Mitnehmerstift d5x30mm

RVT driving pin d5x30mm

RVT pousse-toc d5x30mm

1

24 2551.054

Gewindestift M6x8 In-6kt Sp

socket set screw M6x8 with

Vis sans tête M6x8 à six pans

1

30 1110.326

RVP Bremsscheibe

RVP brake disk

RVP poulie -frein

1

40 1110.200

RVP Spannbügel kpl. f. Rundschacht RVP tension bracket asm.

RVP étrier de tension ens.

1

41 1110.353

RVP Schutzhülse d7,9/12mm

RVP protection case

RVP douille de protection

2

50 1110.211

RVP Bremshebel kpl.

RVP brake lever asm

RVP levier du frien ens.

1

51 1110.221

RVP Bremshebel

RVP brake lever

RVP levier du frien

1

52 1111.060

RVT Bremsklotz

RVT brake block

RVT sabot de frein

1

53 1111.054

RVT Distanzhülse di6,3x7,5

RVT distance sleeve di6,3x7,5

RVT douille d'écart. di6,3x7,5

1

54 2032.246

Se-Schraube M6x25 mit Schlitz

slott.flat head mach.screw M6x25 vis à tête fraisée M6x25

1

55 2370.203

6kt-Mutter M6 ssi

Prevailing toque hex nuts M6

Ecors autofreinés form basse M6

1

60 1111.016

RVT Distanzhülse di12x24

RVT distance sleeve 12x24

RVT douille d'écartement 12x24

1

70 1111.022

RVT Zugfeder

RVT tension spring

RVT ressort de traction

1

80 1111.055

RVT Passhülse

RVT setting sleeve

RVT douille d'ajustage

1

100 1116.006

RSA Schaltscheibe

RSA switch disc

RSA rondelle de commande

1

110 1111.048

RVT Druckfeder

RVT pressure spring

RVT ressort de pression

2

120 1116.031

RSA Stellscheibe

RSA set disc

RSA rondelle de butée

1

130 1110.336

RVP Spannbügelhalter

RVP safety clasp support

RVP support d'étrier de serr.

2

140 1110.301

RVP Gehäuseoberteil

RVP over part of the case

RVP supérieur piéce de boîtier

1

150 1116.040

RSA Sicherheitsschalter kpl

RSA safety switch asm.

RSA ens. interrupteur de sécurit

1

160 1110.302

RVP Auflagezapfen

RVP plastic support

RVP supporté en plastique

3

170 1110.314

RVP Wellendichtring Teflon radial

RVP shaft seal ring teflon

RVP joint d’arbre teflon

1

400 2020.568

Zyl-Schraube M6x20  In-6kt

pan head screw M6x20

vis à tête cyl. M6x20

1

405 2020.570

Zyl-Schraube M6x25  In-6kt

pan head M6x25

vis à tête cyl. M6x25

1

410 2224.706

Ls-Bl-Schraube d2,9x13 Ks spitz

sheet metal screw 2,9x13

vis à tole 2,9x13

2

415 2370.203

6kt-Mutter M6 ssi

Prevailing toque hex nuts M6

Ecrous autofreinés forme basse M6

1

420 2415.215

Scheibe d6,4/16x0,8   0,5 stark

washer 6,4/16x0,8

rondelle 6,4/16x0,8

1

430 2461.025

Sicherungsring In 32x1,2

lock washer J 32x1,2

rondelle J 32x1,2

2

440 2542.753

Gewindestift M6x6 In-6kt Rs

setscrew M6x6

vis sans tête M6x6

1

460 2575.828

Spannstift d3x12 schwer

spring dowel pin d3x12

goupille de serrage d3x12

4

470 2542.761

Gewindestift M6x30 In-6kt Rs

setscrew M6x30

vis sans tête M6x30

1

800 270.25.32 Zyl-Lager Bu d10/16/22x10/3

bearing Bu d10/16/22x10/3

coussinet Bu d10/16/22x10/3

2

810 270.43.05 Rillenkugellager 6201-2RS AV2

ball bearing 6201-2RS AV2

roulement à billes 6201-2RS AV2

2

830 276.70.26 Federkeil A4x4x14 DIN6885A

parallel key A4x4x14 DIN6885A

clavette parallèle A4x4x14 DIN6885A

1

840 279.05.09 Hochtemperaturfett Motorex 182

0

Pos Art.Nr.

Bezeichnung

Designation

Désignation

St/

Qte

20 1110.315

RVP Antriebswelle kpl

RVP primary shaft asm.

RVP arbre primaire ens.

1

810 270.43.05 Rillenkugellager 6201-2RS AV2

ball bearing 6201-2RS AV2

roulement à billes 6201-2RS AV2

2

170 1110.314

RVP Wellendichtring Teflon radial

RVP shaft seal ring teflon

RVP joint d’arbre teflon

1

Summary of Contents for Vitamat Power 120 V

Page 1: ...1075 082 07 2006 Vitamat Power Juicer 230V 120V RVP Saft Zentrifuge Juice extractor Centrifugeuse pour jus DE EN FR Reparaturanleitung 2 Ersatzteilliste 12 Repair instructions 2 Spare parts list 12 li...

Page 2: ...ektormotor 800W 120V kpl 20 1120 107 GT Lagerb gel Antriebsseitig kpl 22 EV RVP 1110 001 Anschlussschema 230 240V 24 EV RVP 1110 031 Anschlussschema 120 130V 25 Notizen 26 English 1 0 Introduction 3 2...

Page 3: ...hr Rotor Team Baujahr Am Typenschild auf dem Bodenblech der Maschine ist eine 6 stellige Apparatenummer Die ersten zwei Stellen bezeichnen das Baujahr der Maschine 1 0 Einf hrung Introduction Dear rea...

Page 4: ...chlitze mit Kohlen staub gef llt Kohlenb rsten durch den neuen Kohlenb rstentyp ersetzten Kap 2 3 und zus tzlich den Kollektor reinigen Ventilator streift am Bodenblech Deformiertes Bodenblech und Ven...

Page 5: ...ore than 7000rpm due to a dirty commutator Air gaps are polluted by the waste material from the brushes Replace the brushes of carbon by a new type chap 2 3 and clean the commutator The fan touches th...

Page 6: ...chwindet dann wieder Eine wesentliche Verbesserung bringt das Erden des Motors Erdung zu Geh use Stator mit einer gelb gr nen Litze Art Nr 290 03 74 ab Serie Nr 061605 230V Standard Remove the base pl...

Page 7: ...aps 120V at 230V only up to max 550W Sanamat GT550 cbalai de type U3415F7 pour collecteurs avec rainures 120V 230V jusqu a max 550W Sanamat GT550 Kohlenb rste Typ H18F7 f r alle ungeschlitzen Kollekto...

Page 8: ...assembling a heart slewing disassemble the clutch with help of the centrifugal basket turning in counter clockwise direction Remove the break disk and the necessary parallel key Disassemble the prima...

Page 9: ...w ball bearings with the distance sleev between the bearings into the housing Before pressing some glune Loctite 262 must be applied at the outer ring only some drops without contamination inside of t...

Page 10: ...tiometer produziert bis 12 02 We recomend in case of problems to increase the rotational speed from 5 000 rpm to 5 500 rpm This will con siderably improved pulp ejection and increase power due to a be...

Page 11: ...ultat result 120V 50 Hz 6 000 6 500 U min 60 Hz 5 500 6 000 U min Resultat result 230V 50 Hz 5 500 6 000 U min Alt old Neu new Angegebene Drehzahlen ohne Schleuderkorb gemessen Indicated speed of rota...

Page 12: ...use pour jus Ersetzen nur durch Fachkr fte Replace only by service technicians Remplacer uniquement pour personnel quali Power Juicer Plus 12 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparatur...

Page 13: ...fugeur poli 1 2032 800 Se Schraube M3x4 mit Schlitz slott at head mach screw M3x4 vis t te frais e M3x4 4 2370 005 6kt Mutter M6 ssi Prevailing toque hex nuts M6 Ecrous autofrein s forme basse M6 1 24...

Page 14: ...1110 101 102 131 RVP Motorblock kpl RVP motor base assembly RVP ens bloc moteur 14 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions until July 2005...

Page 15: ...6 3 480 2310 401 6kt Mutter M4 hexagon nut M4 crou hexagonal M4 3 490 2431 002 F cherscheibe J4 serrated lock washer J4 rondelle ventail J4 1 500 2541 725 Gewindestift M4x25 In 6kt und socket set scre...

Page 16: ...1110 900 910 RVP Upgrade Kit K hlung RVP Upgrade kit cooling RVP Upgrade kit refroidissement 16 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions...

Page 17: ...offdichtband 12mm damping patches 12mm ruban anti vibration 0 2m 950 295 51 51 Metall lmwiderstand 200kOhm resistor 200kOhm r sistance 200kOhm 1 1110 910 RVP Upgrade Kit K hlung 120V RVP Upgrade kit c...

Page 18: ...r case assembly RVP ens carter sup rieure 18 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions Version until mach no 040634 until december 2003 Nicht mehr verwende...

Page 19: ...SA switch disc RSA rondelle de commande 1 110 1111 048 RVT Druckfeder RVT pressure spring RVT ressort de pression 2 120 1116 031 RSA Stellscheibe RSA set disc RSA rondelle de but e 1 130 1110 336 RVP...

Page 20: ...ektormotor 800W kpl ohne Sicherungsring RVP commutator motor asm 800W without lock washer RVP ens moteur collect 800W sans rondelle 20 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitu...

Page 21: ...2x9 5 1 17 2440 004 Federscheibe A6 spring washer A6 rondelle lastique A6 1 24 270 40 09 Rillenkugellager 627 2Z C3 ball bearing 627 2Z C3 roulement billes 627 2Z C3 1 26 297 73 34 Kohlenb rste U3127...

Page 22: ...1120 107 GT Lagerb gel Antriebsseitig kpl GT bearing tow assembly GT ens palier sup rieur 22 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions...

Page 23: ...1120 151 GT Lagerb gel Antriebseitig GT top end frame GT palier sup rieur 1 2 1120 152 GT Lagerdeckel GT bearing cover GT couvercle de palier 1 3 1120 153 GT Schwingungsd mpfer GT vibration absorber...

Page 24: ...eparaturanleitung Repair instuctions A G F Motor E Netzanschluss mains supply cordon d alimentation fuente de alimentaci n blau blue bleu azul braun brown brun rot red rouge blau blue bleu schwarz bla...

Page 25: ...uranleitung Repair instuctions Rotor Vitamat PJ A G F Motor E fuente de alimentaci n Netzanschluss mains supply cordon d alimentation weiss white blanc rojo negro marr n blanco verde schwarz black noi...

Page 26: ...26 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions Notizen Notes...

Page 27: ...27 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Reparaturanleitung Repair instuctions Rotor Vitamat PJ Notizen Notes...

Page 28: ...Telefon 41 0 33 346 70 70 Telefax 41 0 33 346 70 77 service RotorLips ch www RotorLips ch Rotor Lips AG Service Gl tschbachstrasse 91 CH 3661 Uetendorf...

Reviews: