background image

1110.651/681 

RVP Kollektormotor 800W kpl

 

 

RVP commutator motor assembly 800W

 

 

RVP ens. moteur à collect. 800W

21

REP-RVP-1110-2-DE-EN-FR

07.2006

Reparaturanleitung / Repair instuctions

Rotor Vitamat PJ

Pos Art.Nr.

Bezeichnung

Designation

Désignation

St/

Qte

3 1110.655

RVP Lagerbügel Kohlenseitig CE97 kpl RVP bottom end frame CE97 ass.

RVP ens. palier avant CE97 230V

1

4 1120.107 GT Lagerbügel Antriebsseitig kpl

GT bearing tow. ass.

GT ens. palier supérieur

1

5 1110.630

RVP Ventilator

RVP fan

RVP ventilateur

1

6 1120.122 GT Spezialmutter M6x0,75L

GT special nut M6x0,75L

GT écrou spécial M6x0,75L 

1

7 1120.123 GT Lagerschale

GT bearing shell

GT coquille de coussinet

1

8 1120.124 GT Distanzhülse di6,3/12x6,5

GT distance sleeve di6,3/12x6,5

GT douille d`écart. di6,3/12x6,5

1

9 1120.125 GT Distanzhülse di6,3/12x9,5

GT distance sleeve di6,3/12x9,5

GT douille d`écart. di6,3/12x9,5

1

17 2440.004 Federscheibe A6

spring washer A6

rondelle élastique A6

1

24 270.40.09 Rillenkugellager 627-2Z C3

ball bearing 627-2Z C3

roulement à billes 627-2Z C3

1

26 297.73.34 Kohlenbürste “U3127/4F12” 

für 230V Kollektoren mit Schlitze 

carbon brush “U3127/4F12” 

to 230V collector with slots

charbon “U3127/4F12” 

pour 230V collecteur avec rainures

2

27 297.74.03 Kohlenkappe M14x1

brush cap M14x1

capuchon p.balai de charbon

2

28 299.00.01 Ringmagnet 8-polig

speed sensor magnet

aimant torique à 8 poles

1

30 1110.685

RVP Lagerbügel kohlenseitig 120V kpl RVP bottom end frame 120V kpl

RVP ens. palier avant 120V

1

31 297.73.33 Kohlenbürste “U3415F7” 

für 120V Kollektoren mit Schlitze

carbon brush “U3415F7” 

to 120V collector with slots

charbon “U3415F7” 

pour 120V collecteur avec rainures

2

40 290.03.74 Litze gelb/grün 0,75mm2x200mm 

230V

yellow/green strand 0,75mm2x200 toron jaune/vert 0,75mm2x200mm

230V

1

45 1120.372 GT Erdungslitze-Motor-Geh. kpl

AWG18 grün l=200mm  120V

GT green earthing strand-motor

AWG18 l=200mm

GT toron de mise à terre-moteur

AWG18 vert  l=200mm

1

Summary of Contents for Vitamat Power 120 V

Page 1: ...1075 082 07 2006 Vitamat Power Juicer 230V 120V RVP Saft Zentrifuge Juice extractor Centrifugeuse pour jus DE EN FR Reparaturanleitung 2 Ersatzteilliste 12 Repair instructions 2 Spare parts list 12 li...

Page 2: ...ektormotor 800W 120V kpl 20 1120 107 GT Lagerb gel Antriebsseitig kpl 22 EV RVP 1110 001 Anschlussschema 230 240V 24 EV RVP 1110 031 Anschlussschema 120 130V 25 Notizen 26 English 1 0 Introduction 3 2...

Page 3: ...hr Rotor Team Baujahr Am Typenschild auf dem Bodenblech der Maschine ist eine 6 stellige Apparatenummer Die ersten zwei Stellen bezeichnen das Baujahr der Maschine 1 0 Einf hrung Introduction Dear rea...

Page 4: ...chlitze mit Kohlen staub gef llt Kohlenb rsten durch den neuen Kohlenb rstentyp ersetzten Kap 2 3 und zus tzlich den Kollektor reinigen Ventilator streift am Bodenblech Deformiertes Bodenblech und Ven...

Page 5: ...ore than 7000rpm due to a dirty commutator Air gaps are polluted by the waste material from the brushes Replace the brushes of carbon by a new type chap 2 3 and clean the commutator The fan touches th...

Page 6: ...chwindet dann wieder Eine wesentliche Verbesserung bringt das Erden des Motors Erdung zu Geh use Stator mit einer gelb gr nen Litze Art Nr 290 03 74 ab Serie Nr 061605 230V Standard Remove the base pl...

Page 7: ...aps 120V at 230V only up to max 550W Sanamat GT550 cbalai de type U3415F7 pour collecteurs avec rainures 120V 230V jusqu a max 550W Sanamat GT550 Kohlenb rste Typ H18F7 f r alle ungeschlitzen Kollekto...

Page 8: ...assembling a heart slewing disassemble the clutch with help of the centrifugal basket turning in counter clockwise direction Remove the break disk and the necessary parallel key Disassemble the prima...

Page 9: ...w ball bearings with the distance sleev between the bearings into the housing Before pressing some glune Loctite 262 must be applied at the outer ring only some drops without contamination inside of t...

Page 10: ...tiometer produziert bis 12 02 We recomend in case of problems to increase the rotational speed from 5 000 rpm to 5 500 rpm This will con siderably improved pulp ejection and increase power due to a be...

Page 11: ...ultat result 120V 50 Hz 6 000 6 500 U min 60 Hz 5 500 6 000 U min Resultat result 230V 50 Hz 5 500 6 000 U min Alt old Neu new Angegebene Drehzahlen ohne Schleuderkorb gemessen Indicated speed of rota...

Page 12: ...use pour jus Ersetzen nur durch Fachkr fte Replace only by service technicians Remplacer uniquement pour personnel quali Power Juicer Plus 12 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparatur...

Page 13: ...fugeur poli 1 2032 800 Se Schraube M3x4 mit Schlitz slott at head mach screw M3x4 vis t te frais e M3x4 4 2370 005 6kt Mutter M6 ssi Prevailing toque hex nuts M6 Ecrous autofrein s forme basse M6 1 24...

Page 14: ...1110 101 102 131 RVP Motorblock kpl RVP motor base assembly RVP ens bloc moteur 14 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions until July 2005...

Page 15: ...6 3 480 2310 401 6kt Mutter M4 hexagon nut M4 crou hexagonal M4 3 490 2431 002 F cherscheibe J4 serrated lock washer J4 rondelle ventail J4 1 500 2541 725 Gewindestift M4x25 In 6kt und socket set scre...

Page 16: ...1110 900 910 RVP Upgrade Kit K hlung RVP Upgrade kit cooling RVP Upgrade kit refroidissement 16 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions...

Page 17: ...offdichtband 12mm damping patches 12mm ruban anti vibration 0 2m 950 295 51 51 Metall lmwiderstand 200kOhm resistor 200kOhm r sistance 200kOhm 1 1110 910 RVP Upgrade Kit K hlung 120V RVP Upgrade kit c...

Page 18: ...r case assembly RVP ens carter sup rieure 18 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions Version until mach no 040634 until december 2003 Nicht mehr verwende...

Page 19: ...SA switch disc RSA rondelle de commande 1 110 1111 048 RVT Druckfeder RVT pressure spring RVT ressort de pression 2 120 1116 031 RSA Stellscheibe RSA set disc RSA rondelle de but e 1 130 1110 336 RVP...

Page 20: ...ektormotor 800W kpl ohne Sicherungsring RVP commutator motor asm 800W without lock washer RVP ens moteur collect 800W sans rondelle 20 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitu...

Page 21: ...2x9 5 1 17 2440 004 Federscheibe A6 spring washer A6 rondelle lastique A6 1 24 270 40 09 Rillenkugellager 627 2Z C3 ball bearing 627 2Z C3 roulement billes 627 2Z C3 1 26 297 73 34 Kohlenb rste U3127...

Page 22: ...1120 107 GT Lagerb gel Antriebsseitig kpl GT bearing tow assembly GT ens palier sup rieur 22 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions...

Page 23: ...1120 151 GT Lagerb gel Antriebseitig GT top end frame GT palier sup rieur 1 2 1120 152 GT Lagerdeckel GT bearing cover GT couvercle de palier 1 3 1120 153 GT Schwingungsd mpfer GT vibration absorber...

Page 24: ...eparaturanleitung Repair instuctions A G F Motor E Netzanschluss mains supply cordon d alimentation fuente de alimentaci n blau blue bleu azul braun brown brun rot red rouge blau blue bleu schwarz bla...

Page 25: ...uranleitung Repair instuctions Rotor Vitamat PJ A G F Motor E fuente de alimentaci n Netzanschluss mains supply cordon d alimentation weiss white blanc rojo negro marr n blanco verde schwarz black noi...

Page 26: ...26 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Rotor Vitamat PJ Reparaturanleitung Repair instuctions Notizen Notes...

Page 27: ...27 REP RVP 1110 2 DE EN FR 07 2006 Reparaturanleitung Repair instuctions Rotor Vitamat PJ Notizen Notes...

Page 28: ...Telefon 41 0 33 346 70 70 Telefax 41 0 33 346 70 77 service RotorLips ch www RotorLips ch Rotor Lips AG Service Gl tschbachstrasse 91 CH 3661 Uetendorf...

Reviews: