Isolation/
isolement (plastic)
Schlitzen/
gaps/ rainures
Neue Version mit Haken
new version with hooks
nouvelle version avec des cro-
chets
Schlitzen/
gaps/ rainures
Schlitzen/
gaps/ rainures
Neue Version mit Haken
new version with hooks
nouvelle version avec des cro-
chets
Schlitzen/
pags/ rainures
Kohlenbürste-Typ
“U3127/4F12” /
“L28F12”
für
Kollektoren mit Schlitzen
230V (Vitamat, GT800, Varimat)
carbon brush type
“U3127/4F12”/
“L28F12”
for
commutator with gaps
230V (Vitamat, GT800, Varimat)
balai de type
“U3127/4F12” /
“L28F12”
pour
collecteurs avec rainures
230V (Vitamat, GT800, Varimat)
Kohlenbürste-Typ “
U3415F7
”
für
Kollektoren mit Schlitzen
120V
(oder bis max. 550W bei 230V: Sanamat,
GT550)
carbon brush type “
U3415F7”
for
commutator with gaps
120V
(at 230V only up to max. 550W:
Sanamat, GT550)
cbalai de type
“
U3415F7
”
pour
collecteurs avec rainures
120V
(à 230V jusqu´a max. 550W: Sanamat,
GT550)
Kohlenbürste-Typ
“H18F7”
für
alle ungeschlitzen
Kollektoren 230V / 120V
(auch weiterhin als Ersatz für alle 230V
Motor mit Schlitzen)
carbon brush type
“H18F7”
for
all commutator without
gaps 230V / 120V
(or as spare part for all motor at 230V with
gaps)
balai de type “
H18F7”
pour
t
out les collecteurs sans
rainures 230V / 120V
(ou pour le rechange des moteurs 230V avec
rainures)
ROTOR Art. Nr. 297.73.34
ROTOR Art. Nr. 297.73.30
ROTOR Art. Nr. 297.73.33
2.3
Verwendung der verschiedenen Kohlenbürsten
Types of carbon brushes
Types de balais à carbon
Diese Motoren wurden bis
Januar 2003 produziert.
Motors produced before January
2003
.
Ces moteurs on tété produits
jusqu´au Janvier 2003.
Marking:
or
7
REP-RVP-1110-2-DE-EN-FR
07.2006
Reparaturanleitung / Repair instuctions
Rotor Vitamat PJ