background image

Gesamtbetriebsanleitung Steuergeräte  

darauf zu achten, dass die Summe der 
Einzelströme den Gesamtstrom nicht über-
steigt. 

the individual current figures does not ex-
ceed the total permitted current.   

 

Bei Steuergeräten mit einem T in der 
Typenbezeichnung z.B. RTE, RTD, 
RTRD, ... kann der Thermokontakt 
direkt am Steuergerät aufgelegt wer-
den.  
Bei Steuergeräten ohne T in der Ty-
penbezeichnung z.B. RE, REU, ... 
wird der Thermokontakt üblicherwei-
se in Reihe mit der Motorwicklung 
geschaltet. 

 

In the case of controllers with one T 
in the model code e.g. RTE, RTD, 
RTRD, …, the thermocontact can be 
attached directly to the controller. 

In the case of controllers without a T 
in the model code, e.g. RE, REU, …, 
the thermocontact is normally con-
nected in series with the motor coil.  

 

   

 

 

5.1.1 

RE, RTE, RTD 

  Standardausführung, Funktionsbeschrei-

bung siehe 5.1. und 5.2.. 

 

Standard equipment, functional descrip-
tion: see 5.1 and 5.3  

   

 

 

5.1.2 

RTRE, RTRD 

 

Standardausführung, Funktionsbeschrei-
bung siehe 5.1. 

Zusätzlich können mit einem externen po-
tentialfreien Kontakt die Geräte in der vor-
gewählten Stufe „AUS“ und „EIN“ geschal-
tet werden (z.B. Raumthermostatan-
schluss). 

 

Standard equipment, functional descrip-
tion: see 5.1. 

In addition, with an external potential-free 
contact, the controllers can be switched 
“ON” and “OFF” at the pre-selected level 
(e.g. room thermostat connection).  

5.1.3 

RTRFE, RTRFD 

 

Standardausführung, Funktionsbeschrei-
bung siehe 5.1. 

Zusätzlich können mit einem externen po-
tentialfreien Kontakt die Geräte in der vor-
gewählten Stufe „AUS“ und „EIN“ geschal-
tet werden (z.B. Raumthermostatan-
schluss). 

Ebenfalls befindet sich die Anschlussmög-
lichkeit eines Frostschutzthermostat, Klap-
penstellmotor, Störmeldung und potential-
freier Hilfskontakt. 

 

Standard equipment, functional descrip-
tion: see 5.1. 

In addition, with an external potential-free 
contact, the controllers can be switched 
“ON” and “OFF” at the pre-selected level 
(e.g. room thermostat connection). 

There is also the option to connect a frost 
protection thermostat, damper motor, fault 
signal and a potential-free spare contact. 

 

 

 

 

5.1.4 

REU, RTEU, RTDU 

 

Standardausführung, Funktionsbeschrei-
bung siehe 5.1. und 5.2. 

Mit den beiden im Gerät eingebauten Fünf- 
Stufenschaltern können wahlweise zwei 
verschiedene Drehzahlen voreingestellt 
werden. Die Drehzahlumschaltung kann 
durch Anschluss einer Zeitschaltuhr (Tag- 
Nachtbetrieb), Raumthermostat, Hand-
wechselschalter usw. erfolgen. Dabei ist 
darauf zu achten, dass die zur Drehzahl-
umschaltung eingesetzte Geräte einen 
Wechselkontakt enthalten. 

 

Standard equipment, functional descrip-
tion: see 5.1 and 5.2 

Two different rotation speeds can option-
ally be selected with both the 5-level 
switches built into the controller. The rota-
tion speed switching can be carried out by 
the connection of a timer switch (day/night 
operation), room thermostat, manual 
changeover switch etc. Here one should 
ensure that the devices used for switching 
the rotation speed should contain a 
changeover contact. 

Summary of Contents for RASD

Page 1: ...142 0 Fax 07940 142 125 Internet www rosenberg gmbh com Email info rosenberg gmbh com Betriebsanleitung Operating instructions Transformatorische Steuerger te Controllers for voltage controllable fan...

Page 2: ...wechseln der Steuersicherung Replacement of controller safety fuse 12 9 Lagerung Transport Storage Transport 13 10 Kundendienst Herstelleradresse Service Address of producer 14 11 Konformit tserkl run...

Page 3: ...N PE 01 086 24 2 Sicherheitshinweise Safety instructions Folgende Symbole weisen Sie auf be stimmte Gef hrdungen hin oder geben Ihnen Hinweise zum sicheren Betrieb The following symbols refer to parti...

Page 4: ...damper motor fault indicator REU RTEU RTDU Option to connect a timer switch or an external changeover contact for rotation speed switching RTRDU Option to connect a timer switch or an external change...

Page 5: ...th the information on the order confirmation More details on the data plate are to be found in Chapter 6 5 1 Allgemeine Beschreibung aller transformatorischen Steuerger te General description of all c...

Page 6: ...unktionsbeschrei bung siehe 5 1 Zus tzlich k nnen mit einem externen po tentialfreien Kontakt die Ger te in der vor gew hlten Stufe AUS und EIN geschal tet werden z B Raumthermostatan schluss Ebenfall...

Page 7: ...nge schlossene Motor Ventilator bei ca 21 5 C in der niedrigsten Drehzahlstufe Wer den die 23 C berschritten schaltet das Thermostat den Motor in die n chst h here Drehzahlstufe Bei einer Temperatur v...

Page 8: ...limo SM 220 LM 230 brand is preferably to be used If other models are used the operation of the con trollers can no longer be guaranteed 5 1 9 RSE Standardausf hrung Funktionsbeschrei bung siehe 5 1 u...

Page 9: ...ormationen ber das Steuerger t entnehmen The data plate shown below represents an example of the data plate of a controller In this data plate you can find important in formation about the controller...

Page 10: ...stallation Montage und Elektroarbeiten nur durch ausgebildetes und eingewie senes Fachpersonal und nach den jeweils zutreffenden Vorschriften Installation and electric work only by skilled and experie...

Page 11: ...er maximalen Umgebungstemperatur von 40 C zugelassen It is permitted to operate the controllers in an ambient temperature of up to 40 C Es ist nicht zul ssig die Steuerger te auf aktive Maschinen oder...

Page 12: ...reie Reinigungsmittel unter Beachtung der vorgeschriebe nen Sicherheitsma nahmen und verwenden Sie keine kratzenden und schabenden Werkzeuge Oberfl chenschutz wird zerst rt Attention Liquids must not...

Page 13: ...r Schmutzeinwirkung z B Sp ne Steine Draht usw Halten Sie Lagertemperaturen zwi schen 30 C und 40 C ein Transportieren Sie das Steuerger t mit geeigneten Lastaufnahmemit teln und beachten Sie die K rp...

Page 14: ...er Ihrer lufttechni schen Anlage an eine unserer Niederlas sungen oder direkt an Rosenberg products are subject to regular quality controls and are in accordance with applicable regulations In case yo...

Page 15: ...Normen insbesondere Applied harmonized standards in particular Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstra e 1 D 74653 Gaisbach Datum Date Unterschrift Signature Angaben zum Unterzeichner Position of sign...

Page 16: ...diagrams 12 1 RE RTE RTD 12 1 1 1 Steuerger te Controller L1 N PE 01 076 01 089 01 075 1 U 2 U 1 U 2 U L1 N L1 N PE M 1 Netz mains Ventilator fan RE 12 1 2 3 Steuerger te Controller L1 L2 L3 N PE 01 0...

Page 17: ...V 12 2 RTRE RTRD 12 2 1 1 Steuerger te Controller L1 N PE 01 105 1 U 2 U 1 U 2 U Raumthermostat room thermostat L1 N L1 N PE TK TK TK RT RT TK M 1 1 Drehzahl speed Netz mains Ventilator fan RTRE 12 2...

Page 18: ...ilator fan RTRFE TK TK RT RT SMSM 4 5 SM 220 LM 230 Frost schutz frost protection Raum thermostat room thermostat St rmelde leuchte Fault indicator light potential freier Kontakt potential free contac...

Page 19: ...om thermostat St rmelde leuchte disturbance contact potential freier Kontakt potential free contact 12 4 REU RTEU RTDU 12 4 1 1 Steuerger te Controller L1 N PE 01 099 01 207 1 U 2 U 1 U 2 U 1 2 3 Uhr...

Page 20: ...TK TK TK 1 2 3 TK RTDU 3 230 V M 3 1 Drehzahl speed vitesses Netz mains Ventilator fan Uhr clock 12 5 RTRDU 12 5 1 3 Steuerger te Controller L1 L2 L3 PE 01 386 L1 L2 L3 L1 L2 L3 N PE U V W U V W TK T...

Page 21: ...2 U 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 Automatik Thermostat automatic thermostat L1 N L1 N PE M 1 Netz mains Ventilator fan RASE 12 6 2 3 Steuerger te Controller L1 L2 L3 N PE 01 295 U V W TK TK 1 1 2 2 3 3...

Page 22: ...ungs w chter airflow detector L1 N L1 N PE TK TK TK TK M 1 Netz mains Ventilator fan RTE G V Magnet ventil magnetic valve 12 7 2 3 Steuerger te Controller L1 L2 L3 N PE 01 283 V V U U W W Str mungs w...

Page 23: ...1 L1 PE N N U1 U1 U2 U2 TK TK TK TK 1 2 3 2 RTE S M1 SM 220 LM 230 Netz mains Ventilator fan Klappen stellmotor damper motor 12 8 2 3 Steuerger te Controller L1 L2 L3 N PE 01 297 U V W TK TK 1 2 3 2 K...

Page 24: ...Gesamtbetriebsanleitung Steuerger te 24 12 9 RSE 12 9 1 1 Steuerger te Controller L1 N PE 01 086 1 U 2 U 1 U 2 U L1 N L1 N PE M 1 Netz mains Ventilator fan RSE...

Reviews: