![Rosenberg RASD Operating Instructions Manual Download Page 11](http://html1.mh-extra.com/html/rosenberg/rasd/rasd_operating-instructions-manual_1487757011.webp)
Complete operating instructions for controllers
11
7.1
Vorsicherung /
Fuse protection
Die in den Steuergeräten verwende-
ten Transformatoren sind nicht
kurzschlußfest. Es wird eine Absi-
cherung gemäß VDE 0550, Teil 1, § 6
über Kurzschluss - Schutzsicherun-
gen empfohlen (siehe Typenschild).
The transformers used in the control-
lers are not protected against short-
circuits. We recommend a fuse in
accordance with VDE 0550, part 1, §
6 about short-circuit fuses (see data
plate).
Die Vorsicherung ist gemäß den An-
gaben auf dem Typenschild zu wäh-
len.
Fuse protection is to be selected
according to the information on the
data plate.
7.2
Hauptschalter /
Main switch
Bauseits ist ein Hauptschalter gemäß
DIN 60204 Teil 1 vorzusehen!
On site a main switch in accordance
with DIN 60204, part 1 is required.
7.3
Leitungsquerschnitt /
Cable diameter
Die Leitungsquerschnitte sind gemäß DIN
VDE 0298, Teil 4, Tabelle 2 zu wählen.
Please select the power cable diameter
according to DIN VDE 0298, part 4, table 2
7.4
Maximale Umgebungstemperatur /
Maximum ambient temperature
Die Steuergeräte sind für den Betrieb bei
einer maximalen Umgebungstemperatur
von 40°C zugelassen.
It is permitted to operate the controllers in
an ambient temperature of up to 40 ºC.
Es ist nicht zulässig die Steuergeräte
auf aktive Maschinen- oder Anlagen-
teile zu montieren die durch den Be-
trieb der Maschine oder Anlage
thermischen Belastungen ausgesetzt
sind.
Ebenso ist es unzulässig die Steuer-
geräte in der Nähe von Wärmequel-
len zu montieren, wenn die Gefahr
besteht, dass die Oberflächentempe-
ratur des ausgeschalteten Steuerge-
rätes, an irgend einer Stelle, durch
Wärmestrahlung eine Oberflächen-
temperatur von 40°C erreichen kann.
It is not permitted to mount the con-
trollers on to working machine or
plant parts if they would be subject
to a thermal load from the machine
or plant.
It is also not permitted to mount the
controllers in the vicinity of sources
of heat if there is a risk that the sur-
face temperature of the switched-off
controller might reach a temperature
of 40 ºC at any point on its surface.
8
Wartung /
Maintenance
Im Normalfall sind unsere Steuerge-
räte wartungsfrei!
Unter extremen Betriebsbedingun-
gen können jedoch kleinere War-
tungsarbeiten anfallen!
Our switches are maintenance free
with normal operation! When using
them under extreme conditions sim-
ple maintenance work may be re-
quired!