
fra fra
en actionnant l’interrupteur (8). Dès que la tête à emboîtures est ouverte, la
machine d’entraînement se met automatiquement en marche arrière et la tête
à emboîtures se referme. Sur ROLLER’S Akku-Exparo Q & E ACC, continuer
d’actionner l’interrupteur (8) et faire avancer tête à emboîtures et la machine
d’entraînement. Tourner légèrement le tube. Renouveler l’opération jusqu’à ce
que les matrices à emboîtures (17) sont enfoncées dans le tube jusqu’à la
butée.
Réalisation d’emboîtures avec ROLLER’S Akku-Exparo P ACC, ROLLER’S
Akku-Exparo Cu ACC (fig. 11, 12)
Avec ROLLER’S Akku-Exparo P ACC, glisser la bague à glissement sur le
tube, enfoncer la tête à emboîtures dans le tube jusqu’à la butée et pousser la
tête à emboîtures et la machine d’entraînement contre le tube. Mettre la machine
d’entraînement (8) en marche. Pendant la réalisation de l’emboîture, veiller à
ce que la bague à glissement soit suffisamment espacée de la tête à emboîtures
pour ne pas déformer ou casser les mâchoires à emboîtures (17). Actionner
l’interrupteur à rappel (8) jusqu’à ce que le tube soit évasé. Ceci est indiqué
par un signal acoustique (clic). Élargir éventuellement le tube plusieurs fois.
Tourner légèrement le tube. Lire et respecter les indications d’assemblage et
de montage du fabricant du système.
Avec ROLLER’S Akku-Exparo Cu ACC, enfoncer la tête à emboîtures dans le
tube jusqu’à la butée et pousser la tête à emboîtures et la machine d’entraîne-
ment contre le tube. Mettre la machine d’entraînement en marche. Dès que la
tête à emboîtures est ouverte, la machine d’entraînement se met automatique-
ment en marche arrière et la tête à emboîtures se referme. Lire et respecter
les indications d’assemblage et de montage du fabricant du système.
3.4. Contrôle électronique de l’état de charge avec protection de l’accu contre
les décharges profondes
À partir du 01/01/2011, toutes les appareils sur accu ROLLER sont équipées
d’un contrôle électronique de l’état de charge de l’accu avec protection contre
les décharges profondes et LED bicolore (23) rouge/verte indiquant l’état de
charge. La LED est verte lorsque l’accu est entièrement chargé ou que sa
charge est encore suffisante. La LED est rouge lorsqu’il faut charger l’accu. La
machine d’entraînement termine le cycle de travail en cours, puis elle ne peut
être remise en marche qu’après la mise en place d’un accu chargé. Lorsque
la machine d’entraînement n’est pas utilisée, la LED s’éteint après 2 heures
environ et se rallume en cas de remise sous tension de la machine.
4. Maintenance
AVERTISSEMENT
Outre l’entretien décrit ci-après, il est recommandé de retourner les machines
d’entraînement ROLLER avec tous les outils (pinces à sertir, pinces à sertir
Mini, boucles de sertissage avec pince-mère, têtes à sertir, têtes à emboîtures)
et accessoires (accus, chargeurs) au minimum une fois par an auprès d’une
station SAV agréée ROLLER pour une révision et le test récurrent des appar-
eils électriques prescrit par la norme EN 62638:2010-08 (VDE 0702).
4.1. Entretien
AVERTISSEMENT
Débrancher la fiche secteur ou, le cas échéant, retirer l’accu avant les
travaux d’entretien !
Maintenir les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage,
la mâchoire-mère, les têtes à sertir et les têtes à emboîtures (en particulier
leurs logements) dans un état propre. Nettoyer les pièces métalliques fortement
encrassées (p. ex. à l’huile de térébenthine) et les protéger contre la corrosion.
Nettoyer les pièces en matières plastiques (corps de machine, accus, etc.)
avec du savon doux et un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants
ménagers. Ceux-ci contiennent souvent des produits chimiques pouvant
détériorer les pièces en matières plastiques. N’utiliser en aucun cas de l’essence,
de l’huile de térébenthine, des diluants ou d’autres produits similaires pour
nettoyer les pièces en matières plastiques.
Veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil électrique. Ne jamais
tremper l’appareil électrique dans un liquide.
4.1.1. Pinces à sertir, pinces à sertir Mini, boucles de sertissage et mâchoires-mères
Vérifier régulièrement le bon fonctionnement des pinces à sertir, des pinces à
sertir Mini, des boucles de sertissage et des mâchoires-mères. Au besoin,
nettoyer les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage
et les mâchoires-mères et graisser légèrement les axes (12) des mâchoires,
des segments de sertissage et des mâchoires-mères avec de l’huile pour
machines sans toutefois démonter les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini,
les boucles de sertissage et les mâchoires-mères. Éliminer les dépôts sur le
profil de sertissage (11). Vérifier régulièrement le bon fonctionnement de toutes
les pinces à sertir, de toutes les boucles de sertissage et de toutes les mâchoires-
mères en effectuant un essai de sertissage avec une bague à sertir mise en
place. Pour obtenir un sertissage correct, il est nécessaire que la pince à sertir,
la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage soient
entièrement fermées. À la fin du sertissage, les mâchoires (10), les boucles
de sertissage (20) et les segments de sertissage (21) doivent être entièrement
fermés aussi bien à leur extrémité (fig. 1 et fig. 16 à 19, en "A") que du côté
opposé (fig. 1 et fig. 16 à 19, en "B"). S’il y a formation d’une bavure importante
sur la bague à sertir pendant la fermeture de la pince à sertir, la pince à sertir
Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage, il se peut que le
sertissage soit défectueux ou ne soit pas étanche (voir 5. Défauts).
Ne pas réutiliser des pinces à sertir, des pinces à sertir Mini, des boucles de
sertissage ou des mâchoires-mères endommagées ou usées. En cas de doute,
envoyer la machine d’entraînement avec toutes les pinces à sertir, les pinces
à sertir Mini, les boucles de sertissage et les mâchoires-mère pour leur inspec-
tion à un atelier de S.A.V. agréé sous contrat avec ROLLER.
4.1.2. Sertisseuses radiales
Maintenir les logements des pinces à sertir dans un état propre, nettoyer en
particulier régulièrement les galets presseurs (5) et les axes de verrouillage de
la pince (2), puis graisser légèrement avec de l’huile pour machines. Tester
régulièrement la sécurité de fonctionnement de la machine d’entraînement en
effectuant un sertissage avec la plus grande bague à sertir utilisée. Si la pince
à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage se ferme entièrement
pendant ce sertissage (voir ci-dessus), le fonctionnement de la machine
d’entraînement est sûr.
4.1.3. Sertisseuses axiales
Maintenir les têtes à sertir (14) et les logements du dispositif de sertissage
dans un état propre. Maintenir les têtes à emboîtures (16) et la broche à
emboîtures (18) dans un état propre. De temps en temps, graisser légèrement
la broche à emboîtures (18).
4.1.4. Emboîteur
Garder le dispositif d’emboîture (15), les têtes à emboîtures (16) et la broche
à emboîtures (18) des ROLLER’S Akku-Exparo Q & E ACC, ROLLER’S Akku-
Exparo P ACC, ROLLER’S Akku-Exparo Cu ACC dans un état propre. De
temps en temps, graisser légèrement la broche à emboîtures (18).
4.2. Inspection / Réparation
AVERTISSEMENT
Débrancher la fiche secteur ou, le cas échéant, retirer l’accu avant les
travaux d’entretien et de réparation !
Ces travaux doivent impérativement
être exécutés par des professionnels qualifiés.
L’engrenage des machines d’entraînement ROLLER’S Uni-Press E est sans
entretien. Il est équipé d’une lubrification permanente et ne doit pas être lubrifié.
Les moteurs des ROLLER’S Uni-Press E et ROLLER’S Uni-Press ACC sont
équipés de balais de charbon. Ceux-ci s’usent et doivent être contrôlés, voire
remplacés de temps en temps. N’utiliser que des balais de charbon d’origine
ROLLER’S Uni-Press. Les machines d’entraînement ROLLER (sauf ROLLER’S
Uni-Press E) fonctionnent de façon électrohydraulique. En cas de manque de
pression ou de fuite d’huile, la machine d’entraînement doit faire l’objet d’une
inspection ou d’un entretien chez ROLLER’S ou auprès d’une station SAV
agréée ROLLER.
AVIS
Les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage, les
mâchoire-mères, les têtes à sertir et les têtes à emboîtures ne peuvent pas
être remises en état.
5. Défauts
Pour ne pas endommager la sertisseuse, il est recommandé de ne pas provo-
quer de tension entre la pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de
sertissage, la mâchoire-mère, le raccord et la machine d’entraînement dans
les situations de travail similaires à celles présentées sur les figures 13 à 15.
5.1. Défaut:
La machine d’entraînement ne fonctionne pas.
Cause:
● Balais de charbon usés (ROLLER’S Uni-Press E,
ROLLER’S Uni-Press ACC).
● Câble de raccordement défectueux (ROLLER’S Uni-Press E,
ROLLER’S Uni-Press ACC).
● Accu vide ou défectueux (machines d’entraînement à accu ROLLER).
● Machine d’entraînement défectueuse.
5.2. Défaut:
La sertisseuse radiale n’achève pas le sertissage.
La pince à sertir, la pince à sertir Mini, la mâchoire-mère ou la
boucle de sertissage ne se ferment pas entièrement.
Cause:
● La machine d’entraînement surchauffe (ROLLER’S Uni-Press E,
ROLLER’S Uni-Press ACC).
● Balais de charbon usés (ROLLER’S Uni-Press E,
ROLLER’S Uni-Press ACC).
● Accouplement à friction défectueux (ROLLER’S Uni-Press E).
● Accu vide ou défectueux (machines d’entraînement à accu ROLLER).
● Machine d’entraînement défectueuse.
● Utilisation d’une pince à sertir, d’une pince à sertir Mini, d’une boucle de
sertissage ou d’une mâchoire-mère inadaptée (profil de sertissage,
dimension).
● Pince à sertir, pince à sertir Mini, boucle de sertissage ou mâchoire-mère
fonctionnant mal ou défectueuse.
5.3. Défaut:
Formation d’une bavure importante sur la bague à sertir pendant
la fermeture de la pince à sertir, de la pince à sertir Mini,
de la boucle de sertissage ou des segments de sertissage.
Cause:
● Pince à sertir, pince à sertir Mini, boucle de sertissage, segments de
sertissage, profil de sertissage endommagés ou usés.