![Roland EXR-7 Owner'S Manual Download Page 40](http://html.mh-extra.com/html/roland/exr-7/exr-7_owners-manual_1479928040.webp)
r
EXR-7
40
Additional playback functions
The
[INTRO]
,
[ORIGINAL]
, etc. buttons have two functions:
one in Style mode (printed above the buttons), and another
one in Song mode (printed below the buttons).
Selecting the Song mode
The ARRANGER & SONG CONTROLS buttons have two func-
tions: they can be used for selecting Music Style patterns
(when the
[ARRANGER¥BAND]
button lights), or for Song
navigation (when the
[SONG]
button lights).
To select the Song mode (and the SONG CONTROL functions),
you need to press the
[SONG]
button. Only then will the fol-
lowing functions be available.
Fast Forward, Rewind, and Reset
• To
fast forward
(jump to a measure later in the song),
press
[‰]
.
• To
rewind
(return to a measure that lies before the cur-
rent position), press
[º]
.
The measure indication in the upper right corner of the
display will help you locate the measure you need.
• Press
[|√]
(Reset) to jump back to the
first measure
of the
song. You need to stop playback before using the
[|√]
but-
ton.
Note:
In certain cases,
[‰]
and
[º]
may not be available. This is
only the case for very large songs, however.
Note:
By pressing
[|√]
,
[º]
or
[‰]
, you also recall the song’s pre-
programmed tempo value.
Funciones de reproducción
adicionales
Los botones
[INTRO]
,
[ORIGINAL]
, etc. tienen dos funciones:
uno en el modo Style (impreso sobre los botones), y otro en el
modo Song (impreso debajo de los botones).
Seleccionar el modo Song
Los botones ARRANGER & SONG CONTROLS tienen dos fun-
ciones: pueden utilizarse para seleccionar patrones de Estilo
Musical (cuando el botón
[ARRANGER¥BAND]
se ilumina), o
para la navegación Song (cuando el botón
[SONG]
se ilu-
mina).
Para seleccionar el modo Song (y las funciones SONG CON-
TROL), debe pulsar el botón
[SONG]
. Sólo entonces las
siguientes funciones estarán disponibles.
Avance rápido, Rebobinado y Reinicio
• Para
avanzar rápido
(pasar a un compás posterior en la
canción), pulse
[‰]
.
• Para
rebobinar
(volver a un compás situado antes de la
posición actual), pulse
[º]
.
La indicación de compás en el ángulo superior derecho de
la pantalla le ayudará a localizar el compás deseado.
• Pulse
[|√]
(Reinicio) para volver al
primer compás
de la
canción. Es necesario detener la reproducción antes de
utilizar el botón
[|√]
.
Nota:
En ciertos casos,
[‰]
y
[º]
pueden no estar disponibles. No
obstante, este sólo es el caso de canciones muy largas.
Nota:
Pulsando
[|√]
,
[º]
o
[‰]
, también puede recuperar el valor
del tempo preprogramado de la canción.
Fonctions supplémentaires de
reproduction
Les boutons
[INTRO]
,
[ORIGINAL]
, etc. ont deux fonctions: une
en mode Style (imprimée au-dessus des boutons) et une
autre en mode Song (imprimée en dessous des boutons).
Choix du mode Song
Les boutons ARRANGER & SONG CONTROLS ont deux fonc-
tions: le choix des motifs de styles musicaux (quand le bou-
ton
[ARRANGER¥BAND]
est allumé) ou la navigation dans les
morceaux (quand le bouton
[SONG]
est allumé).
Pour choisir le mode Song (et les fonctions SONG CONTROL),
vous devez appuyer sur le bouton
[SONG]
. Ce n’est qu’ensuite
que les fonctions suivantes seront disponibles.
Avance, recul et retour au début
• Pour
avancer
(sauter à une mesure plus loin dans le mor-
ceau), appuyez sur
[‰]
.
• Pour
reculer
(retourner à une mesure antérieure à
l’emplacement actuel), appuyez sur
[º]
.
L’affichage de mesure dans le coin supérieur droit de
l’écran vous aidera à trouver la mesure voulue.
• Appuyez sur
[|√]
(Reset) pour retourner à la
première
mesure
du morceau. Vous devez arrêter la reproduction
pour pouvoir utiliser le bouton
[|√]
.
Remarque:
Dans certains cas,
[‰]
et
[º]
ne seront pas disponi-
bles. Cela ne se produit cependant que pour de très longs mor-
ceaux.
Remarque:
L’utilisation du bouton
[|√]
,
[º]
ou
[‰]
rappelle aussi
le tempo préprogrammé du morceau.
SONG
EXR-7_GBEF.book Page 40 Monday, April 19, 2004 3:36 PM