RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH
27
ET
Hea klient!
Rodcraft Pneumatic Tools GmbH tänab teid ühe meie toote ostmise eest ja kutsub teid
lugema seda kasutusjuhendit.
Selles sisaldub kogu vajalik teave ostetud seadme õigesti kasutamiseks: soovitatav on lugeda
seda kaanest kaaneni ja tutvuda viidetega.
Palun hoidke kasutusjuhend heas korras. Selle kasutusjuhendi sisu võib muutuda ilma ette
hoiatamata ja ilma edasiste kohustusteta, seega võidakse lisada muudatused ja parendused
juba levitatud koopiatele.
Meie eesmärgiks on valmistada tooteid, millega te saate töötada nii ohutult ja efektiivselt, kui
võimalik. Kõige olulisem teie ohutuse tagamiseks on tähelepanelikkus ja hindamisoskus selle
toote ja teiste tööriistade kasutamisel. Need ohutusabinõud sisaldavad vaid mõningaid olulisi
ohuallikaid ega saa hõlmata kõiki võimalikke ohte.
Tootja kirjaliku loata on selle kasutusjuhendi mis tahes osa kopeerimine või tõlkimine
keelatud.
1. Tehnilised andmed (joonis 01)
Tehnilised andmed
Seade
LHH 22
LHH 35
Netokaal
[kg]
53
58,5
Tõstejõud
[t]
20
32
Rõhk
[bar]
7 - 10
7 - 10
õhutarve
[l/min]
300
300
Hüdrauliline liikumine
[mm]
110
110
Võlli pikkus
[mm]
110
120
hüdroõli kogus
[g]
800
1100
Adapter 1
[mm]
∅
70 x 20
∅
70 x 20
Adapter 2
[mm]
∅
50 x 20
∅
50 x 20
Adapter 3
[mm]
∅
50 x 60
∅
50 x 60
Adapter 4
[mm]
∅
50 x 100
∅
50 x 100
A
[mm]
235
255
B
[mm]
205
220
C
[mm]
320
300
D
[mm]
330
330
E
[mm]
100
115
F
[mm]
210-320
250-370
G
[mm]
1200
1260
P
[
∅
mm]
50
54
2.
Rakendamine ja funktsioon
•
Hüdropneumaatiline tungraud on seade, mis on mõeldud sõiduki tõstmiseks, et parandada
juurdepääsu remont- ja hooldustöödel.
•
Tungraud on ainult tõstmisseade ja seda ei tohiks kunagi kasutada sõiduki transportimi-
seks ja/või laadimiseks.
•
Koormatud tungraua liigutamine on keelatud.
•
Ärge väärtarvitage tungrauda.
•
Palun jälgige toote ohutusteavet!
3.
Ülevaatus - tarnekomplekt
Avage pakend ja kontrollige ega seade ei ole saanud transportimisel viga ja kas kõik saatedo-
kumentides loetletud osad on käepärast. Enne seadme kasutamist kontrollige visuaalselt ega
seade ei leki, ei ole vigastatud ja sellel ei ole lahtisi või kadunud osi.
Tarnekomplekt:
1 x
tõsteseade
1 x
kang (ülemine osa)
1 x
kang (alumine osa)
1 x
adapteri tugi
2 x
kronstein (adapteri toe lisamiseks)
4 x
kruvi
4 x
vedruseib
4 x
mutter
4 x
adapter (suurust vaadake jaotisest 1. Tehnilised andmed)
4 x
splint (adapteri kaitseseade)
1 x
tühjenduskork
4.
Kokkupanek
1.
Võtke seade ning üksikosad pakendist välja.
2.
Esmalt vabastage alumise kangi küljel olevad kuusnurkne kruvi SW10 ja vedruseib
(joonis 02).
3.
Ühendage ülemine ja alumine kangi osa. Veenduge, et sisemised juhikud oleksid
joondatud.
4.
Nüüd ühendage käepideme asetamiseks kaks välimist juhikvarrast.
5.
Sisestage kuuskantkruvi ja vedruseib (vt punkt 2) ja ühendage need poldiga kokku.
Sedasi on kaks käepideme otsa kinnitatud.
6.
Nüüd vabastage kangi toe taga olev kruvi SW17 (joonis 04).
7.
Sisestage kogu käepide kangi toe avasse. Jälgige õiget asendit (kangi tihvt kangi toe
süvendis). Kui see ei rakendu koheselt, opereerige ettevaatlikult ülemist nuppu, kuni
kangi sisemine tihvt libised kangi toe süvendisse (joonis 03/joonis 10).
8.
Nüüd kinnitage esmalt punktis 6 mainitud kruvi. Kang on toesse kinnitatud.
9.
Asetage vedruga ventiil selleks tähistatud kangil olevasse kronsteini (joonis 05).
10.
Eemaldage transpordiluku kruvi ja selle asemele kruvige tühjenduskork (palun hoidke
transportimise lukustuskruvi hilisemaks transportimiseks alles) (joonis 06/joonis07).
11.
Kaasasolevat adapteri tuge saab paigaldada kangile kronsteini kasutades igas asendis.
Adapterid kinnitatakse kaasasolevate splintidega (joonis 08).
12.
Kruvige teie keermesüsteemiga sobiv nippel G1/4” (ei ole kaasas) ventiili (joonis 09) ja
ühendage õhutoiteliiniga.
5.
Rakendamine ja kasutamine
•
Üldiselt tuleb seadmega töötades järgida ohutusalaseid juhtnööre.
•
Pärast tungraua ühendamist õhutoitega (palun järgige suruõhutoitega ühendamisel ohu-
tusabinõusid) asetage tungraua tõstmissilinder sõiduki tõstmispunktide alla.
•
Pidage silmas, et tungraual on liigutamiseks ainult kaks ratast.
•
Kasutage ventiili (joonis 09), et panna pump töötama.
•
Tungraua maksimaalse tõstejõuni jõutakse, kui töörõhk on 10 baari. Vajutage päästikut
(pöörake käepideme ratast sulgemiseks päripäeva, joonis 10), koormus tõstetakse soovi-
tud tasemele (kindlustage tugipukkidega).
•
Kui jõuate tungraua maksimaalse tõstekõrguseni, ei tohiks pumpa lisada rohkem suruõhku
(see võib viia komponentide kiirema kulumiseni).
•
Sisseehitatud ülekoormuse ohutusseade (kaitseklapp) tagab, et tõstetud koormus ei ületa
kunagi tungraua tõstejõudu.
•
Koormuse alla laskmiseks keerake käepideme ratast AEGLASELT vastupäeva (joonis 10).
•
Tõmmake lukustuskang (joonis 10) üles. Reguleerige kang soovitud asendisse ja vabasta-
ge lukustusheebel uuesti. Te saate kangi lukustada 3 erinevasse asendisse.
•
Tõmmake kolvid mitte kasutamise ajaks sisse.
6.
Hooldus
•
Kõiki liikuvaid osi tuleb regulaarselt määrida kaubandusvõrgus saadavaloleva mitmeot-
starbelise määrdega. Hoidke alati seade puhas ja kaitske agressiivsete kemikaalide eest.
Ärge jätke seadet välja.
•
Tõmmake kolvid mitte kasutamise ajaks sisse.
•
Täielik õlivahetus ei ole vajalik!
Palun kontrollige õlitaset vähemalt kord aastas ja vajadusel täitke. Täitke silinder
hüdroõliga kuni õli sisselaske korgi alumise servani. Pidage meeles, et kolb peab olema
sisse tõmmatud.
•
Tähtis: Liiga palju hüdroõli võib seadme seisata.
•
Kasutage ainult tootja poolt heakskiidetud hüdroõli (tüüp HLP ISO 32). Pange tähele:
Ärge kasutage kunagi pidurivedelikku.
•
Seadet võib hooldada ja remontida ainult tehnilise hoolduse personal.
6.1
Õhk hüdraulikasüsteemis
Hüdraulikasüsteemi võib koguneda õhk, mis võib kahjustada tungraua töötamist. Õhu
eemaldamiseks toimige järgnevalt.
1.
Avage käepideme ratas, keerates seda vastupäeva (joonis 10).
2.
Kasutage ventiili (joonis 5) ja laske pumbal umbes 10 sekundit töötada ning sulgege
seejärel käepideme ratas, keerates seda aeglaselt päripäeva viimase 3 sekundi jooksul.
6.2
Õhu
fi
ltri puhastamine
Puhastage aeg-ajalt õhu
fi
ltrit (joonis 12) sobiva vedelikuga ja puhuge seejärel kuivaks.
Veenduge, et mustus ja väiksemad osakesed oleksid eemaldatud.
7.
Utiliseerimine
Selle seadme utiliseerimine peab toimuma vastavuses vastava riigi seadustele.
Kõik kahjustunud, halvasti kulunud või sobimatult töötavad seadmed TULEB KASUTAMI-
SEST KÕRVALDADA.
Remonttöid võib teha ainult tehnilise hoolduse meeskond.
Kasutage seadet ainult selleks mõeldud ülalkirjeldatud eesmärkidel, kõik muud kasutamised
on rangelt välistatud! Me ei vastuta vigastuste ja kahjustuste eest, mille on põhjustanud
ebasobiv kasutamine või väärkasutamine ja/või ohutusabinõude eiramine; see ei ole
garantiiga kaetud.
Külastage meie kodulehekülge aadressil www.rodcraft.com
Sealt saate te alla laadida kasutusjuhendeid.
Täiendavate küsimuste korral kontakteeruge oma lähima Rodcraft
fi
liaali või
volitatud müüjaga.