background image

7

6

regelmäßig mit Druckluft und einem leicht 

feuchten Tuch reinigen und das Öl zum 

Schmieren von beweglichen Teilen verwenden.

AKKU   

Den AQ-ONE-Akku nicht aufladen, bis er 

erschöpft ist. Zum Laden nur das AQ-ONE 

Schnellladegerät mit 230V-Netzteil verwenden.

Ladevorgang:

•  Den Akku aus dem Werkzeug entfernen

•  Den Akku in das Ladegerät schieben. Die rote 

LED leuchtet auf (Ladevorgang läuft).

•  Bei voller Ladung (ca. 1 Stunde) leuchtet die 

grüne LED.

•  Der Akku kann während des Ladevorgangs 

heiß werden.

Anzeige der Akkukapazität:

•  Die Taste zur Kapazitätsanzeige drücken und 

halten. Alle LEDs leuchten - 100% Kapazität 

Gelbe und rote LEDs leuchten - ausreichende 

Akkukapazität

•  Rote LED leuchtet - Akku entladen, aufladen.

Das Ladegerät verfügt über einen USB-

Anschluss zum Laden verschiedener Geräte, 

die über die USB 13V, 1,5 mA-Buchse versorgt 

werden.

LED-LAMPE

Eine im Werkzeug platzierte LED-Lampe 

beleuchtet den Arbeitsbereich, wenn nicht 

genügend Licht vorhanden ist. Die LED-Leuchte 

schaltet sich automatisch ein, wenn 

der Werkzeugschalter gedrückt wird. Die 

LED-Leuchte ist mit einem Dämmerungssensor 

ausgestattet, so dass es bei Dunkelheit immer 

zusätzliches Licht liefert.

CZ 

POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA NÁŘADÍ         

Používejte nářadí v souladu s určením. Pouze 

tehdy pracuje nářadí účinně a správně. Nářadí 

uchovávejte mimo dosah dětí a neoprávněných 

osob. Nářadí smí používat pouze zaškolená 

osoba. Při práci s nářadím nepoužívejte 

nadměrnou sílu, nenarážejte jím do tvrdých 

předmětů, dbejte o řádný stav vnějšího pláště 

nářadí. Před zahájením čištění a údržby odpojte 

baterii. Nářadí čistěte pravidelně, stlačeným 

vzduchem, navlhčeným čisticím hadříkem a 

používejte olej pro mazání pohyblivých součástí.

AKUMULÁTOR   

Akumulátor AQ-ONE nabíjejte až po jeho vybití.

K nabíjení používejte výhradně rychlonabíječky 

AQ-ONE, napájené ze sítě 230 V.

Proces nabíjení:

•  Vyjměte akumulátor z nářadí.

•  Vložte akumulátor do nabíječky. Rozsvítí se 

červená dioda (probíhá nabíjení).

•  Po úplném nabití (doba cca 1 hodina) se 

rozsvítí zelená dioda.

•  Během nabíjení se akumulátor může zahřát.

Ukazatel stavu nabití akumulátoru:

•  Stiskněte a přidržte tlačítko ukazatele stavu 

nabití. Všechny diody svítí - 100% nabití. Svítí 

žlutá a červená dioda  - příslušný stav nabití 

akumulátoru

•  Svítí červená dioda - akumulátor je vybitý, 

nabijte ho.

Nabíječka má port USB k nabíjení různých 

zařízení napájených ze zásuvky USB 13V, 1,5 mA.

LED SVĚTLO

LED světlo umístěné v nářadí osvětluje pracovní 

oblast,  není-li zajištěná vhodná intenzita 

osvětlení. Světlo LED se zapíná automaticky v 

okamžiku stlačení spínače nářadí. Světlo LED je 

vybavené soumrakovým senzorem,  a díky tomu 

zajistí lepší osvětlení na tmavých místech.

EN 

USE AND MAINTENANCE OF THE TOOL      

Use the tool as intended. Only then does the 

tool work efficiently and correctly. Keep tools 

away from children and unwanted people. Only 

a trained person may use the tools. Do not exert 

excessive force on the tool, do not hit it against 

hard objects, take care of the proper condition 

of the tool housing. Remove the battery before 

cleaning  and maintenance. Clean the tools 

regularly with compressed air, slightly damp 

cleaning cloth and use oil to lubricate moving 

parts.    

BATTERY     

Charge the AQ-ONE battery only when it has run 

out. For charging use only the AQ-ONE quick 

charger, powered from 230V mains.

Charging process:

•  Remove the battery from the tool

•  Slide the battery into the charger. The red LED 

will light up (loading in progress).

•  When fully charged (about 1 hour), the green 

LED will light up.

•  The battery may become warm during 

charging.

Summary of Contents for OK-03.4009

Page 1: ...VOD NA OBSLUHU OK 03 4009 OK 03 4010 OK 03 4011 ELEKTRONARZ DZIA AKUMULATOROWE BEZSZCZOTKOWE AQ ONE POWER TOOLS BRUSHLESS AQ ONE POWER TOOLS B RSTENLOS AQ ONE ESZK Z K AQ ONE KERETES N STROJE NA BATER...

Page 2: ...orov okru n p la 165 mm 5 000 ot min 18 V AQ ONE 4 Ah s nab ja kou a jednou bat riou OK 03 4011 Akumul torov r zov u ahov k 1 2 1200 Nm 18 V AQ ONE 4 Ah s nab ja kou a jednou bat riou PL UWAGA PRZECZY...

Page 3: ...P E T TE PE LIV V ECHNY POKYNY T KAJ C SE POU V N A DR BY N AD NEDODR OV N POKYN M E M T ZA N SLEDEK PORAN N NEBO KODY NA MAJETKU A ZTR TU Z RUKY BEZPE NOST NA PRACOVI TI Udr ujte oblast v istot a dos...

Page 4: ...t ha f radt vagy a k b t szer hat sa alatt van Haszn ljon szem lyi v d felszerel st k l n sen v d szem veget hall sv d t s v d keszty t Csiszol val v gzett munka eset n haszn ljon l gz sv d maszkokat...

Page 5: ...owania u ywaj wy cznie szybkiej adowarki AQ ONE zasilanej z sieci 230V Proces adowania Wypnij akumulator z narz dzia Wsu akumulator do adowarki Za wieci si czerwona dioda adowanie w toku Po ca kowitym...

Page 6: ...n pohybliv ch sou st AKUMUL TOR Akumul tor AQ ONE nab jejte a po jeho vybit K nab jen pou vejte v hradn rychlonab je ky AQ ONE nap jen ze s t 230 V Proces nab jen Vyjm te akumul tor z n ad Vlo te aku...

Page 7: ...os LED vil g t az akkumul tor lemer lt t ltse fel A t lt nek van egy USB portja amely lehet v teszi k l nf le eszk z k t lt s t 1 5 mA os USB csatlakoz val LED L MPA A szersz mba helyezett LED l mpa m...

Page 8: ...z adowark i jedn bateri DE OK 03 4009 SDS wiederaufladbarer Abbruchhammer 2 2 J 18V AQ ONE 4 Ah mit Ladeger t und einer Batterie CZ OK 03 4009 Demoli n kladivo SDS 2 2 J 18 V AQ ONE 4 Ah s nab je kou...

Page 9: ...m 22V DC 2 2A F r si tm r k Beton 22mm Ac l 13mm Fa 28mm Forg si sebess g min 1 0 1400 Motor fesz lts g V 18V Akkumul tor t pusa Lithium ion 4 0Ah A t lt t pegys ge 200 240V AC 50 60Hz T lt ram 22V DC...

Page 10: ...2 LED Lama 3 Mode switch 4 Battery 5 Battery mounting 6 Direction of operation switch 7 Main switch HU 1 Szerel si die 2 LED L ma 3 Mode kapcsol 4 Battery 5 Akkumul tor felszerel se 6 A m k dtet kapcs...

Page 11: ...tko 2 Cartridge Battery 1 Tla idlo 2 Cartridge Battery 1 2 PL Monta akumulatora UWAGA je li nie pracujesz narz dziem roz cz akumulator Wsu akumulator w doln cz r koje ci Przycisk mocowania kliknie i z...

Page 12: ...us Montage HINWEIS Wenn Sie nicht mit dem Ger t arbeiten trennen Sie die Batterie ab Schieben Sie den Akku in die Unterseite des Griffs Der Befestigungsknopf klickt und verriegelt die Batterie Um den...

Page 13: ...s uvoln te hlavu a pot ji oto te proti sm ru hodinov ch ru i ek o 90 Vrt k je upevn n zkontrolujte spr vnost upevn n HU Felszerel se a f r FIGYELEM a szersz mokkal v gzett munka sor n s a tartoz kok c...

Page 14: ...stiskn te sp na doleva UPOZORN N Reverzn vlevo rotace b hem vrt n s kladivem m e vrt k po kodit EN Right and left handed rotations If the direction switch is in the central position the unit is not w...

Page 15: ...Bohren ist die Rotation der Spindel ohne Schlag Die Drehzahl wird stufenlos im Bereich von 0 1400 U min geregelt EN Choice of operating mode The device has 4 modes of operation Forging Hammer drilling...

Page 16: ...h pressure When the switch is released the device stops When starting the device for the first time operate it without load for 2 minutes and at temperatures below zero for 3 minutes Then work normall...

Page 17: ...pracovat UPOZORN N Reverzn vlevo rotace b hem vrt n s kladivem m e vrt k po kodit HU A k sz l k be s kikapcsol sa FIGYELEM A f kapcsol funkci ja a sima sebess gv lt s Aj nlatos alacsonyabb sebess get...

Page 18: ...a tak zhasne automaticky kr tce po vypnut n ad Pokud kontrolka LED b hem provozu za ne blikat je t eba baterii nab t EN LED lamp The hammer drill is equipped with an LED lamp that will switch on autom...

Page 19: ...kumul torov kotou ov pila 165 mm 5000 r min 18 V AQ ONE 4 Ah s nab je kou a jednou bateri EN OK 03 4010 Cordless circular saw 165 mm 5000 r min 18V AQ ONE 4 Ah with charger and one battery HU OK 03 40...

Page 20: ...en auf das Brett gelegt werden CZ Pila mus b t v dy um st na na horn stran desky EN The saw must always be placed from above on the board HU Saw mindig tetej re helyezz k a t bla SK P la mus by v dy u...

Page 21: ...en Hauptschalter loslassen CZ Zapnut za zen Stiskn te a podr te ochranu 2 Stiskn te hlavn vyp na 1 Kdy je za zen v provozu m ete uvolnit ochranu Pro zastaven uvoln te hlavn vyp na EN Switching on the...

Page 22: ...nu rychlosti a to iv ho momentu v z vislosti na aktu ln m zat en Pokud LED sv t znamen to e je za zen v re imu vysok ho to iv ho momentu EN Automatic speed change function The device has a system of...

Page 23: ...ni v delem A k sz l k h v delm vel kikapcsolja a f r szt ha t lmelegszik Az akkumul tor jelz je a fenti jelet adja Miut n az eszk z leh lt folytathatja a munk t SK Ochrana pred prehriat m Zariadenie m...

Page 24: ...tiv l dik Ezt a LED ek jelzik mint a fenti bra Akkor a k sz l k nem kapcsol be vagy szakaszos zemm dban m k dik A f r sz jraind t s hoz az akkumul tort le kell venni be kell helyezni a t lt be s telje...

Page 25: ...astavte spr vnu hr bku vidite n na stupnici 2 p ku zaistite PL Ustawienie linii ci cia i pochylenia pi y Ustaw jednocze nie lini ci cia i odpowiedni dla niej k t pochylenia pi y Podczas ci cia prostop...

Page 26: ...sz d l s nek be ll t sa A f r sz v g vonal t s der ksz g t egyszerre ll tsa be Ha mer legesen v gunk 0 ra ll tsuk a m rleget 0 ra 1 laz tsuk meg az any t 3 ll tsuk be a megfelel helyzetet a sk l n s r...

Page 27: ...ca aj rezy PL Lampa LED Lampa w cza si automatycznie kiedy przyci niesz lekko w cznik g wny Lampa wy czy si po oko o 10 15 sekund po wy czeniu urz dzenia DE LED Lampe Die Lampe schaltet sich automatis...

Page 28: ...165 x 16 mm pr m r kotou e x up nac pr m r 1 Mont n h del 2 Vnit n podlo ka 3 Vn j krou ek 4 Mont n roub Mont n kl je um st n v pantu na z kladn pily EN Selection of the blade and mounting scheme and...

Page 29: ...ub proti sm ru hodinov ch ru i ek proti sm ru hodinov ch ru i ek EN Blade assembly and disassembly The clamping screw is tightened left loosened right As shown in the picture above Push the locking me...

Page 30: ...ann der Staubsauger an eine Kreiss ge angeschlossen werden CZ K kotou ov pile m ete p padn p ipojit vysava EN Optionally the vacuum cleaner can be connected to a circular saw HU Opcion lisan csatlakoz...

Page 31: ...lcs 1 2 1200 Nm 18 V AQ ONE 4 Ah t lt vel s egy akkumul torral SK Akumul torov r zov u ahov k 1 2 1200 Nm 18 V AQ ONE 4 Ah s nab ja kou a jednou bat riou OK 03 4011 PL 1 Zabierak 2 Prze cznik kierunku...

Page 32: ...oment 1000 1200 N m PLUdar na minut ENStroke per minute DE Hub pro Minute HU F r si sebess g percenk nt CZ Vrt k za minutu SK Vrt k zamin tu 0 2100 0 1800 0 1000bpm PLRozmiar zabieraka ENCollator size...

Page 33: ...alter in die Mittelstellung Verriegeln Sie das Ger t immer wenn Sie die Schutzkappen wechseln Trennen Sie die Batterie wenn Sie fertig sind EN Directional switch The switch has 3 positions right left...

Page 34: ...ik kierunku na lewe obroty REVERS zapali si czerwona dioda na wy wietlaczu Czerwona diona na wy wietlaczu informuje o maksymalnej pr dko ci odkr cania Podczas dokr cania masz wyb r trzech pr dko ci ob...

Page 35: ...pulzy zdvihu IPM po tan za min tu prev dzky EN Drive control button The LEDs on the display only light up when you trim the main switch The speed switch is located in the base of the impact wrench han...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41...

Reviews: