background image

3

4

FEATURES

A.

Spout

B. Lid

C. Descaling filter

D. Power On/Off Switch

E.

On/Off Indicator

F.

Base

Position  the  kettle  on  a  stable  flat

surface out of the reach of children and

close to a mains supply socket.

The underside of the base of the kettle

has a cable storage feature as shown

in Fig. 1. Unwind the length of cable

required  to  reach  the  mains  socket.

Push the cable into one of the three

available slots in the base so that the

base will sit flat on the work surface.

G.

Slots in Base for the Cable

H. Cable Storage

Make sure that the mains power cable is not placed where it can be inadvertently pulled or pinched.

SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT

The mains lead of this product is not replaceable by the user.

If the mains lead is damaged, it must only be replaced by an authorised dealer.

Before first use, fill with water to the maximum mark, bring to the boil and discard - this

will ensure that your kettle is perfectly clean.

Boiling water and steam can cause serious burns. Always place your kettle on a stable,

flat surface and only use the base supplied. Always allow the appliance to cool completely

before cleaning or storage.

Make sure that the voltage indicated on the rating plate (located

on the underside of the kettle) is the same as the supply voltage in your home. If not, do

not use the kettle and return it to your dealer.

After the kettle has switched off automatically, there may be a short delay before it can be

re-boiled - this is usually no more than 20 seconds.

The safety cutout will operate if you accidentally switch your kettle on when it is empty.

Wait 15 minutes for the cutout to reset before refilling with cold water.

Never immerse the kettle or base in water (or any other liquid) and do not allow water to

penetrate its electrical parts to prevent electrical hazards.

Ensure that the kettle and its mains cable are kept out of the reach of children and pets.

Close supervision is necessary when this appliance is used near children.

The outside surface will get very hot during use. Always take care when handling your

kettle.

Always ensure that the kettle is switched off before removing from the base unit.

Beware of steam being emitted from the spout or lid, especially during refilling.

This kettle is intended for normal household use only.

This kettle is intended for boiling water only, nothing else.

It must not be used for anything other than its intended purpose.

Do not use this appliance outside.

Do not insert any objects into holes or slots in this appliance.

This appliance must not be placed on or near any objects that heat up (such as a gas

or electric hob).

Do not allow the mains lead to hang over the edge of the work surface, touch sources

of heat or become knotted.

Do not operate this appliance if the mains lead or plug are damaged, or if the appliance

malfunctions or is damaged in any way. Check the mains lead regularly for signs of

damage.

No user-serviceable parts inside - refer to qualified service personnel.

Fig. 1

English

English

A

B

C

D

F

E

H

G

Summary of Contents for HK-300S

Page 1: ...ll rights reserved HK 300S Stainless Steell Cordless Kettle Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de Instru es Roadsrar Manageme...

Page 2: ...uipment This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environm...

Page 3: ...be a short delay before it can be re boiled this is usually no more than 20 seconds The safety cutout will operate if you accidentally switch your kettle on when it is empty Wait 15 minutes for the c...

Page 4: ...weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gef hrliche Spannunge...

Page 5: ...ckbringen Nachdem sich der Wasserkocher automatisch ausgeschaltet hat kann eine leichte Verz gerung auftreten bevor das Ger t f r den n chsten Betrieb bereit ist Normalerweise betr gt die Wartezeit 20...

Page 6: ...er mindestens zweimal im Jahr mit Hilfe eines speziellen Entkalkers f r Lebensmittelbeh lter die Kruste entfernen sorgf ltig die Herstelleranweisungen befolgen Als Alternative dazu die H lfte des Wass...

Page 7: ...s ou dans des meubles tels qu une biblioth que L appareil ne doit pas tre expos la lumi re directe du soleil ou des sources de chaleur HK 300S Bouilloire inox sans fils 1 7 litres Alimentation 230V 50...

Page 8: ...D F E SOIN ET ENTRETIEN Nettoyage Retirer la bouilloire de sa base Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l ext rieur de la bouilloire Ne jamais utiliser des d tergents ou ponges abrasives qui pour...

Page 9: ...o d istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l uso e la manutenzione Il simbolo del fulmine all interno di un triangolo avverte l utente della presenza di una pericolosa tensione all intern...

Page 10: ...llitore quando vuoto Aspettare per 15 minuti dopo l arresto automatico prima di riempire con acqua fredda Non immergere mai il bollitore o la base in acqua o in alcun altro liquido e non permettere al...

Page 11: ...manipular el usuario Encargue su reparaci n a personal cualificado Esta unidad funciona con 230V 50Hz La unidad no deber a ser expuesta a lluvia o humedad No conecte la unidad hasta que no se hayan e...

Page 12: ...eventuales se ales de da os Usted no puede arreglar s lo las partes internas de este aparato Encomendarse a personal de servicio calificado por la necesaria manutenci n Instrucciones especiales de seg...

Page 13: ...har el hervidor al menos dos veces al a o usando un producto de descalcificaci n por recipientes por productos alimenticios seguir atentamente a las instrucciones del fabricante En alternativa llenar...

Page 14: ...m informa es sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais dever o contactar o seu fornecedor e con...

Page 15: ...qual foi projectada Esta chaleira pode ferver exclusivamente gua N o utilize este aparelho ao ar livre N o introduza objectos nos furos nem nas ranhuras deste aparelho Este aparelho n o deve ser coloc...

Page 16: ...olocado correctamente nos encaixes e fa a clique quando se prender Remo o de crostas Retire as crostas da chaleira pelo menos duas vezes por ano a empregar um removedor de calc rio espec fico para rec...

Reviews: