background image

22

23

DE

DE

SPEZIFIKATIONEN

Technisch:
Isolierung:
 Klasse 2, doppelte Isolierung.

Überspannungskategorie: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V 

HINWEIS: Diese Messgeräte entsprechen den Normen CAT III und CAT IV IEC 61010. 

Die Sicherheitsnorm IEC 61010 definiert vier Überspannungskategorien (CAT I bis IV) 

basierend auf dem Ausmass der Gefahr durch transiente Impulse. CAT III-Messgeräte 

sind zum Schutz vor Transienten in ortsfesten Anlagen auf der Verteilerebene konzipiert; 

CAT IV-Messgeräte sind zum Schutz vor Transienten von der primären Versorgungsstufe 

(Überland- oder unterirdische Versorgungsleitungen) ausgelegt.
Maximale Spannung zwischen einer beliebigen Klemme und Masse: 1000 V DC/AC eff.

Überspannungsschutz: 8 kV Spitze IEC 61010

Anzeige: LCD-Anzeige für 4000 Ergebnisse, 21 mm hoch

Polarität Automatische negative Polaritätsanzeige (-).

Ausserhalb des Bereichs:

 Markierung „OL“. 

Anzeige für niedrigen Batteriestand:

 Ein Batteriesymbol „

“ wird angezeigt, wenn die Bat-

teriespannung unter den Betriebswert fällt.

Messrate: 2 Mal pro Sekunde nominal.

Automatische Abschaltung: Das Messgerät schaltet sich nach ca. 30 Minuten Inaktivität 

automatisch ab.

Betriebsumgebung:

 -10 °C bis 50 °C (14 °F bis 122 °F) bei <70 % relativer Luftfeuchte.

Lagertemperatur:

 -30 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F) bei <80 % relativer Luftfeuchte.

Relative Luftfeuchte:

 90 % (0 °C bis 30 °C); 75 % (30 °C bis 40 °C); 45 % (40 °C bis 50 °C);

Bei Einsatz in Innenräumen, max. Höhe:

 Betrieb: 3000 m, Lagerung 10‘000 m

Verschmutzungsgrad: 2

Sicherheit: Das Gerät entspricht IEC/EN 61010-1:2001 und IEC/EN 61010-031:2002

Stromversorgung: Eine 9-V-Batterie, NEDA 1604, IEC 6F22.

Abmessungen: 182 x 82 x 55 mm (H x B x T)

Gewicht: Ungefähr 375 g

Genauigkeit:

 Die Genauigkeit gilt bei 18 °C bis 28 °C (65 °F bis 83 °F) und bei weniger als 

70 % relativer Luftfeuchte

 

Gleichspannung (automatische Bereichswahl)

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

400.0 mV

0.1 mV

±0.8 % des Messwerts 

±2 Stellen

4.000 V

1 mV

40.00 V

10 mV

400.0 V

100 mV

1000 V

1 V

±1 % des Messwerts 

±2 Stellen

Eingangsimpedanz: 10 MΩ.

Maximaler Eingang: 1000 VDC oder 1000 VAC eff.

Wechselspannung (automatische Bereichswahl)

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

400.0 mV

0.1 mV

±1.0 % des Messwerts 

±3 Stellen

4.000 V

1 mV

40.00 V

10 mV

400.0 V

100 mV

1000 V

1 V

±1.2 % des Messwerts 

±5 Stellen

Eingangsimpedanz: 10 MΩ.

AC-Reaktion: 50 Hz bis 400Hz

Maximaler Eingang: 1000 VDC oder 1000 VAC eff.

Summary of Contents for 355-00011

Page 1: ...www rnd electronics com Autoranging Digital Multimeter User Manual RND 355 00011...

Page 2: ...ct This symbol advises the user that the terminal s so marked must not be connected to a circuit point at which the voltage with respect to earth ground exceeds in this case 1000 VAC or VDC Equipment...

Page 3: ...ition 3 Use the MODE button to select AC or DC Voltage 4 Connect the test leads in parallel to the circuit under test 5 Read the voltage measurement on the LCD display DC CURRENT MEASUREMENT 1 Insert...

Page 4: ...on can be evaluated as follows A If one reading shows a value and the other reading shows OL the diode is good B If both readings show OL the device is open C If both readings are very small or zero t...

Page 5: ...ication Low battery indication A battery symbol is displayed when the battery voltage drops below the operating level Measurement rate 2 times per second nominal Auto power off Meter automatically shu...

Page 6: ...range 10A dc on 10A range AC Current Auto ranging Overload Protection FF500mA 1000V and F10A 1000V Fuse AC Response 50 Hz to 400 Hz Maximum Input 400uA ac rms on uA 400mA ac rms on mA 10A ac rms on 1...

Page 7: ...below the operating voltage the battery warning symbol will appear in the LCD display The battery should be replaced 2 Follow instructions for installing battery See the Battery Installation section o...

Page 8: ...om its holder by gently pulling it out 4 Install the new fuse into the holder 5 Always use a fuse of the proper size and value 0 5A 1000V fast blow for the 400mA range 10A 1000V fast blow for the 10A...

Page 9: ...nleitung beziehen muss um Verletzungen oder Sch den am Messger t zu vermeiden Achtung Stromschlaggefahr Dieses WARNUNG Symbol weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die zu schweren oder t...

Page 10: ...pannung aus 4 Schliessen Sie die Messleitungen parallel an den zu pr fenden Stromkreis an 5 Lesen Sie die Spannungsmessung auf der LCD Anzeige ab DC STROMMESSUNG 1 Stecken Sie den schwarzen Bananenste...

Page 11: ...er Messung ein Wert und bei der anderen OL angezeigt wird ist die Dio de in Ordnung B Wenn bei beiden Messungen OL angezeigt wird ist das Ger t defekt sperrt in beide Richtungen C Wenn die beiden Mess...

Page 12: ...Das Messger t schaltet sich nach ca 30 Minuten Inaktivit t automatisch ab Betriebsumgebung 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F bei 70 relativer Luftfeuchte Lagertemperatur 30 C bis 60 C 4 F bis 140 F bei 80...

Page 13: ...0 des Messwerts 5 Stellen berlastschutz FF500 mA 1000 V und F10 A 1000 V Sicherung AC Reaktion 50 Hz bis 400 Hz Maximaler Eingang 400 A AC eff auf A 400 mA AC eff auf mA 10 A AC eff im 10 A Bereich Wi...

Page 14: ...ICHERUNG austauschen WARNUNG Um einen Stromschlag zu vermeiden trennen Sie die Messleitungen von einer Spannungsquelle bevor Sie die Batteriefachabdeckung entfernen 1 Wenn die Batterien leer sind oder...

Page 15: ...endreher l sen 3 Entfernen Sie die alte Sicherung aus ihrer Halterung indem Sie sie vorsichtig herausziehen 4 Setzen Sie die neue Sicherung in den Halter ein 5 Verwenden Sie immer eine Sicherung der r...

Page 16: ...3 DE DE...

Page 17: ...www rnd electronics com...

Reviews: