background image

miscele di prodotti farmaceutici e aria, ossigeno o protossido di azoto, per esempio nelle sale 

operatorie.

 

Scossa elettrica!

L‘involucro di EliteVue può essere aperto solo da persone autorizzate.

Danni del dispositivo causati da cadute o forti scariche elettrostatiche!

Se il dispositivo non funziona, deve essere reso al produttore per la riparazione.

 

Il dispositivo deve essere usato in ambiente controllato.

Il dispositivo non deve essere esposto a condizioni ambientali estreme.

 Attenzione!

Il simbolo di attenzione indica una situazione potenzialmente pericolosa che può causare infortu-

ni di grado lieve o moderato. Può anche essere usato per segnalare pratiche non sicure.

  

Il funzionamento perfetto e sicuro degli strumenti può essere garantito solo se vengono impiega-

ti componenti e accessori originali Riester.

 

I vecchi dispositivi elettronici devono essere smaltiti in conformità con le linee guida istituzionali 

per lo smaltimento dei dispositivi esausti.

Frequenza e metodi di pulizia devono essere conformi ai regolamenti per la pulizia dei dispositivi 

non sterili vigenti nella struttura interessata. È necessario attenersi alle istruzioni per la pulizia e 

la disinfezione specificate nelle istruzioni per l‘uso.

 

Si consiglia di rimuovere le batterie (ricaricabili) dall manico a batteria prima di pulirlo o disin-

fettarlo.

Prestare attenzione durante la pulizia e la disinfezione del dispositivo in modo che nessun liquido 

penetri al suo interno.

Non collocare mai i dispositivi in liquidi!

Gli strumenti con manici a batteria sono forniti in condizioni non sterili. Non usare ossido di 

etilene, calore, autoclavi o altri metodi aggressivi per sterilizzare il dispositivo. I dispositivi non 

sono adatti a essere ricondizionati e sterilizzati a macchina. Questi interventi causano danni 

irreparabili.

 

Il paziente non è previsto come operatore.

Il prodotto può essere usato esclusivamente da personale qualificato.

Con „personale qualificato“ si intendono medici e infermieri presso ospedali, strutture sanitarie, 

cliniche e ambulatori.

Attenzione!

Responsabilità dell‘utente

È responsabilità dell‘utente:

L‘utente deve verificare l‘integrità e la completezza degli strumenti prima di ogni utilizzo. Tutti i 

componenti devono essere compatibili tra loro.

L‘incompatibilità fra i componenti può nuocere alle prestazioni.

77

Summary of Contents for EliteVue

Page 1: ...rumente Instructions Diagnostic Instruments Mode d emploi Instruments diagnostiques Instrucciones para el uso Instrumentos diagnósticos Istruzioni per I uso Strumenti diagnostici Инструкция по эксплуатации Диагностические приборы EliteVue ...

Page 2: ...rn 6 3 Fokussierrad 6 4 Pneumatischer Test 6 5 Technische Daten zur Lampe 6 6 Auswechseln der Lampe EliteVue 7 Pflegehinweise 7 1 Allgemeiner Hinweis 7 2 Reinigung und Desinfektion 7 3 Aufbereitung von wiederverwendbaren Ohrtrichter 7 4 Ersatzteile und Zubehör 7 5 Wartung 7 6 Hinweise 7 7 Elektromagnetische Verträglichkeit 7 8 Verfügung 7 9 Garantie 1 Wichtige Informationen zur Beachtung vor Inbet...

Page 3: ...er Seriennummer des Herstellers LOT Nummer Chargennummer REF Referenznummer C F Temperatur für Transport und Lagerbedingungen Relative Luftfeuchtigkeit für Transport und Lagerbedingungen Luftdruck für Transport und Lagerung Luftdruck für Umgebungsbetrieb CE Kennzeichnung Symbol für die Kennzeichnung von Elektro und Elektronikgeräten gemäß Richt linie 2002 96 EG Achtung Gebrauchte elektrische und e...

Page 4: ...Verbrauchsmaterialien aus dem Hause Riester oder von Riester freigegebenes Zubehör Verbrauchsmaterialien Reinigungshäufigkeit und ablauf müssen den Vorschriften für die Reinigung von unsterilen Produkten in der jeweiligen Einrichtung entsprechen Reinigungs Desinfektionshinweise der Gebrauchsanweisung müssen beachtet werden Das Produkt darf nur von geschultem Personal verwendet werden 1 4 Bestimmun...

Page 5: ...inalteile und Zu behör von Riester verwendet werden Die Entsorgung alter elektronischer Geräte muss im Einklang mit den institutionellen Richtlinien für die Entsorgung abgelaufener Geräte stehen Reinigungshäufigkeit und Ablauf müssen den Vorschriften für die Reinigung von unsterilen Produkten in der jeweiligen Einrichtung entsprechen Reinigungs Desinfektionshinweise der Ge brauchsanweisung müssen ...

Page 6: ...Kopf einzeln XL 3 5V mit Diebstahlsicherung für ri former Wandstation 2200 204 EliteVue Otoskop Set LED 2 5V mit Griff C für 2 Alkaline Batterien 2200 202 EliteVue Otoskop Set XL 2 5V mit Griff C für 2 Alkaline Batterien 2200 203 EliteVue Otoskop Set LED 3 5V mit Griff C für 1 aufladbaren Li Ion Akku 2200 201 EliteVue Otoskop Set XL 3 5V mit Griff C für 1 aufladbaren Li Ion Akku 2210 204 EliteVue ...

Page 7: ...nen Instrumentenköpfe passen auf folgende Bat teriegriffe und können somit individuell kombiniert werden Alle Instrumentenköpfe passen ferner auf die Griffe des Wandmodells ri former ACHTUNG LED Instrumentenköpfe sind erst ab einer bestimmten Seriennummer der Diagnosestation ri for mer kompatibel Angaben über die Kompatibilität Ihrer Diagnosestation erhalten Sie gerne auf Anfrage Für ri scope L Ot...

Page 8: ...tive Luftfeuchtigkeit 30 bis 70 nicht kondensierend Transport und Lagertemperatur 10 bis 55 Relative Luftfeuchte 10 bis 95 nicht kondensierend Luftdruck 800 hPa 1100 hPa Betriebsumgebung Der ri accu USB wird ausschließlich von professionellen Anwendern in Kliniken und Arztpraxen benutzt 2 7 Batteriegriff Typ AA mit rheotronic 2 5 V Um diese Batteriegriffe zu betreiben benötigen Sie 2 handelsüblich...

Page 9: ...ku aus dem Batteriegriff heraus indem Sie die Öffnung des Batteriegriff etwas nach unten halten und gegebenenfalls etwas schütteln Drehen Sie den Batteriegriffdeckel wieder fest auf den Batteriegriff auf 4 Laden der Batteriegriffe mit Akkus 4 1 Batteriegriffe 2 4 und 2 8 Typ C und AA mit rheotronic 3 5 V für ri charger L Können nur im Ladegerät ri charger L Art Nr 10705 Art Nr 10706 von Riester ge...

Page 10: ...nn bis zum Anschlag Das Abnehmen des Kopfes erfolgt durch Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn 5 1 Ein und Ausschalten Batteriegriffe Typ C und AA Schalten Sie das Instrument ein indem Sie den Schaltring am Grif foberteil in Richtung Uhrzeigersinn antippen Um das Instrument auszuschalten drücken Sie den Ring entgegen dem Uhrzeigersinn bis sich das Gerät ausschaltet 5 2 rheotronic zur Regulierung der...

Page 11: ...nd des Produktdesigns und der verwendeten Materialien kann kein definiertes Limit von max durchführbaren Aufbereitungszyk len festgelegt werden Die Lebensdauer der Medizinprodukte wird durch deren Funktion und den schonenden Umgang bestimmt Defekte Produkte müssen vor Rücksendung zur Reparatur den beschriebenen Wiederaufberei tungsprozess durchlaufen haben 7 2 Reinigung und Desinfektion Um möglich...

Page 12: ...nfektion Manuell Ausstattung Desinfektionsmittel z B CIDEX OPA Johnson Johnson 20391 wurde validiert demineralisiertes Wasser demineralisiertes Wasser gemäß KRINK BfArM Empfehlung frei von fakultativ pathogenen Mikroorganismen 20 2 C sterile fusselfreie Tücher 1 Die Desinfektionsmittellösung nach Herstellerangaben zubereiten CIDEX OPA ist eine ge brauchsfertige Lösung die Konzentration muss mit Te...

Page 13: ...er in Ihrer Nähe den wir Ihnen auf Anfrage gerne benennen 7 6 Hinweise Umbegungstemperatur 0 bis 40 Relative Luftfeuchtigkeit 30 bis 70 nicht kondensierend Transport und Lagertemperatur 10 bis 55 Relative Luftfeuchte 10 bis 95 nicht kondensierend Luftdruck 800 hPa 1100 hPa 7 7 ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT BEGLEITDOKUMENTE GEMÄSS IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 Achtung Medizinische elektrische Gerä...

Page 14: ...rstellererklärung elektromagnetische Emission Die ri scope L und EliteVue Instrumente sind für den Betrieb in einer wie unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt Der Kunde oder der Anwender des ri scope L EliteVue sollte sicherstellen dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird Emissionstest Erfüllung Elektromagnetische Umgebung An leitung RF Emission HF Aussendung nach CISPR 11 G...

Page 15: ...ypischen Geschäfts oder Krankenhausumgebung ent sprechen Stoßspannung IEC 61000 4 5 0 5 kV voltage Phase to pha se conductor 2 kV voltage Line to earth 0 5 kV Spannung Außenlei ter Außen leiter 2 kV Spannung Außenleiter Erde Unzutreffend Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts oder Krankenhausumgebung ent sprechen IEC 61000 4 11 Spannungs einbrüche Kurzzeitunter b...

Page 16: ...r für die Frequenz des Senders geltenden Gleichung berech net Empfohlener Trennungsabstand d 1 2 x P 80 MHz 800 MHz d 2 3 x P 800MHz 2 7 GHz Wobei P die maximale Ausgangsleis tung des Senders in Watt W gemäß dem Senderhersteller und der emp fohlene Abstand in Meter m ist Feldstärken von festen HF Sendern die durch eine elektromagnetische Standortuntersuchung ermittelt wur de sollten in jedem Frequ...

Page 17: ...n tragbare und mobile HF Kommunikationsgeräte und des ri scope L EliteVue Das ri scope L EliteVue ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung vor gesehen in der HF Störstrahlungen kontrolliert werden Der Kunde oder der Benutzer des ri scope L EliteVue kann helfen elektromagnetische Störungen zu vermeiden indem ein Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF Kommunikationsgeräten...

Page 18: ...tfällt Alle mangelhaften Teile des Produkts werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos ersetzt oder repariert Ausgenommen sind Verschleißsteile Zusätzlich gewähren wir für r1 shock proof 5 Jahre Garantie auf die im Rahmen der CE Zertifi zierung geforderte Kalibrierung Ein Garantieanspruch kann nur dann gewährt werden wenn dem Produkt diese vom Händler komplett ausgefüllte und abgestempelte Garant...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...and off 5 2 Rheotronic to regulate light intensity 6 EliteVue otoscopes 6 1 Purpose indication 6 2 Attaching and removing ear specula 6 3 Focusing wheel 6 4 Pneumatic otoscopy 6 5 Technical data for the lamp 6 6 Replacing the EliteVue lamp 7 Care instructions 7 1 General note 7 2 Cleaning and disinfection 7 3 Reprocessing of reusable ear specula 7 4 Spare parts and accessories 7 5 Maintenance 7 6 ...

Page 21: ...umber Lot batch number REF Reference number C F Temperature for transportation and storage Relative humidity for transportation and storage Air pressure for transportation and storage Operating ambient air pressure CE marking Symbol for the marking of electrical and electronic equipment in accordance with Directive 2002 96 EC Caution Used electrical and electronic equipment should not be treated a...

Page 22: ...al regulations regarding the disposal of infectious biological medical waste Only use Riester or Riester approved accessories consumables Cleaning frequency and sequence must comply with the cleaning regulations of non sterile pro ducts in the respective facility Note the cleaning disinfection instructions in the user manual The product may only be used by trained personnel 1 4 Intended patient po...

Page 23: ...he respective facility Cleaning disinfection instructions in the instructions for use must be observed We recommend removing the rechargeable batteries from the battery handle before cleaning or disinfecting Clean and disinfect the devices carefully so that no liquid penetrates the interior Never place the devices in liquids The instruments with battery handles are supplied in a non sterile condit...

Page 24: ...01 EliteVue otoscope set XL 3 5V with handle C for 1 rechargeable Li ion battery 2210 204 EliteVue otoscope ophthalmoscope L2 set LED 2 5V with handle C for 2 alkaline batteries 2210 202 EliteVue otoscope ophthalmoscope L2 set XL 2 5V with handle C for 2 alkaline batteries 2210 203 EliteVue otoscope ophthalmoscope L2 set LED 3 5V with handle C for 1 rechargeable Li ion battery 2210 201 EliteVue ot...

Page 25: ...Bedienungsanleitung beachten 2 Batteriegriffe 2 1 Zweckbestimmung Indikation Die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Riester Batteriegriffe dienen zur Versorgung der Instrumentenköpfe mit Energie die Lampen sind in den entsprechenden Instrumentenköpfen enthalten Sie dienen ferner als Halter 2 2 Batteriegriffe Sortiment Der in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene Instrumentenkopf passt auf...

Page 26: ...ester rechargeable battery 3 5 V art no 10690 ri accu L 1 ri charger L charger art no 10705 art no 10706 3 Operation inserting and removing batteries and rechargeable batteries CAUTION Use only the combinations described under 2 3 to 2 8 3 1 Inserting the batteries Battery handles 2 3 and 2 7 type C and AA with rheotronic 2 5 V Unscrew the battery handle cover on the lower part of the handle in an...

Page 27: ...ttery handle 2 6 type C with rheotronic 3 5 V for plug in charger It can only be charged with the plug in charger art no 10707 from Riester For this purpose the small round plug at the bottom of the battery handle is plugged into the rechargeable battery at the opening in the battery handle cover art no 10694 ri accu L Now connect the power plug of the plug in charger to the power supply The charg...

Page 28: ... Observe the instructions for use 6 EliteVue otoscope Device function 1 Ear specula 2 Bayonet mount 3 Focusing wheel 4 Lens system 5 5x magnification 5 Push button for ear specula ejection 6 1 Purpose indication The Riester EliteVue otoscope described in these operating instructions is produced for illumina tion and examination of the auditory canal in combination with a Riester ear specula 6 2 At...

Page 29: ...andle Make sure that glass and lenses are only cleaned with a dry and clean cloth Caution The diagnostic instruments are not sterile devices they cannot be sterilized Caution Never place the instrument heads and handles in liquids Make sure that no liquids penetrate the housing interior The article is not approved for machine reprocessing and sterilisation This can lead to irreparable damage If a ...

Page 30: ...formation for the user For information on cleaning and disinfection refer to the current standard DIN EN ISO 17664 The homepage of RKI Guideline KRINKO BfArM also regularly provides information about developments regarding cleaning and disinfection for the reprocessing of medical devices Single use ear specula For one time use only Caution Repeated use can lead to infection 7 4 Spare parts and acc...

Page 31: ...pment The ME device is intended for operation in a home health care electroma gnetic environment and for professional facilities such as industrial areas and hospitals The user of the device should ensure that it is being operated within such an environment Warning The ME device may not be stacked arranged or used directly next to or with other devices When use close to or stacked with other devic...

Page 32: ...uant to CISPR 11 Group 1 The ri scope L EliteVue uses RF energy exclusively for internal functions Therefore its RF emissions are very low and unlikely to disturb nearby electronic devices RF emissions RF emissions according to CISPR 11 Class B The ri scope L EliteVue is intended for use in all establishments including residential areas and those directly connected to a public supply network that ...

Page 33: ...l or hospital environment Impulse voltage IEC 61000 4 5 0 5 kV voltage Phase to pha se conductor 2 kV voltage Line to earth 0 5 kV voltage Phase to pha se conductor 2 kV voltage Outer conduc tor to earth Not applicable The quality of the supply voltage should be that of a typical commercial or hospital environment IEC 61000 4 11 Voltage dips short interruptions and voltage variations according to ...

Page 34: ...e equation applicable to the transmitter frequency Recommended separation distance d 1 2 x P 80 MHz to 800 MHz d 2 3 x P 800 MHz to 2 7 GHz Where P is the maximum output po wer of the transmitter in watts W according to the transmitter manu facturer and d is the recommended distance in metres m Field strengths of fixed RF transmit ters determined by an electroma gnetic site survey should be lower ...

Page 35: ...help to avoid electromagnetic interference by observing the minimum distance between portable and mo bile RF communications equipment transmitters and the ri scope L EliteVue in accordance with the maximum output power of the communication equipment Rated maximum output power of the transmitter W Separation distance according to the frequency of the transmitter m 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 800 ...

Page 36: ...claim is excluded in the case of improper handling All defective parts of the product will be replaced or repaired free of charge within the warranty period This excludes wear parts In addition we offer a 5 year warranty on the R1 shock proof calibration as required for the CE certification A warranty claim can only be made if the product is accompanied by this warranty card which is filled out in...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...Otoscopes EliteVue 6 1 Usage Indication 6 2 Fixation et retrait des spéculums auriculaires 6 3 Molette de mise au point 6 4 Otoscopie pneumatique 6 5 Données techniques de la lampe 6 6 Remplacement de la lampe EliteVue 7 Conseils d entretien 7 1 Remarque générale 7 2 Nettoyage et désinfection 7 3 Retraitement des spéculums auriculaires réutilisables 7 4 Pièces de rechange et accessoires 7 5 Entret...

Page 39: ...nt Numéro de série du fabricant Numéro de lot REF Numéro de référence C F Température de transport et de stockage Humidité relative pour le transport et le stockage Pression de l air pour le transport et le stockage Pression de l air ambiant pour le fonctionnement Marquage CE Symbole pour le marquage des appareils électriques et électroniques con formément à la directive 2002 96 CE Avertissement l...

Page 40: ...essoires et consommables fabriqués ou approuvés par Riester La fréquence et les pratiques de nettoyage doivent être compatibles avec la politique insti tutionnelle de nettoyage des appareils non stériles Veuillez vous référer aux instructions de nettoyage et de désinfection du manuel d utilisation Le produit doit uniquement être utilisé par du personnel qualifié 1 4 Population de patients visée L ...

Page 41: ...L élimination des anciens équipements électroniques doit être conforme à la politique de votre organisation en matière d élimination des équipements obsolètes La fréquence et les pratiques de nettoyage doivent être compatibles avec la politique instituti onnelle de nettoyage des appareils non stériles Les instructions de nettoyage et de désinfection du manuel d utilisation doivent être respectées ...

Page 42: ...le ri former 2200 204 Kit d otoscope EliteVue LED 2 5 V avec manche C pour 2 piles alcalines 2200 202 Kit d otoscope EliteVue XL 2 5 V avec manche C pour 2 piles alcalines 2200 203 Kit d otoscope EliteVue LED 3 5 V avec manche C pour 1 batterie Li ion rechargeable 2200 201 Kit d otoscope EliteVue XL 3 5 V avec manche C pour 1 batterie Li ion rechargeable 2210 204 Kit d otoscope ophtalmoscope Elite...

Page 43: ...s Toutes les têtes d instrument décrites dans ce manuel d utilisation conviennent aux manches à piles suivants et peuvent donc être combinés individuellement Toutes les têtes d instrument s adaptent également aux manches du modèle applique murale ri former MISE EN GARDE Les têtes d instrument à DEL ne sont compatibles qu avec un numéro de série spécifique de la station de diagnostic ri former Des ...

Page 44: ... d état de charge Le voyant DEL est vert la batterie est complètement chargée Le voyant DEL clignote en vert la batterie est en cours de chargement Le voyant DEL est orange la batterie est trop faible et doit être chargée Caractéristiques 18650 Batterie Li ion 3 6 V 2 600 mAh 9 62 Wh Température ambiante 0 C à 40 C Humidité relative 30 à 70 sans condensation Température de transport et de stockage...

Page 45: ...de type C avec rheotronic 3 5 V pour charger sur une prise de 230 V ou 120 V MISE EN GARDE Veuillez respecter les consignes de sécurité Dévissez le cache du manche à piles sur sa partie inférieure dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez les piles situées dans le logement des piles en maintenant l ouverture légèrement orientée vers le bas et en secouant légèrement le manche si néces...

Page 46: ...ise en place des têtes d instruments Fixez la tête d instrument souhaitée au support sur la partie supérieure du manche de sorte que les deux évidements sur la partie inférieure de la tête d instrument soient alignés sur les deux broches de guidage saillantes du manche à piles Appuyez doucement la tête de l instrument contre le manche à piles et tournez le manche dans le sens des aiguilles d une m...

Page 47: ...de la lampe EliteVue Dévissez la tête d instrument du manche à piles La lampe est située à la base de la tête d inst rument À l aide de votre pouce et de votre index ou d un outil approprié retirez l ampoule de la tête de l instrument Insérez la nouvelle lampe fermement 7 Conseils d entretien 7 1 Remarque générale Le nettoyage et la désinfection des instruments médicaux servent à protéger le patie...

Page 48: ...qualité potable au minimum pendant au moins 1 minute validation effectuée avec 1 minute afin d éliminer complètement tout surna geant ou solution de nettoyage résiduelle Vérifiez que l appareil soit propre Si des salissures sont visibles répétez les étapes ci dessus 9 Séchez avec un chiffon non pelucheux Désinfection manuelle Équipement nécessaire Désinfectant validation effectuée avec CIDEX OPA J...

Page 49: ...39 9 mm 100 unités 10802 539 9 mm 500 unités 10803 539 9 mm 1000 unités 10960 Ballon pour otoscopie pneumatique Ampoules N d art 10626 LED 2 5 V pour EliteVue Kelvin 4000 CRI 92 N d art 10625 LED 3 5 V pour EliteVue Kelvin 4000 CRI 92 N d art 10600 XL Ampoule xénon 2 5 V XL pour EliteVue N d art 10607 Ampoule xénon 3 5 V XL pour EliteVue 7 5 Entretien Les instruments et leurs accessoires ne nécess...

Page 50: ...des tiers en cas de panne ou de dysfonctionnement de l alimentation élec trique Avertissement Les équipements de communication RF portables radios y compris leurs accessoires tels que les câbles d antenne et les antennes externes ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm 12 pouces des parties et des câbles de la tête d instrument EliteVue et de son manche selon les spécifications du fabricant ...

Page 51: ...t commercial ou hospitalier ordinaire Tension d im pulsion Norme CEI 61000 4 5 Tension 0 5 kV Conducteur phase à phase Tension 2 kV Ligne à terre Tension 0 5 kV Conducteur phase à phase Tension 2 kV Conducteur extérieur à la terre Sans objet La qualité de la tension d alimentation doit être celle d un environnement commercial ou hospitalier ordinaire Norme CEI 61000 4 11 Chutes de tension inter ru...

Page 52: ...applicable à la fréquence de l émetteur Distance de séparation recommandée d 1 2 P 80 MHz à 800 MHz d 2 3 P 800 MHz à 2 7 GHz Où P correspond à la puissance nominale maximale de sortie de l émetteur exprimée en watts W selon le fabricant de l émet teur et d à la distance de séparation recom mandée exprimée en mètres m Les intensités des champs des émetteurs RF fixes telles que déterminées par une ...

Page 53: ...évenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements émetteurs de communication RF portables et mobiles et le ri scope L EliteVue tel que recommandé ci dessous et en fonction de la puissance de sortie maximale de l équipement de communication Puissance de sortie nominale maximale de l émetteur W Distance de séparation selon la fréquence de l émetteu...

Page 54: ...n sera inacceptée Toutes les pièces défectueuses du produit seront remplacées ou réparées gratuitement pendant la période de garantie Cela exclut les pièces d usure De plus nous offrons une garantie de 5 ans pour l étalonnage de résistance aux chocs R1 comme requis pour la certification CE Une réclamation au titre de la garantie ne peut être accordée que si cette carte de garantie a été remplie et...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...scopios EliteVue 6 1 Finalidad indicación 6 2 Colocación y extracción de espéculos auditivos 6 3 Rueda de enfoque 6 4 Otoscopia neumática 6 5 Datos técnicos de la lámpara 6 6 Cómo cambiar la lámpara EliteVue 7 Instrucciones de conservación 7 1 Observación general 7 2 Limpieza y desinfección 7 3 Reprocesamiento de espéculos auditivos reutilizables 7 4 Repuestos y accesorios 7 5 Mantenimiento 7 6 In...

Page 57: ...Numero di lotto partita REF Codice C F Temperatura per trasporto e stoccaggio Umidità relativa per trasporto e stoccaggio Pressione atmosferica per trasporto e stoccaggio Pressione atmosferica dell ambiente operativo Marcatura CE Simbolo per la marcatura delle apparecchiature elettriche ed elettroniche secon do la Direttiva 2002 96 CE Attenzione le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate ...

Page 58: ...s o desinfectados para limitar el riesgo de contaminación cruzada Los dispositivos médicos utilizados deben eliminarse siguiendo las prácticas médicas vigentes o las normativas locales referentes a la eliminación de desechos contagiosos y biológicos Utilice únicamente accesorios consumibles Riester o aprobados por Riester La frecuencia y la secuencia de limpieza deben cumplir con las normas de lim...

Page 59: ...utilizan piezas y accesorios originales de Riester Los dispositivos electrónicos viejos deben desecharse de acuerdo con las pautas institucionales para la eliminación de dispositivos caducados La frecuencia y la secuencia de limpieza deben cumplir con las normas de limpieza de productos no estériles en las instalaciones respectivas Se deben observar las instrucciones de limpieza desinfección en la...

Page 60: ...ación de pared ri former 2200 204 Juego de otoscopio EliteVue LED 2 5 V con mango C para 2 pilas alcalinas 2200 202 Juego de otoscopio EliteVue XL 2 5 V con mango C para 2 pilas alcalinas 2200 203 Juego de otoscopio EliteVue LED 3 5 V con asa C para 1 batería recargable de iones de litio 2200 201 Juego de otoscopio EliteVue XL 3 5 V con asa C para 1 batería recargable de iones de litio 2210 204 Ju...

Page 61: ... utilizan para alimentar los cabezales de los instrumentos las lámparas están incorporadas en los cabezales de los instrumentos cor respondientes También sirven como soporte Mangos de batería junto con cargador enchufable para ri accu L 2 2 Gama de productos con mangos de batería Todos los cabezales de instrumentos descritos en este manual se ajustan a los siguientes mangos de batería y por lo tan...

Page 62: ...to Cabezal de instrumento con mango de batería tipo C y el USB ri accu está listo para su uso mientras se carga Esto permite que se utilice en un examen de paciente mientras se carga PRECAUCIÓN Si se realiza un examen del paciente durante la carga mango de batería tipo C con tecnología de carga USB art n º 10704 solo se puede utilizar la fuente de alimentación médica Riester art n º 10709 ya que e...

Page 63: ...ositivo apuntando hacia la parte superior del mismo Además del símbolo más también encontrará una flecha que le muestra la dirección de inserción en la empuña dura de la batería Vuelva a atornillar firmemente la tapa del mango de la batería 3 4 Extracción de baterías Mangos de batería 2 4 y 2 8 tipo C y AA conrheotronic 3 5 V para ri charger L Mango de batería 2 6 tipo C conrheotronic 3 5 V para c...

Page 64: ...nto se haya debilitado 4 4 Eliminación Tenga en cuenta que las pilas recargables deben eliminarse de forma específica Puede obtener información acerca de la eliminación en su municipio o en su consultor ambiental competente 5 Colocación de cabezales de instrumentos Conecte el cabezal del instrumento requerido al soporte en la parte superior del mango de modo que los dos huecos situados en la parte...

Page 65: ... necesita una bola que no se incluye en el envío normal pero se puede pedir por separado El tubo de la bola debe colocarse en la conexión Ahora puede llenar el canal auditivo con la cantidad necesaria de aire con precaución 6 5 Datos técnicos de la lámpara Otoscopio XL 2 5 V 2 5 V 750 mA vida útil media de 15 h Otoscopio XL 3 5 V 3 5 V 720 mA vida útil media de 15 h Otoscopio LED 2 5 V 2 5 V 280 m...

Page 66: ...ajo del nivel del líquido para evitar que el líquido contaminado salpique 5 Cepille las áreas difíciles de alcanzar de los espéculos auditivos sumergidos con un cepillo suave durante el tiempo de exposición Preste atención a los lugares críticos y de difícil acceso donde no es posible realizar una evaluación visual del efecto limpiador 6 El tiempo total de exposición en la solución limpiadora es d...

Page 67: ...800 534 4 mm 10 uds 10800 535 5 mm 10 uds 10800 539 6 mm 10 uds Espéculos desechables 10800 532 2 mm 100 uds 10802 532 2 mm 500 uds 10803 532 2 mm 1000 uds 10801 533 3 mm 100 uds 10802 533 3 mm 500 uds 10803 533 3 mm 1000 uds 10801 534 4 mm 100 uds 10802 534 4 mm 500 uds 10803 534 4 mm 1000 uds 10801 535 5 mm 100 uds 10802 535 5 mm 500 uds 10803 535 5 mm 1000 uds 10801 539 9 mm 100 uds 10802 539 9...

Page 68: ...ivo ME clasificado no presenta ninguna característica básica de rendimiento a efectos de CEI 60601 1 lo que presentaría un riesgo inaceptable para pacientes operadores o terceros en caso de fallo o mal funcionamiento de la fuente de alimentación Advertencia Los equipos portátiles de comunicaciones de RF radios incluidos los accesorios como los cab les de antena y las antenas externas no deben util...

Page 69: ... ser la de un entorno comercial u hospitalario normal Voltaje de impulso CEI 61000 4 5 Tensión de 0 5 kV Conductor de fase a fase Tensión de 2 kV Conductor exterior a tierra No aplicable La calidad del voltaje de suministro debe ser la de un entorno comercial u hospitalario normal CEI 61000 4 11 caídas de tensión breves interrup ciones y variaciones de voltaje según CEI 61000 4 11 0 UT 0 5 período...

Page 70: ...o incluidos los cables Distancia de separación recomendada d 1 2 P de 80 MHz a 800 MHz d 2 3 x P 800 MHZ a 2 7 GHz Donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en vatios W según el fabricante del transmisor y la distancia recomendada se indica en metros m Según lo determinado por un estudio electromagnético las inten sidades de campo de transmisores de RF fijos deben ser inferiores al ni...

Page 71: ...ar a evitar la interferencia electromagnética observando la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles transmisores y el ri scope L EliteVue de acuerdo con la potencia de salida máxima del equipos de comunicación Potencia nominal máxima de salida del transmisor W Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 800 MHz ...

Page 72: ...garantía legal en caso de uso inadecuado Todas las partes defectuosas del producto serán sustituodas o reparadas de forma gratuita dentro del período de la garantía Quedan excluidas las piezas de desgaste Además ofrecemos una garantía legal de 5 años por la calibración R1 a prueba de golpes tal y como se exige en la certificación CE Solo se puede realizar una solicitud de garantía si el producto v...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...licazione e rimozione degli speculum auricolari 6 3 Ghiera di messa a fuoco 6 4 Otoscopia pneumatica 6 5 Dati tecnici della lampadina 6 6 Sostituzione della lampadina di EliteVue 7 Istruzioni per la manutenzione 7 1 Nota di carattere generale 7 2 Pulizia e disinfezione 7 3 Ricondizionamento degli speculum auricolari riutilizzabili 7 4 Ricambi e accessori 7 5 Manutenzione 7 6 Istruzioni 7 7 Compati...

Page 75: ...te Lote número de lote REF Número de referencia C F Temperatura para transporte y almacenamiento Humedad relativa para transporte y almacenamiento Presión de aire para transporte y almacenamiento Presión de aire en ambiente de funcionamiento Marcado CE Símbolo para el marcado de los aparatos eléctricos y electrónicos de acuerdo con la Directiva 2002 96 CE Precaución Los equipos eléctricos y electr...

Page 76: ...er la pulizia dei dispositivi non sterili vigenti nella struttura interessata Prendere in considerazione le istruzioni di puli zia disinfezione riportate nel manuale d uso Il prodotto può essere usato esclusivamente da personale appositamente formato 1 4 Popolazione di pazienti prevista Il dispositivo è destinato ad adulti e bambini 1 5 Operatori utenti previsti Gli otoscopi sono destinati esclusi...

Page 77: ...tivi non sterili vigenti nella struttura interessata È necessario attenersi alle istruzioni per la pulizia e la disinfezione specificate nelle istruzioni per l uso Si consiglia di rimuovere le batterie ricaricabili dall manico a batteria prima di pulirlo o disin fettarlo Prestare attenzione durante la pulizia e la disinfezione del dispositivo in modo che nessun liquido penetri al suo interno Non c...

Page 78: ...2200 203 Set otoscopio EliteVue LED 3 5 V con manico C per 1 batteria ricaricabile agli ioni di litio 2200 201 Set otoscopio EliteVue XL 3 5 V con manico C per 1 batteria ricaricabile agli ioni di litio 2210 204 Set otoscopio oftalmoscopio EliteVue L2 LED 2 5 V con manico C per 2 batterie alcaline 2210 202 Set otoscopio oftalmoscopio EliteVue L2 XL 2 5 V con manico C per 2 batterie alcaline 2210 2...

Page 79: ...te le teste degli strumenti descritte in questo si adattano ai seguenti manici a batteria e possono quindi essere combinate singolarmente Tutte le teste degli strumenti si adattano anche ai manici del ri former da parete ATTENZIONE Le teste degli strumenti a LED sono compatibili solo con un numero di serie specifico della sta zione diagnostica ri former Informazioni sulla compatibilità della vostr...

Page 80: ...i litio 3 6 V 2600 mAh 9 62 Wh Temperatura ambiente da 0 a 40 C Umidità relativa dal 30 al 70 senza condensa Temperatura di trasporto e conservazione da 10 a 55 C Umidità relativa dal 10 al 95 senza condensa Pressione dell aria 800 hPa 1100 hPa Ambiente operativo Il ri accu USB viene utilizzato esclusivamente da professionisti in ospedali e studi medici 2 7 manico a batteria AA con 2 5 V Per utili...

Page 81: ...e scuotendola leggermente se necessario Riavvitare saldamente il coperchio dell manico a batteria 4 Ricarica dei manici a batteria con batterie ricaricabili 4 1 Manici a batteria 2 4 e 2 8 C e AA con 3 5 V per ri charger L Possono essere ricaricate solo nel caricabatterie ri charger codice art 10705 codice art 10706 da Riester Il caricabatterie ri charger L viene fornito con un manuale d uso aggiu...

Page 82: ...endere lo strumento ruotando in senso orario l anello di commutazione sulla parte dell manico Per spegnere lo strumento ruotare l anello in senso antiorario fino allo spegnimento del dispositivo 5 2 rheotronic per regolare l intensità della luce rheotronic consente di regolare l intensità della luce delle impugnature a batteria di tipo C e AA L intensità della luce sarà più debole o più forte a se...

Page 83: ...onamento prescritto 7 2 Pulizia e disinfezione Per evitare possibili contaminazioni crociate gli strumenti diagnostici e i loro manici devono essere puliti e disinfettati regolarmente Gli strumenti diagnostici insieme ai loro manici possono essere puliti esternamente utilizzando un panno umido se necessario inumidito con alcool fino a quando appaiono visivamente puliti Pulire con disinfettante ad ...

Page 84: ...ione disinfettante secondo le istruzioni del produttore CIDEX OPA è una soluzione pronta per l uso la concentrazione dev essere controllata utilizzando strisce reattive vedere le istruzioni del produttore CIDEX OPA è stato convalidato 2 Immergere completamente gli speculum auricolari nella soluzione disinfettante 3 Tempo di esposizione della soluzione disinfettante secondo le istruzioni del produt...

Page 85: ...ti dalle apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili Il dispositivo elettromedicale è idoneo all uso in un ambiente elettromagnetico di assistenza sanitaria domiciliare e in strutture professionali quali aziende e ospedali L utente del dispositivo deve assicurarsi che venga utilizzato in ambienti corrispondenti Avvertenza Il dispositivo elettromedicale non può essere impilato sistemato ...

Page 86: ...cope L EliteVue utilizza energia RF esclusivamente per le funzioni interne Pertanto le sue emissioni RF sono molto basse ed è improbabile che possano disturbare i dispositivi elettronici vicini Emissioni RF Emissioni RF secondo CISPR 11 Classe B Il dispositivo ri scope L EliteVue è idoneo all uso in tutti gli ambienti compresi gli ambienti residenziali e gli ambienti direttamente collegati alla pu...

Page 87: ...nte commerciale o ospedaliero Tensione im pulsiva IEC 61000 4 5 Tensione 0 5 kV Conduttore fase fase Tensione 2 kV Da linea a terra Tensione 0 5 kV Conduttore fase fase Tensione 2 kV Conduttore esterno a terra Non appli cabile La qualità dell alimentazione di rete dev essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero IEC 61000 4 11 Cali di tensione brevi interruzioni e variazioni di te...

Page 88: ... contatto inclusi i cavi Distanza di separazione raccomandata d 1 2 x P da 80 MHz a 800 MHz d 2 3 x P da 800 MHz a 2 7 GHz Dove P è la potenza nominale massima di uscita del trasmettitore in watt W secondo il produtto re del trasmettitore e d è la distanza di separazi one raccomandata in metri m Le intensità di campo dei trasmettitori RF fissi come determinate da un indagine elettroma gnetica sul ...

Page 89: ...are interferenze elettromagnetiche osservando la distanza minima tra apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili trasmettitori e ri scope L EliteVue in conformità con la potenza massima in uscita dall apparecchiatura di comunicazione Potenza nominale massima in uscita del trasmettitore W Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore m 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 800...

Page 90: ...mproprio del prodotto Tutte le parti difettose del prodotto saranno sostituite o riparate gratuitamente entro il periodo di garanzia La garanzia esclude le parti soggette ad usura Inoltre offriamo una garanzia di 5 anni sulla taratura antiurto di R1 come richiesto per la certificazione CE Una richiesta in garanzia può essere presentata solo se il prodotto è accompagnato da questa scheda di garanzi...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...2 Система Rheotronic для регулировки интенсивности излучаемого света 6 Отоскопы EliteVue 6 1 Назначение показания к применению 6 2 Присоединение и отсоединение ушных воронок 6 3 Колесо фокусировки 6 4 Пневматическая отоскопия 6 5 Технические характеристики лампы 6 6 Замена лампы EliteVue 7 Инструкции по уходу 7 1 Общее примечание 7 2 Чистка и дезинфекция 7 3 Повторная обработка многоразовых ушных ...

Page 93: ...ль Серийный номер производителя Номер партии REF Учетный номер C F Температура при транспортировке и хранении Относительная влажность при транспортировке и хранении Давление воздуха при транспортировке и хранении Рабочее атмосферное давление Маркировка СЕ Символ для маркировки электрических и электронных устройств в соответствии с Директивой 2002 96 EC Осторожно Использованное электрическое и элек...

Page 94: ...стерильны Не используйте для осмотра поврежденных тканей Чтобы уменьшить риск перекрестного загрязнения используйте новые или продезинфицированные воронки Утилизировать использованные ушные воронки необходимо в соответствии с действующими медицинскими практиками или местными нормами утилизации инфекционных биологических медицинских отходов Используйте исключительно комплектующие и расходные матери...

Page 95: ...ое и безопасное функционирование инструментов может быть гарантировано только при использовании оригинальных запчастей и аксессуаров Riester Старые электронные устройства следует утилизировать в соответствии с установленными руководящими принципами утилизации устройств с истекшим сроком эксплуатации Частота и последовательность чистки должны соответствовать правилам чистки нестерильных продуктов в...

Page 96: ... настенной станции ri former 10513 Головка EliteVue одинарная XL 3 5 В 10513 301 Головка EliteVue одинарная XL 3 5 В с устройством защиты от кражи для настенной станции ri former 2200 204 Отоскопический набор EliteVue светодиодная подсветка 2 5 В рукоятка типа C для 2 щелочных батарей 2200 202 Отоскопический набор EliteVue XL 2 5 В рукоятка типа C для 2 щелочных батарей 2200 203 Отоскопический наб...

Page 97: ...706 Зарядное устройство ri charger L 3 5 В 120 В с настенным креплением Арт 10707 Сетевое зарядное устройство для литий ионного аккумулятора 3 5 В ri accu L для рукоятки аккумуляторного типа C со штекером европейского стандарта Арт 10708 Сетевое зарядное устройство для литий ионного аккумулятора 3 5 В ri accu L для рукоятки аккумуляторного типа C со штекером европейского стандарта Арт 10704 ri acc...

Page 98: ... V zum Laden in der Steckdose 230 V oder 120 V Um diesen Steckdosengriff zu betreiben benötigen Sie 1 Akku von RIESTER mit 3 5 V Art Nr 10692 ri accu L 2 6 Batteriegriff Typ C mit rheotronic 3 5 V für Steckerladegerät Um diesen Batteriegriff zu betreiben benötigen Sie 1 Akku von RIESTER mit 3 5 V Art Nr 10694 ri accu L 1 Steckerladegerät Art Nr 10707 Neu ri accu USB 2 6 1 Art Nr 10704 Batteriegrif...

Page 99: ...я зарядки от сети с напряжением 230 В или 120 В При использовании нового ri accu L арт 10692 убедитесь что пружина крышки ручки с батареями не изолирована При использовании старого ri accu L арт 10692 пружина должна быть изолирована опасность короткого замыкания ri accu L nuevo ri accu L antiguo 3 3 Установка батарей Рукоятки аккумуляторного 2 4 и 2 8 типа C и AA с rheotronic 3 5 V для ri charger ...

Page 100: ... зарядкой от сети ее следует зарядить от сети в течении не более 24 часов ОСТОРОЖНО Батарея в штекерной рукоятке с зарядкой от сети не должна заряжаться более 24 часов ОСТОРОЖНО Чтобы заменить батарею отключите рукоятку от сети Характеристики Модели для зарядки от сети с напряжением 230 В или 120 В ОСТОРОЖНО Если вы не используете устройство в течение длительного времени или берете его с собой в п...

Page 101: ... головке отоскопа можно прикреплять как одноразовые ушные воронки от Riester черного цвета так и многоразовые ушные воронки от Riester черные Размер ушных воронок отмечен на их задней части Также можно использовать воронки Welch Allyn Воронки L1 и L2 Поворачивайте воронку по часовой стрелке пока не почувствуете сопротивление Чтобы отсоединить воронку поверните ее против часовой стрелки Воронка L3 ...

Page 102: ...рументы не являются стерильными их нельзя стерилизовать Осторожно Никогда не погружайте головки инструментов и рукоятки в жидкость Не допускайте попадания жидкостей внутрь корпуса Изделие не предназначено для машинной обработки и стерилизации Это может привести к непоправимым повреждениям Для всех устройств многоразового использования если возникают какие либо признаки ухудшения свойств материала ...

Page 103: ... Дополнительная информация для пользователя Информацию по очистке и дезинфекции см в действующем стандарте DIN EN ISO 17664 Домашняя страницаРуководство RKI KRINKO BfArM также регулярно предоставляют информацию о разработках в области очистки и дезинфекции для обработки медицинских изделий Одноразовые ушные воронки Только для одноразового использования Осторожно Повторное использование может приве...

Page 104: ...электромагнитной среде учреждений медико социальной помощи и для профессиональных учреждений таких как промышленные зоны и больницы Пользователь устройства должен убедиться что оно работает в такой среде Внимание Медицинское электронное устройство нельзя штабелировать размещать или использовать в непосредственной близости с другими устройствами или вместе с ними В случае необходимости использовани...

Page 105: ...ех учреждениях в том числе расположенных в жилых кварталах и районах напрямую подключенных к сети электроснабжения общего пользования которая обслуживает жилые здания Эмиссия гармонических составляющих тока IEC 61000 3 2 Не применимо Излучение колебаний напряжения мерцание IEC 61000 3 3 Не применимо Руководство и декларация производителя электромагнитная устойчивость Инструменты ri scope L EliteVu...

Page 106: ...4 11 0 напряжение в сети до испытательного уровня в течение 0 5 периода при 0 45 90 135 180 225 270 и 315 градусов 0 напряжения в сети до испытательного уровня в течение в течение 25 30 периодов Однофазное напряжение при 0 градусов 50 60 Гц Не применимо Качество напряжения питания должно соответствовать стандартным параметрам коммерческого помещения или больницы Магнитное поле с энергосбе регающим...

Page 107: ...контактного прибора ri scope L EliteVue включая кабели Рекомендованный пространственный разнос d 1 2 P от 80 МГц до 800 МГц d 2 3 x P от 800 МГц до 2 7 ГГц Где Р максимальная выходная мощность передатчика в ваттах Вт согласно данным производителя передатчика а d рекомендованный пространственный разнос в метрах м Напряженность поля от фиксированных передатчиков радиосигналов определенная при провер...

Page 108: ...м Покупатель или пользователь ri scope L EliteVue может предотвратить электромагнитные помехи соблюдая минимальное расстояние между портативным и мобильным радиочастотным оборудованием связи передатчиками и ri ri scope L EliteVue в соответствии с максимальной выходной мощностью оборудования связи Номинальная максимальная выходная мощность передатчика Вт Пространственный разнос в зависимости от час...

Page 109: ...пространяются на случаи неправильного обращения с изделием Bсе дефектные части изделия подлежат бесплатной замене или ремонту в течение гарантийного срока Это не относится к изнашиваемым частям Для модели R1 shock proof мы предоставляем дополнительную гарантию на 5 лет в отношении калибровки которая требуется для сертификации CE Гарантийное требование может быть удовлетворено только в том случае е...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ...ations Sous réserve de modifications Sujeto a modificaciones возможны изменения Con riserva di apportare modifiche Rudolf Riester GmbH P O Box 35 Bruckstrasse 31 72417Jungingen Germany Tel 49 7477 9270 0 Fax 49 7477 9270 70 E Mail info riester de www riester de ...

Reviews: