START KI
123
[EN] - Multi-row wiring diagram
“L-N” POLARISATION IS RECOMMENDED
Brown Blue Black Pink
Purple Red
White Grey
A Gas valve
B Fuse 3.15A F
C Ambient thermostat jumper (clean contact)
D A/R electrode
MP Control card with digital display and integrated
ignition transformer
P1 Potentiometer to select off - summer - winter
– reset / heating temperature
P2 Potentiometer to select domestic hot water
set point
P3
Potentiometer to select temperature
regulation curve
JP1 Bridge to enable knobs for calibration
JP2 Bridge to reset the heating timer and log
maximum electrical heating in calibration
JP3 Bridge to select MTN - LPG
JP4 Absolute domestic hot water thermostat
selector
JP5 Not used
JP6 Enabling management of flow switch/flow meter.
(jumper
closed = flow switch / jumper open =
flow meter)
F1
Fuse
2A
T
F
External fuse 3.15A F
M3-M6 Terminal board for external connections
T.A. Ambient
thermostat
E.A./R. Ignition/detection electrode
TR1 Ignition
transformer
T.F.
Flue gas thermostat
S.R. Primary circuit temperature probe (NTC)
T.L. Limit
thermostat
OPE Gas valve operator
P Pump
3W
3-way servomotor valve
F.L.
Domestic hot water flow switch
S.S. Domestic hot water circuit temperature probe
(NTC)
PA
Heating pressure switch (water)
MOD Modulator
CN1-CN13 Connectors
(Accessories: CN6 kit external probe/
control panel kit – CN7 zone valve kit
– CN8 remote alarm access kit)
[FR] - Schéma électrique multifilaire
LA POLARISATION « L-N » EST CONSEILLÉE
Marron Bleu
Noir
Rose
Violet Rouge
Blanc Gris
A Vanne gaz
B Fusible 3,15A F
C Shunt thermostat ambiant (contact propre)
D Électrode A/R
MP Carte de commande à afficheur numérique et
transformateur d'allumage intégré
P1 Potentiomètre sélection off – été – hiver –
réinitialisation / température chauffage
P2 Potentiomètre sélection point de consigne
sanitaire
P3 Potentiomètre sélection courbes régulation
thermique
JP1 Pont activation poignées au réglage
JP2 Pont mise à zéro minuteur chauffage et
mémorisation maximum électrique chauffage
en réglage
JP3 Pont sélection MTN - GPL
JP4 Sélecteur thermostats sanitaires absolus
JP5 Non utilisé
JP6 Activation gestion fluxostat / fluxomètre.
(shunt fermé = fluxostat / shunt ouvert =
fluxomètre)
F1
Fusible
2A
T
F
Fusible externe 3.15A F
M3-M6 Bornier pour branchements extérieurs
T.A. Thermostat
d'ambiance
E.A./R. Électrode allumage / détection
TR1 Transformateur
'allumage
T.F.
Thermostat des fumées
S.R.
Sonde (NTC) de la température du circuit primaire
T.L. Thermostat
limite
OPE Opérateur du robinet du gaz
P Pompe
3V
Servomoteur vanne 3 voies
F.L. Fluxostat
sanitaire
S.S.
Sonde (NTC) de la température du circuit sanitaire
PA
Pressostat chauffage (eau)
MOD Modulateur
CN1-CN13 Connecteurs de raccordement
Accessoires : CN6 kit sonde externe/
panneau de mande – CN7 kit vanne de
zone – CN8 kit alarmes à distance)
[PT] - Esquema elétrico multifilar
A POLARIZAÇÃO "L-N" É RECOMENDADA
Marrom Azul
Preto
Rosa
Violeta Vermelho
Branco Cinza
A Válvula de gás
B Fusível 3.15A F
C Interconexão termóstato ambiente (contato limpo)
D Elétrodo A/R
MP Placa de comando com display digital e
transformador de acendimento integrado
P1 Potenciómetro de seleção off - verão -
inverno – reset / temperatura de aquecimento
P2 Potenciómetro de seleção set point sanitário
P3 Potenciómetro de seleção curvas de
termorregulação
JP1 Ponte de habilitação dos manípulos para
calibragem
JP2 Ponte de zeramento do timer de aquecimento
e memorização máximo elétrico aquecimento
em calibragem
JP3 Ponte de seleção MTN - GPL
JP4 Seletor termóstatos sanitário absolutos
JP5 Não utilizado
JP6
Habilitação da gestão do fluxostato /
fluxímetro.
(interconexão fechada = fluxostato /
interconexão aberta = fluxímetro)
F1
Fusível
2A
T
F
Fusível externo 3.15A F
M3-M6 Régua de terminais para conexões externas
T.A. Termóstato
ambiente
E.A./R. Elétrodo acendimento/observação da chama
TR1 Transformador de acendimento
T.F.
Termóstato de fumos
S.R.
Sonda (NTC) de temperatura do circuito primário
T.L.
Termóstato de limite
OPE Operador da válvula do gás
P Bomba
3V
Servomotor válvula de 3 vias
F.L. Fluxostato
sanitário
S.S.
Sonda (NTC) de temperatura do circuito sanitário
PA
Pressostato de aquecimento (água)
MOD Modulador
CN1-CN13 Conectores de ligação
(Acessórios: CN6 kit sonda externa/
painel de comandos – CN7 kit válvula
de zona – CN8 kit de alarmes remotos)
[HU] - Kapcsolási rajz
JAVASOLT az “L-N” POLARIZÁCIÓ
Barna Kék
Fekete Rózsaszín
Lila
Piros
Fehér
Szürke
A Gázszelep
B 3.15A F olvadó biztosíték
C Szobatermosztát áthidalás (száraz kapcsolat)
D A/R elektróda
MP Vezérl
ő
kártya digitális kijelz
ő
vel és integrált
gyújtás transzformátorral
P1 Off - nyár - tél – reset / f
ű
tési h
ő
mérséklet
kiválasztó h
ő
mérséklet
P2 HMV alapérték-választó potenciométer
P3 H
ő
szabályozó görbék kiválasztása
potenciométer
JP1 Gombok használatát engedélyez
ő
híd a
kalibráláshoz
JP2 F
ű
tés id
ő
zít
ő
nullázó híd és maximális
elektromos f
ű
tés mentése kalibrálásnál
JP3 MTN - LPG kiválasztó híd
JP4 Abszolút használati melegvíz termosztátok
választókapcsolója
JP5 Nincs használatban
JP6 Áramlásmér
ő
/ áramláskapcsoló kezelésének
beiktatása.
(zárt áthidalás = áramláskapcsoló / nyitott
áthidalás = áramlásmér
ő
)
F1
2A T olvadó biztosíték
F
3.15A
Küls
ő
olvadó biztosíték
M3-M6 Kapocsléc a küls
ő
bekötésekhez
T.A. Szobatermosztát
E.A./R. Láng
ő
r-/gyújtóelektróda
TR1 Gyújtás
transzformátora
T.F. Füstgáz
termosztát
S.R. Els
ő
dleges kör h
ő
mérséklet érzékel
ő
(NTC)
T.L. Határoló
termosztát
OPE A gázszelep operátoregysége
P Szivattyú
3V
A háromjáratú szelep szervomotorja
F.L. HMV
áramláskapcsoló
S.S.
Használati víz kör h
ő
mérséklet érzékel
ő
(NTC)
PA F
ű
tési nyomáskapcsoló (víz)
MOD Modulátor
CN1-CN13 Csatlakozó
konnektorok
(Tartozékok: CN6 kültéri szonda
készlet/vezérl
ő
panel – CN7 zónaszelep
készlet – CN8 riasztások távkezelése)
[RO] - Schem
ă
electric
ă
multifilar
ă
SE RECOMAND
Ă
POLARIZAREA „L-N”
Maro Albastru
Negru Roz
Violet Ro
ș
u Alb Gri
A Supap
ă
gaz
B Siguran
ţă
3.15A F
C Jumper termostat de ambient (contact f
ă
r
ă
poten
ţ
ial)
D Electrod A/R
MP Plac
ă
de control cu afi
ş
aj digital
ş
i
transformator de pornire integrat
P1 Poten
ţ
iometru de selectare off - var
ă
- iarn
ă
–
reset / temperatur
ă
înc
ă
lzire
P2 Poten
ţ
iometru de selectare set point ap
ă
cald
ă
menajer
ă
P3 Poten
ţ
iometru de selectare curbe de
termoreglare
JP1 Jumper activare butoane pentru calibrare
JP2 Jumper pentru aducerea la zero a timer-ului
de înc
ă
lzire
ş
i memorare a valorii maxime a
curentului de înc
ă
lzire pentru calibrare
JP3 Jumper de selectare MTN - GPL
JP4 Selector termostate absolute ap
ă
cald
ă
menajer
ă
JP5 Neutilizat
JP6 Activare gestionare fluxostat / debitmetru.
(jumper conectat = fluxostat / jumper deschis
= debitmetru)
F1
Siguran
ţă
2A T
F
Siguran
ţă
extern
ă
3.15A F
M3-M6 Tablou de conexiuni externe
T.A. Termostat
mediu
E.A./R. Electrod aprindere / detectare
TR1 Transformator de aprindere
T.F.
Termostat de fumuri
S.R. Sond
ă
(NTC) temperatur
ă
circuit primar
T.L. Termostat
limit
ă
OPE Operator
supap
ă
gaz
P Pomp
ă
3V Servomotor
van
ă
cu 3 c
ă
i
F.L. Fluxostat
sanitar
S.S. Sond
ă
(NTC) temperatur
ă
circuit ap
ă
cald
ă
menajer
ă
PA Presostat
înc
ă
lzire (ap
ă
)
MOD Modulator
CN1-CN13 Conectoare de conexiune
(Accesorii: CN6 kit sond
ă
extern
ă
/
panou de comand
ă
– CN7 kit supap
ă
de zon
ă
– CN8 kit îndep
ă
rtare alarme)
Summary of Contents for Start 24 KI
Page 103: ...103 GR 1 Riello START KI Riello START KI OFF 1 1 5 bar OFF START KI 1 1 START KI...
Page 106: ...START KI 106 1 9 1 10 A E B 1 1 5 bar a C C b D A B C D E 1 11 START KI G20 C...
Page 109: ...109 A A 400 500 mm START KI G20 LPG 3 20 C...
Page 110: ...START KI 110 OFF OFF 37 C 60 C stand by 5 6 5 C 15 2 10 C 5 C 30 C 30 24 3...
Page 128: ...Cod 20115147 03 16 Ed 0...